I read all (almost) Terry Pratchett's books. Most of them in English and in ebook format. Some years ago, just a few of Pratchett's books had an Italian translation. Moreover, translations leave behind a lot of the original spirit and humour of those novels.
Anyway, I'm buying some italian translation now, on paper. I want to read them again - and to let my wife read them too.
So today the Amazon courier brought here "Il gatto non adulterato" ("The Unadulterated Cat"), "L'intrepida Tiffany e i Piccoli Uomini Liberi" ("The Wee Free Men") and "Streghe di una notte di mezza estate" ("Lord and Ladies"). Those are a story of the Witches saga, one of the Tiffany Hatching saga and child book about cats.
Maybe having them in Italian can be somehow like reading them for the first time. I hope. :)