Bienvenidos a mi blog
Welcome to my blog
Hola amigos, hace tiempo que no visito esta comunidad #catarsis. Tenía muchas ganas de compartir algo, especialmente en este día, 12 de julio, en el que la tristeza invade mi alma. Aunque intenté evitarlo, parece que no tengo otra opción. Quiero compartir con ustedes que en un día como hoy nació mi hijo Aníbal José, quien lamentablemente falleció a los 24 años, y cada año, al acercarse esa fecha, surgen en mí innumerables emociones y recuerdos.
Les diré que a mi hijo le gustaba celebrar su cumpleaños. Creo que durante los años que vivió en este mundo, solo los 14 años, no lo celebró por problemas económicos. Recuerdo bien su último cumpleaños, cuando cumplió 24 años; disfrutó ese día al máximo y fue el día más feliz de su vida. Vinieron tantas personas que no cabían todas en nuestra casa. A veces pienso que fue como su última celebración aquí en este mundo. Por eso digo que la vida y la muerte contienen muchos misterios.
Hello friends, it's been a while since I visited this #catarsis community. I really needed to share a little something, especially on this day, July 12, when sadness fills my soul. Although I tried to avoid it, it seems I have no choice. I want to share with you that on a day like today, my son Aníbal José was born, who sadly passed away at the age of 24, and every year as that date approaches, countless emotions and memories arise in me.
I will tell you that my son liked to celebrate his birthday. I think that during the years he lived in this world, only 14 years, he did not celebrate it due to financial problems. I remember his last birthday well, when he turned 24; he enjoyed that day to the fullest, and it was the happiest day of his life. So many people came that they couldn't all fit in our house. Sometimes I think it was like his last celebration here in this world. That's why I say that life and death contain many mysteries.
No obstante, en esta ocasión, evoco su celebración más significativa, su último cumpleaños que sé con certeza fue uno de sus días más felices en esta existencia. Puedo contarles que en años anteriores siempre lo festejaba únicamente con amigos, pero al llegar a sus 24 años optó por celebrarlo con toda su familia y conocidos. Estaba realmente emocionado al tener a su abuela, tíos, primos y amigos juntos, lo que lo hizo muy feliz. Además, mis hermanas le prepararon un pastel con motivos del Real Madrid, lo que aumentó su entusiasmo, ya que era un gran seguidor de ese club. Esa noche me comentó: "Estoy contento, mamá, este ha sido el mejor cumpleaños de mi vida", sin imaginar que sería el último. Lo esencial es que fue un día repleto de alegría. Hay tantas cosas que desearía contar, pero hay una cosa que sé con certeza: la muerte estaba cerca, alertándonos, aunque no lo detectamos.
However, on this occasion, I recall his most significant celebration, his last birthday, which I know for sure was one of his happiest days in this life. I can tell you that in previous years he always celebrated it only with friends, but when he turned 24, he chose to celebrate it with his whole family and acquaintances. He was really excited to have his grandmother, uncles, cousins, and friends together, which made him very happy. In addition, my sisters made him a cake with Real Madrid motifs, which increased his enthusiasm, as he was a big fan of that club. That night he told me, “I'm happy, Mom, this has been the best birthday of my life,” without imagining that it would be his last. The essential thing is that it was a day full of joy. There are so many things I would like to tell you, but there is one thing I know for sure: death was near, warning us, although we did not detect it.
Hoy conmemoro el cumpleaños de mi hijo con mi familia en el cementerio. Como lo hecho todos estos años, llevo un pequeño pastel y rezo con mi madre, mis hermanas y su padre. Ya han pasado 14 años organizando su día especial sin que él esté físicamente presente. He estado apagando las velas por él. De esa manera intento engañar a mi mente para que no me duela tanto, pero ha sido en vano. Mi alma y mi corazón siguen doliendo, sé que Dios le permitió existir dentro de mí y me lo prestó solo durante 24 años para que yo pudiera hacerle feliz y él pudiera hacerme feliz a mí. Aunque hoy solo pido volver a ver tu rostro, saber cómo estás, ver tu sonrisa y abrazarte con todas mis fuerzas. Sé que la muerte solo se llevó tu cuerpo, pero no el amor que aún siento por ti. Aunque el tiempo pasa, mi cuerpo se deteriora y, con él, mi memoria. Pero aún tengo la esperanza de que algún día nos reuniremos y te volveré a ver. Hijo mío, te quiero más de lo que estas palabras pueden expresar.
Today I commemorate my son's birthday with my family at the cemetery. As I have done every year, I bring a small cake and pray with my mother, my sisters, and his father. It has been 14 years of organizing his special day without him being physically present. I have been blowing out the candles for him. That way I try to trick my mind into not hurting so much, but it has been in vain. My soul and my heart still ache. I know that God allowed him to exist within me and lent him to me for only 24 years so that I could make him happy and he could make me happy. Although today I only ask to see your face again, to know how you are, to see your smile, and to hug you with all my strength. I know that death only took your body, but not the love I still feel for you. Although time passes, my body deteriorates and, with it, my memory. But I still have hope that one day we will be reunited and I will see you again. My son, I love you more than these words can express.
Desde diferentes planos, te envío un fuerte abrazo hijo de mi alma y te prometo que llegará el momento en que volveremos a celebrar tu cumpleaños. Te amo sin límites y más allá, mi amor eterno, Aníbal José. Besos y abrazos.
From different planes, I send you a big hug, son of my soul, and I promise you that the time will come when we will celebrate your birthday again. I love you without limits and beyond, my eternal love, Aníbal José. Kisses and hugs.
Fotos tomadas de mi página de Facebook// ** Photos taken from my Facebook page**
Traducido con DeepL//Translated with DeepL