Hello friends, I hope you are having a wonderful day! Today I am going to share with you an irresistible recipe, full of flavor and nutrition thanks to the abundance of greens and vegetables, I love it because it is very healthy, There are many ways to prepare it, but today I am going to present you my version adapted to my taste. I hope you enjoy it as much as we do.
Hola amigos, ¡espero que esten teniendo un día maravilloso! Hoy voy a compartir con ustedes una receta irresistible, llena de sabor y nutrición gracias a la abundancia de verduras y hortalizas, me encanta porque es muy saludable, Hay muchas formas de prepararlo, pero hoy les voy a presentar mi versión adaptada a mi gusto. Espero que lo disfruten tanto como nosotros.
Without further ado, here are the ingredients and the step-by-step instructions:
Sin más les muestro los ingredientes y su paso a paso:
INGREDIENTS||INGREDIENTES:
-1/2 chicken breast
-2 tablespoons sunflower oil
-1 onion
-1 carrot
-1 red bell pepper
-1 zucchini
-2 celery stalks spain
-Several broccoli florets
-Apple cider vinegar to taste
-100 grams of Chinese beans
-2 cloves of garlic
-1 small piece of ginger
-6 tablespoons soy sauce
-6 tablespoons Worcestershire sauce
-1 tablespoon cornstarch
-Chicken broth
-Salt and pepper to taste
-Ajinomoto to taste
-1 tablespoon sugar
-Sufficient water
-1/2 pechuga de pollo
-2 cucharadas de aceite de girasol
-1 cebolla
-1 zanahoria
-1 pimentón rojo
-1 calabacín
-2 tallos de apio españa
-Varias ramilletes de brócoli
-Vinagre de manzana al gusto
-100 gramos de frijol chino
-2 dientes de ajos
-1 trozo pequeño de jengibre
-6 cucharadas de salsa de soya
-6 cucharadas de salsa inglesa
-1 cucharada de maicena
-Caldo de pollo
-Sal y pimienta al gusto
-Ajinomoto al gusto
-1 cucharada de azúcar
-Agua suficiente
PREPARATION||PREPARACIÖN:𝕊𝕖𝕡𝕥 𝕓𝕪 𝕤𝕥𝕖𝕡||ℙ𝕒𝕤𝕠 𝕒 ℙ𝕒𝕤𝕠:
To begin with the preparation, add the chicken breast to a pot to cook together with half an onion and a touch of salt.
Para comenzar con la preparación, añadimos en una olla la pechuga de pollo a cocción junto a media cebolla y un toque de sal.
While the breast is cooking, we proceed to wash all the vegetables. Peel and cut each one into thin strips, julienne style: zucchini, onion, garlic, bell pepper and carrot.
Mientras la pechuga se cocina, procedemos a lavar todos los vegetales. Pelamos y cortamos cada uno en tiras delgadas, al estilo juliana: calabacín, cebolla, ajo, pimentón y zanahoria.
Once the breast is ready, cut it into thin strips, transfer it to a container and season with salt and pepper, reserving the broth.
Una vez lista la pechuga, la cortamos en tiras delgadas, la trasladamos a un envase y salpimentamos, reservamos el caldo.
Wash the broccoli very well, cut and select the florets.
Lavamos muy bien el brócoli, cortamos y escogemos los ramilletes.
Cut the piece of ginger and celery into small slices.
Cortamos el trozo de jengibre y el apio españa en ruedas pequeñas.
Soak the Chinese beans in abundant water, then drain. Set aside.
Remojamos en abundante agua el frijol chino, luego escurrimos. Reservamos.
In the chicken broth add the cornstarch, stir, then add in another container the sauces: English and soy together with the spoonful of sugar, stir very well. Set aside for the next step.
En el caldo de pollo le agregamos la maicena, removemos, seguidamente agregamos en otro envase las salsas: inglesa y soja junto a la cucharada de azúcar, removemos muy bien. Reservamos para el siguiente paso.
With all these steps described above, we proceed to take the chicken breast to the pan, add the chicken broth along with the sauces, then we incorporate one by one the vegetables, starting with the onion, garlic, paprika, followed by the zucchini, carrot, celery, broccoli and Chinese beans. Next, we season with ajinomoto and apple cider vinegar to enhance the flavor of our chop suey. Cover the pan and let it cook so that all the flavors integrate and blend, for about 5 minutes.
Con todo estos pasos antes descritos, procedemos a llevar la pechuga de pollo a la sartén, agregamos el caldo de pollo junto a las salsas, seguidamente incorporamos uno a uno los vegetales, empezaremos con la cebolla, ajo, pimentón, continuamos con el calabacín, la zanahoria, el apio españa, el brócoli y los frijoles chinos. Seguido, condimentamos con ajinomoto y vinagre de manzana para realzar el sabor de nuestro chop suey. Tapamos la sartén y dejamos cocinar para que todos los sabores se integren y se mezclen, durante aproximadamente 5 minutos.
![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
After the time has elapsed, remove our delicious chicken chop suey from the heat, let it cool and enjoy.
Pasado el tiempo retiramos del fuego nuestro delicioso chop suey de pollo, dejamos refrescar y disfrutamos.
We enjoyed this chicken chop suey, healthy, nutritious, wholesome and full of flavor.
I hope you can prepare it and like it as much as we do, Thank you for your visit, a thousand blessings!.
Disfrutamos de este chop suey de pollo, saludable, nutritivo, sano y lleno de sabor.
¡Espero puedan prepararla y gustarle tanto como a nosotros, Gracias por su visita, mil bendiciones!

All photos are my property and 100% original, taken with my Tecno spark pro cell phone.
Cover photo taken with the photoRoom application
Translator used: https: www.deepl.com
Todas las fotos son de mi propiedad y 100 % originales, tomadas con mi celular Tecno spark pro
Foto de portada realizada con la aplicación photoRoom
Traductor utilizado: https: www.deepl.com