Hello dear friends! It's a pleasure to meet you once again and to talk to you about two things I love, Christmas and baking! Christmas at home is the smell of spice cookies, hallacas, black cake and all the delicious food you can imagine. That's why today I want to share with you a recipe that we make every December.... Christmas flavored cookies!
It is an easy to make and super delicious recipe. At my house I make them with my kids and we really enjoy the process of making them but much more of eating them hahahaha. But why do I say they are Christmas flavored cookies? Because they have essences like ginger, cinnamon and nutmeg and when they are in the oven you can definitely breathe Christmas. That delicious aroma permeates the whole house and together with the warmth of the oven gives you a sense of well being. I love it!
Hola queridos amigos! Es un gusto encontrarme con ustedes una vez más y para hablarles de dos cosas que amo como son la Navidad y hornear! Navidad en casa es olor a galletas de especias, hallacas, torta negra y cuanta comida rica se puedan imaginar. Es por eso que hoy quiero compartir con ustedes una receta que hacemos cada Diciembre... Galletas con sabor a Navidad!
Es una receta fácil de hacer y súper deliciosa. En mi casa las hago con mis niños y disfrutamos mucho el proceso de elaborarlas pero mucho más de comerlas jajajaja. Pero por qué digo que son galletas con sabor a navidad? Porque tiene esencias como jengibre, canela y nuez moscada y cuando están en el horno definitivamente se respira Navidad. Ese aroma delicioso impregna toda la casa y junto con el calorcito del horno te produce una sensación de bienestar que yo amo.
To give our cookies a special touch and because my kids love them, we decorated them with royal icing and sprinkles! Below you can take note of the ingredients.
For the dough
120grs leavening flour
50 grams of butter
50 grams of sugar
Ginger, cinnamon and nutmeg to taste.
Take into account that nutmeg is stronger than cinnamon and ginger so we should use less quantity
1 egg
Take into account that nutmeg is stronger than cinnamon and ginger, therefore we should add less quantity.
Para darles un toque especial a nuestras galletas y porque a mis hijos les encanta, las decoramos con glasé real y chispas! A continuación pueden tomar nota de los ingredientes.
Para la masa
120grs de harina leudante
50grs de mantequilla
50grs de azúcar
Jengibre, canela y nuez moscada al gusto
1 huevo
Tomar en cuenta que la nuez moscada es más fuerte que la canela y el jengibre por lo tanto debemos colocar menos cantidad.
To make our dough we place the sugar and butter in the mixer and beat at medium speed until the butter increases in volume and changes its color.
Once it is ready we lower the speed and add only half of the egg previously beaten.
Once this step is finished we proceed to add the flour to which we will have added the mixture of our spices and incorporate it with a paddle until we obtain a firm dough.
Para realizar nuestra masa colocamos en la batidora el azúcar y la mantequilla y batimos a velocidad media hasta que la mantequilla aumente de volumen y cambie su color.
Una vez está lista bajamos la velocidad y agregamos sólo la mitad del huevo previamente batido.
Terminado éste paso procedemos a agregar la harina a la cual le habremos agregado la mezcla de nuestras especias e incorporamos con paleta hasta obtener una masa firme.
Once we have our dough ready, we make a ball with it, place it in a bag and refrigerate it for 30 minutes.
Ya que tenemos lista nuestra masa hacemos una bolita con ella, la colocamos en una bolsa y la llevamos a refrigerar por 30 minutos.
While our dough rests in the refrigerator we can make the icing. Usually it is made with egg white and powdered sugar but this time we will make it with milk and powdered sugar to which we will add green coloring since our cookies will be small Christmas trees. You use the appropriate coloring for the cookies you want to make.
I do not use a measure for this, but in small quantities I add milk to the powdered sugar until I get the right texture. It should be thick enough so that it stays on our cookies without falling off.
Mientras nuestra masa descansa en la nevera podemos ir realizando el glaseado. Usualmente se elabora con clara de huevo y azúcar glas pero en ésta oportunidad lo realizaremos con leche y azúcar glas a la cual agregaremos colorante verde ya que nuestras galletas serán pequeños árboles de Navidad. Ustedes utilicen el colorante adecuado a las galletas que deseen hacer.
No utilizo una medida para ésto, sino que en pequeñas cantidades voy agregando leche al azúcar glas hasta obtener la textura adecuada. Debe ser lo suficientemente espesa para que se mantenga sobre nuestras galletas sin caerse.
After half an hour we remove our dough from the refrigerator to form our cookies (this is the most fun part for my kids).
We sprinkle flour on the surface on which we are going to work and extend with a rolling pin.
A tip to achieve the same thickness in all of them is to place a skewer stick on the sides of the dough and pass the rolling pin.
Once all the dough is rolled out, cut the cookies with the selected cutter and place them on our tray on waxed paper.
Now it's time for another tip! So that our cookies do not deform when baking, we take them to the refrigerator for 30 minutes again and after that time they go to the preheated oven at 180° for 10 minutes or until they are golden brown.
Pasada la media hora retiramos nuestra masa del refrigerador para formar nuestras galletas (ésta es la parte más divertida para mis hijos).
Espolvoreamos harina en la superficie en la cual vamos a trabajar y extendemos con un rodillo.
Un tip para lograr el mismo grosor en todas es colocar a los lados de la masa un palito de brocheta y pasar el rodillo.
Una vez tengamos extendida toda la masa, con el cortador seleccionado cortamos las galletas y las colocamos en nuestra bandeja sobre papel encerado.
Es el momento de ¡otro tip! Para que nuestras galletas no se deformen al hornear las llevamos al refrigerador por 30 minutos nuevamente y transcurrido ese tiempo van al horno precalentado a 180° por 10 minutos o hasta que estén doradas.
This is the best moment of all, when the delicious aromas of the spices are all over the house. It is without a doubt one of my favorite moments of this whole process.
All right, our cookies are ready for frosting and decorating!.
Éste es el mejor momento de todos, cuando los deliciosos aromas de las especias están en toda la casa. Sin dudas es uno de mis momentos favoritos de todo éste proceso.
¡Muy bien!, nuestras galletas están listas para glasear y decorar.
For this we need the icing we already prepared and sprinkles or confetti. You can use a piping bag if you wish but as we are going to work with only one color I spooned the icing and with a skewer we spread it carefully over the cookie. And finally add the decorative sprinkles.
Para ésto necesitamos el glaseado que ya preparamos y sprinkles o confeti. Pueden utilizar una manga repostera si lo desean pero como vamos a trabajar con un sólo color yo coloqué con una cucharita el glaseado y con una brocheta lo extendimos cuidadosamente sobre la galleta. Y finalmente agregamos las chispas decorativas.
The result is very nice but also delicious. We made these cookies as a gift for the children's teachers, it is a very nice detail to give as a present or to decorate your table on Christmas night.
Thank you so much for reading! I hope you can put this recipe into practice and please let me know how it went!
El resultado es muy lindo pero además ¡delicioso!. Éstas galletitas las hicimos como obsequio para las maestras de los niños, es un detalle muy lindo para regalar o para adornar tu mesa la noche de Navidad.
¡Muchas gracias por leerme! Espero puedan poner en practica ésta recta y por favor me comentan ¡cómo les fue!
Fotografía por:| Photography by:
@rlathulerie, Redmi 9 AI QUAD CAMERA
Edición por:| Edtion by:
@rlathulerie
Traducido con:| Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)