Hello, I'm Nathasha Jaspe. Singer, composer, pianist, musician in training and; my greatest merit in this life, given by grace and not by works "Worshipper of the Most High King"
Holaaa Soy Nathasha Jaspe. cantante, compositora, pianista, músico en formación y; mi mayor mérito en ésta vida, dado por gracia y no por obras "Adoradora del Rey Altísimo"
I was born in San Felipe, Yaracuy, Venezuela. On August 10, 2005, I am currently 19 years old... In this photo I was only 3 years old and I already knew who I wanted to be, my family always says that music and wanting to sing came built into my CPU because they don't remember a day when they didn't see me humming, looking at musical instruments with admiration, wanting to be like those artists that I admired throughout my childhood.
Nací en San Felipe, Yaracuy Venezuela. El 10 de Agosto de 2005, actualmente tengo 19 años... en ésta foto solo tenía 3 años y ya tenía claro quien quería ser, mi familia siempre dice que la música y el querer cantar vino incorporado en mi CPU porque no recuerdan un dia en el que no me vieran tarareando, viendo instrumentos musicales con admiración, queriendo ser como aquellos artistas que admiré durante toda mi infancia.
I always had clear goals, even when I was very young. I began my musical training at the age of 4 in the local orchestra system of San Felipe. I remember that my mother took this photo of me with my first instrument, which was the viola... When I arrived at the music school they told me "we only have 2 available chairs, violin and viola" and I thought: I've heard about the violin everywhere, but the viola is not a common instrument, I like it😀. With it I became part of the children's orchestra in which I was until I was 8 years old
Siempre tuve metas claras, aún cuando era muy pequeña. Inicié mi formación musical a los 4 años en el sistema de Orquestas local de San Felipe, recuerdo que mi mamá me tomó ésta foto con mi primer instrumento que fue la viola... al llegar a la escuela de música me dijeron "solo tenemos 2 cátedras disponibles, violín y viola" y pensé: en todos lados he escuchado sobre el violín, pero la viola no es un instrumento común, me gusta😀. con ella llegué a ser parte de la orquesta infantil en la que estuve hasta los 8 años
The more I learned about music, the more ways I found to express myself through it. From the age of 8 to 12 I took singing and piano lessons. This photo is not only to show how much I love to sing but it is also a reminder of the best decision I made in my life, which was to be able to follow Christ in my youth, In my transition to adolescence I left academic music to dedicate myself to singing and composition in a secular way, when I "went out" into the world (it was like 2 days) I could see what didn't satisfy me and that And I wanted to continue getting to know this Jesus that I had been told about. How come he died for me and had the power to rise again on the third day to give me eternal life? It was a great topic to write about...
Mientras más conocía la música, encontraba más formas de expresarme a través de ella, desde los 8 hasta los 12 años recibí clases de canto y piano. ésta foto no es solo para mostrar lo mucho que amo cantar sino que también es un recuerdo de la mejor decisión que tomé en mi vida, que fue poder seguir a Cristo en mi juventud, a la corta edad de 12 años, en mi transición hacia la adolescencia dejé la música académica para dedicarme al canto y a la composición de manera secular, al "salir" mundo (fueron como 2 días) pude ver qué no me llenaba y que quería seguir conociendo a ese Jesús del que me habian hablado ¿cómo así que murió por mi y tuvo el poder para resucitar al tercer día para darme vida eterna? era un gran tema para escribir una canción, así que lo hice...
The more I learned about God, the more I fell in love with Him.Leaving an endless list of songs, so I saw that singing pretty was not enough to produce a song, So I took my first production course, bought a condenser microphone and started recording myself, After that, God put Flow Micke, my producer, in my path and he took care of the rest, making a series of releases that would change my life...
Mientras más conocía de Dios, más me enamoraba de Él. Dejando así una lista interminable de canciones, así que ví que cantar lindo no era suficiente para producir una canción, entonces hice mi primer curso de producción, me compré un micrófono condensador y comencé a grabarme, luego de allí Dios puso en mi camino a Flow Micke mi productor y el se encargó de el resto haciendo asi una serie de lanzamientos que me cambiarian la vida...
