Hello dear art lovers. I just joined this community and I am sharing my first content in the community. I have always valued art and artists throughout my life. Therefore, I try to be on the side of those who adopt the view that art is for art. In this content, I will try to present you with sections from the exhibition of the retired painting teacher that I went to visit today.
Merhaba değerli sanatseverlerler. Bu topluluğa yeni katıldım ve toplulukda ilk içeriğimi paylaşıyorum. Hayatım boyunca sanata ve sanatçıya her zaman değer vermişimdir. Dolayısıyla ben sanat, sanat içindir görüşünü benimseyen kesimin yanında yer almaya çalışırım.
Bu içeriğimde sizlere bugün ziyaretine gittiğim emekli resim hocasının sergisinden kesitler sunmaya çalışacağım.
This door you see in the picture is an example of the outer door of a mosque built around 1200. The master of art has given months to bring this work to the society. According to what he said, the motifs and ornaments on it are exactly the same as the original. He used hornbeam wood to make this work. Indeed, a magnificent structure emerged.
Resimde görmüş olduğunuz bu kapı 1200 yıllarında yapılmış bir caminin dış kapısının örneği. Sanat ustası bu eseri topluma kazandırmak için aylarını vermiş. Bahsettiğine göre üzerindeki motifler ve süslemelee orjinalinin bire bir aynısı. Bu eseri yapmak için gürgen ağacından faydalanmış. Gerçekten ortaya muazzam bir yapı ortaya çıkmış.
The clock you see in the first picture looks like a simple piece of art. But its meaning is very deep. An attempt was made to take a figure engraved on the wall in the making of the clock. There is a pilgrimage symbol in the middle of the clock. In addition, different types of embroideries were made to keep track of the day, month and year. In the second picture, a three-dimensional work catches our eye. When you look at the picture, you may think that the items in the closet are real. The master of art, thinking about this, made three-dimensional and colored the items.
İlk resimde gördüğünüz saat bakıldığında basit bir eser olarak görünüyor. Ancak ifade ettiği anlam çok derin. Saatin yapımında duvara işlenmiş bir figür örnek alınmaya çalışılmış. Saatin tam ortasında hac işareti sembolü bulunmakta. Ayrıca gün,ay ve yılı takip etmek için farklı türde işlemeler yapılmış.
İkinci resimde ise üç boyutlu bir eser gözümüze çarpıyor. Resime baktığınızda dolabın içindeki eşyaların gerçek olduğunu düşünebilirsiz. Sanat ustası bunu düşünerekten üç boyutlu yapıp eşyaları renklendirmiş.
The work that the master introduced here; The historical bridge that was built in 1700 and was submerged under water. The bridge has served people for about 300 years. During this time, the bridge has not undergone any renovation or decoration. This shows us that the masters who built this bridge have made it durable enough to serve for many years. Since the master of art values such a historical structure, he tried to embroider it on gypsum. I think it's very successful. In the other painting, the master of art tried to make a shoe mold out of wood. He said that this work has not been completed yet and will be ready in about a week.
Ustanın burda tanıtımını yaptığı eser; 1700 yıllarında yapılıp sular altında kalan tarihi köprü. Köprü yaklaşık 300 yıl insanlara hizmet etmiş. Bu süre zarfında köprü hiç tadilat ve dekorasyondan işleminden geçmemiş. Bu bizlere gösteriyor ki bu köprüyü yapan ustalar uzun yıllar hizmet edecek şekilde dayanıklı yapmışlar. Sanat ustası böyle bir tarihi yapıya değer verdiği için alçı taşının üzerine işlemeye çalışmış. Çok da başarılı olduğunu düşünüyorum. Diğer resimde ise sanat ustası, ağaçtan kundura kalıbı yapmaya çalışmış. Bu eserin henüz tamamlanmadığını yaklaşık bir hafta içerisinde hazır olacağını söyledi.
The master first designs the work he plans to do on his desk with the help of pen and paper. Then he starts to do it with the necessary tools and equipment in the place you see in the picture. Here he is trying to do more small-scale works. He makes great works such as the door in the back section.
Usta ilk olarak yapmayı planladığı eseri kalem ve kâğıt yardımıyla masasında tasarlıyor. Daha sonra resimde gördüğünüz mekanda gerekli araç ve gereçlerle yapmaya başlıyor. Burada daha çok küçük çaplı eserleri yapmaya çalışıyor. Kapı gibi büyük eserleri arka bölümde yapıyor.
In addition to these, the master of art has signed different works. He managed to embroider human figures beautifully, especially by using needle and thread. Especially its three-dimensional image has added vitality. He tried to obtain human motifs by processing the stones. After processing, she used paint to create a beautiful image.
Sanat ustası bunların yanında farklı eserlere imza atmış. Özellikle iğne iplik kullarak insan figürlerini güzel bir şekilde işlemiyi başarmış. Özellikle üç boyutlu görüntüsü canlılık katmış.
Taşları işleyerek insan motifleride elde etmeye çalışmış. İşledikten sonra güzel bir görüntü ortaya çıkması için boya kullanmış.
While visiting the exhibition, I did not neglect to draw some of the works that caught my attention. He worked hard for each of them. The master also said that he performs new arts according to demand and order. As an art lover, I do not think that these works can be measured in monetary value.
Sergiyi gezerken dikkatimi çeken bazı eserleride çekmeyi ihmal etmedim. Her biri için uzun emekler sarfetmiş. Usta ayrıca isteğe ve siparişe göre yeni sanatlar icra ettiğini söyledi. Bir sanatsever olara bu eserleren maddi bir değerle ölçülebileceğini düşünmüyorum.
After a long conversation with the master on art, I congratulated him on his achievements. Finally, I took a selfie with him and left. The master really informed me about art and opened my horizons. I think I had a very good day. I hope you like it too, See you soon 🙂
Ustayla sanat üzerine uzun süre muhabbet ettikten sonra kendisini başarılarından dolayı tebrik ettim. Son olarak kendisi ile özçekim yapıp yanından ayrıldım.
Usta, sanat hakkında beni gerçekten bilgilendirdi ve ufkumu açtı. Çok güzel bir gün geçirdiğimi düşünüyorum. Umarım sizlerde beğenirsiniz,
Görüşmek üzere 🙂