Hola mis amores
Les saludo y me da mucha alegría compartir con ustedes, aunque no lo haga tan seguido siempre estoy viendo sus creaciones, sobre todo las de @jicrochet que me encantan, aunque todavía no creo que me ponga a tejer, creo que por ahora prefiero seguir aprendiendo de costura.
Les confieso que tengo varios patrones de vestidos y telas y hay algunos que son como en otro lenguaje para mi, por eso las cosas que voy haciendo , las hago de una forma muy intuitiva y copiando patrones directos de las prendas que quiero coser. Creo que es un buen paso antes de pasar a el siguiente nivel más profesional.
Cada vez se me hace más fácil entender muchas cosas en los patrones, he visto videos y me pongo a estudiar y me emociona mucho crear y coser, además que me desconecta del mundo.
Hello my Dears
I greet you and it gives me great joy to share with you, although I do not do it so often I am always watching your creations, especially those of @jicrochet that I love, although I still do not think I'll start knitting, I think that for now I prefer to continue learning about sewing.
I confess that I have several patterns of dresses and fabrics and there are some that are like in another language for me, so the things I'm doing, I do them in a very intuitive way and copying direct patterns of the garments I want to sew. I think it's a good step before moving on to the next more professional level.
It's getting easier to understand many things in the patterns, I've seen videos and I start to study and I'm very excited to create and sew, plus it disconnects me from the world.
Comencemos por contarles que tenia una tela rosada como de algodón strech y quería hacer algo con ella, así que tomando como molde una Braga enteriza o Romper que me gusta mucho y de donde ya había tomado patrones para hacerlo con otra tela (que aún no he cosido, porque no tengo hilo negro) me dispuse a crear este mismo diseño pero con la tela rosada.
Let's start by telling you that I had a pink cotton stretch fabric and I wanted to do something with it, so taking as a mold a Romper that I like a lot and from where I had already taken patterns to do it with another fabric (which I have not sewn yet, because I have no black thread) I set out to create this same design but with the pink fabric.
Cómo les comenté ya tenía los patrones cortados en otra tela, así que fue más sencillo, sólo tuve que copiar y cortar cada pieza en la tela rosada, tanto la parte de la blusa y la parte del short.
As I told you I already had the patterns cut in another fabric, so it was easier, I just had to copy and cut each piece in the pink fabric, both the blouse part and the shorts part.
Luego de cortar las piezas , las organicé por grupos, para poder luego coserlas.
After cutting the pieces, I organized them in groups, so that I could sew them together later.
Haciendo uso de mi máquina Singer, comencé a unir cada pieza, iniciando con la blusa, que si se dan cuenta en la foto tiene una parte blanca, y fue porque corté la pieza dos veces del mismo lado y ayyy, pues tocó poner un lado con el reverso, pero no se ve mal, porque es blanco. Luego cosí ambas caras del short pero pasó algo cuando justo estaba por coser la parte de abajo.
Making use of my Singer machine, I began to join each piece, starting with the blouse, which if you notice in the picture has a white part, and it was because I cut the piece twice on the same side and ayyy, I had to put one side with the back, but it doesn't look bad, because it is white. Then I sewed both sides of the shorts but something happened when I was about to sew the bottom part.
Así que tuve que observar la parte de abajo de mi braga modelo para entender cómo debía coser esa parte , hasta que lo descubrí y lo logré. Ahora ya tenía las dos partes principales, quedaba unirlas y coser los ruedos y detalles.
So I had to look at the bottom of my model panty to figure out how to sew that part, until I figured it out and did it. Now I had the two main parts, it was time to join them and sew the hems and details.
Tomando como modelo una de las mangas , decidí hacerle una, ya que la tela se acabó, y también un pequeño cinturón en tela blanca, aunque la idea final es colocarle goma en la cintura , pero aún no sé cómo hacerlo, allí si creo que tendré que recibir consejos. (te leo en los comentarios)
Y cómo ven, así quedó el Romper o enterizo, mis hijos me djeron que parecía un traje griego, lo cierto es que puesto se ve diferente.
Taking as a model one of the sleeves, I decided to make one, since the fabric is finished, and also a small belt in white fabric, although the final idea is to place rubber at the waist, but I still do not know how to do it, there if I think I will have to get advice (I read you in the comments).
And as you can see, that's how the Romper or one-piece was, my children told me that it looked like a Greek costume, the truth is that it looks different when worn.
Y les presento mi Romper o enterizo rosado, con una manga, tengo que colocarle algunos detalles aún como la goma en la cintura y también un botón en la parte de atrás para unir la parte del cuello, ya que aunque no lo mencioné para poder colocarmela la parte de atrás de la blusa quedó abierta.
¿Qué les parece?, allí vamos avanzando poco a poco, lo cierto es que cada vez se me hace más sencillo.
And I present my Romper or pink romper, with one sleeve, I still have to put some details like the elastic at the waist and also a button on the back to attach the part of the neck, because although I did not mention it to be able to put it on the back of the blouse was open.
What do you think, there we are advancing little by little, the truth is that it is getting easier and easier.
Gracias por haber llegado hasta aquí, lo valoro mucho. Seguimos compartiendo en este maravilloso mundo de las agujas.
Un abrazo
Con Amor
Thank you for having made it this far, I appreciate it very much. We continue to share in this wonderful world of needles.
A hug
With Love
Zully
Imágenes propias editadas con CANVA
Own images edited with CANVA.