
Hi everyone,
It's time to let you enjoy our native Dutch dialect :-) Our track Do Dit Do Dat is our non-English song. It's written in our native dialect 'Achterhoeks'. Directly translated, it means 'do this, do that' so the translation part isn't the hardest part (at least for the title :-D )
Do you have a dialect or version of your native language you're proud of? Let us know in the comments :-) Also, what does our track title mean in your (non-English) language/dialect?
Listen to Do Dit Do Dat via
Choon: choon.co/tracks/0i9r4xmkmnj/do-dit-do-dat
Spotify: open.spotify.com/track/4MKgMgX8MmInH25M63TI8X?si=H6vrWHA_TriZ8gPvXQ6-dg
Feel free to add to any of your playlists on Choon or Spotify :-)
Lyrics
Ze zegt ow altied wa’j mot daon
Do dit do dat do zus do zo
Gedraag ow no toch eens gewoon
Do dit do dat do zus do zo
Maak i’j no die stallen schoon
Do dit do dat do zus do zo
Wat bunnie no veur’n boer’nzoon
Do dit do dat do zus do zo
Maor ik, gao altied, mien eigen gang
I’j praot maor deur ’t stök mien niks
‘k Plak ow achter’t behang
Mok ow no weer achter de vodd’n zitt’n?
Met de batse veur de kop
En de grepe in de kont
ha’j wal ’s ne hekse ziene vlieg’n?
Ik smiet ow in de beerput
Ik dompel ow dr onder
Een schop onder de konte ku’j kriegen
Hol toch op met oldewieven
Do dit do dat do zus do zo
Koop ow schaope, a’j wil drieven
Do dit do dat do zus do zo
FOLLOW SPAWN:
soundcloud.com/spawnband
facebook.com/spawnband
twitter.com/spawnband
open.spotify.com/artist/2EeXjZZghRFoxXM8zerUbN
spawnband.com/start
whaleshares.io/@spawnband
steemit.com/@spawnband

► Listen on DSound
► Listen from source (IPFS)