Te heredé con la tristeza/ I inherited you with sadness

¡Te heredé con la tristeza!
para mi madre eras un color triste
muestra de duelo
asociado con el negro
el gris oscuro
el morado.
Nunca quiso ropa marrón
¿qué recuerdos le traían?
No sé si los supe
No sé si los olvidé
<Traté de despegar el color de las emociones
no lo logré
aunque aprendí a aceptarlo
alegremente acompañado
de rayitas o cuadros
amarillas
amarillos
naranjas
azules
verdes
colores alegres
vivos
que regalan a mi memoria
la risa cantarina de mi madre
eterna en mi recuerdo.
<
Esta publicación es mi respuesta al Concurso de Poesía Lírica, propuesto por el amigo @felixgarciap, para participar revisa el enlace agregado (https://hive.blog/hive-166850/@felixgarciap/initiative-lyric-poetry-contest-edition-bbf24d2d0b8d7-hive-166850#)
Las fotografías son de mi propiedad, al igual que los separadores. Las tomé con mi celular.
El texto en inglés lo realicé con el traductor de Google
This post is my response to the Lyric Poetry Contest, proposed by my friend @felixgarciap, to participate check the added link (@felixgarciap/initiative-lyric-poetry-contest-edition- bbf24d2d0b8d7-hive-166850#
The photographs are my property, as are the dividers. I took them with my cell phone.
I made the text in English with the Google translator
**THANK YOU FOR READING AND RATING THIS PUBLICATION**
**GRACIAS POR LEER Y VALORAR ESTA PUBLICACIÓN**
)