Dedicating myself to singing for God has been a great journey where I have met people who give added value to my life, When I turned 16 we managed to create a Christian urban music movement showing our entire city that any musical genre can be used to worship God, thus releasing my first EP "Tropical Worship"
Dedicarme a cantar para Dios ha Sido un gran viaje donde me han sido añadidas personas que dan valor agregado a mi vida, cuando cumplí 16 logramos crear un movimiento de música urbana cristiana demostrando a toda nuestra ciudad que cualquier género musical puede ser usado para adorar a Dios, lanzando así mi primer EP "Tropical Worship"
At 18 I got my first job as a piano teacher at the music school where I trained "El Sistema" I have been teaching for a year now and it is gratifying to be able to give back to the school everything I have learned and also to be able to pass on knowledge to an outgoing generation with big dreams, I have also been able to accompany other chairs as a pianist in their exhibition and I don't know how to explain how beautiful it is to see the sparkle in the eyes of some beginner children who are happy not to be alone for the first time, On stage, I am actually part of that small part of the population that has the privilege of saying that they work doing what they like most.
a los 18 obtuve mi primer empleo como profesora de piano en la escuela de música donde me formé "El sistema" actualmente llevo un año dando clases y es gratificante poder retribuir a la escuela todo lo aprendido y también poder depositar conocimientos a una generación saliente con grandes sueños, también he podido acompañar como pianista a otras cátedras en su muestra y no se cómo explicar lo hermoso que es ver el brillo en los ojos de unos niños principiantes felices de no estar solos por primera vez en el escenario, realmente soy de esa pequeña parte de ls población que tiene el privilegio de decir que trabaja haciendo lo que más le gusta.
I am currently working on my first album called "AVIV" why AVIV? in the Old Testament aviv is described as the first month, the time of new grain, it is said that the people of God waited a long time for the barley to ripen in order to celebrate the feast of unleavened bread and offer its first fruits. AVIV the album is the compilation of all the testimonies and moments in which God has manifested himself in my life, bringing maturity and revelation in every step, which is why I decided to call it that. At the beginning of 2025, the official release of the new version of the promotional theme that bears the name of the album will take place, starting the consecutive releases of the rest of the themes.
Actualmente me encuentro trabajando en mi primer álbum llamado "AVIV" ¿por qué AVIV? en el antiguo testamento se describe aviv como el primer mes, el tiempo del grano nuevo, se dice que el pueblo de Dios esperaba una larga temporada por la maduración de la cebada para celebrar la fiesta de los panes sin levadura y ofrecer sus primicias. AVIV el álbum es la recopilación de todos los testimonios y momentos en los que Dios se ha manifestado a mi vida trayendo madurez y revelación en cada paso, por eso decidí llamarlo así. a principios de 2025 se hará el lanzamiento oficial de la nueva versión del tema promocional que lleva el nombre del álbum dando inicio a los lanzamiento consecutivos del resto de los temas
As for me, I belong to a church called "Redemption Center" that name identifies me a lot, because Redemption represents the payment of a debt not acquired by the one who pays it, that is exactly what Jesus did for us on the cross, that is why we do not call ourselves the Centro Redención, Because the center of Redemption is Jesus and his act of love on the cross, we are just a group of people gathered in the same family in faith that serves God, Among that group of people I find myself, in the church I serve in the ministry of worship and praise, I also take care of the computers, audiovisual material and social networks putting my talents at the service of God, for me the service more than giving to others, it is the time in which I receive a tremendous recharge of energy, it is the moment in which I feel that I can give back in the smallest way to God for all his kindnesses.
En cuanto a mi, pertenezco a una iglesia llamada "Centro Redención" ese nombre me identifica mucho, porque la Redención representa el pago de una deuda no adquirida por aquel que la paga, eso exactamente hizo Jesús por nosotros en la cruz por eso no nos llamamos Centro de Redención, porque el centro de la Redención es Jesús y su acto de amor en la cruz, solo somos un grupo de personas congregadas en uns misma familia en la fé que sirve a Dios. Entre ese grupo de personas me encuentro yo, en la iglesia sirvo en el ministerio de adoración y alabanzas, también me encargo de las computadoras, material audiovisual y redes sociales poniendo mis talentos al servicio de Dios, para mi el servicio más que dar a otros es el tiempo en el que recibo una recarga de energía tremenda, es el momento en el que siento que puedo retribuirle en lo más minimo a Dios todas sus bondades.
I love Hive and I'm really excited to get to know this new community, become part of it and share with new people.
Me encanta Hive y me emociona mucho poder conocer ésta nueva comunidad, hacerme parte de ella y compartir con nuevas personas