Osobně používání automatického překladače nechápu. Každý uživatel Hive je podle mého názoru dostatečně počítačově gramotný na to, aby si libovolný článek prohnal skrze překladač sám. A vybral si ten, který mu vyhovuje nejvíc. Pokud chcete, aby text byl v angličtině nebo jiném jazyce opravdu čitelný, dejte si tu práci a napište ho v něm sami. Trvá to déle, ale zase můžete projevit svou kreativitu. A vychytat vtipy, které by se jinak ztratily v překladu.
Nicméně automatické překlady češtiny do jiných jazyků mi v #cesky nevadí, jen je prostě nechápu. Ale včera mi došla trpělivost s posty překládanými do češtiny. Aby bylo jasno, klobouk před každým cizincem, který se naučí alespoň trochu česky a snaží se tu s námi fungovat v naší mateřštině. Pro Slovany, jako je třeba @mespata, je to ještě relativně jednoduché, ale kdysi na Steemu byl jednu dobu aktivním členek komunity @nutela a s češtinou se tu prala také jedna Italka, tuším. A možná jsem na někoho zapomněl.
Zpátky k těm autopřekladům do češtiny. Pokud se skutečně snažíme, aby #cesky stálo za to, a dohodli jsme se necpat sem za každou cenu články typu „hele balíček“ nebo „včera jsem ušel dvanáct tisíc kroků bla bla bla sto padesát znaků“, automatické překlady sem taky prostě nepatří. Kdybychom to chtěli hnát ad absurdum, mohlo by se nám tady objevit třeba tisíc článků denně s tím, že by je jejich autoři prostě po sepsání prohnali překladačem. Smysl by to možná nedávalo, ale alespoň náznak češtiny by v tom byl...
Chápu, že pro řadu lidí z chudších zemí je Hive už teď lukrativním zdrojem příjmů, protože vydělat za den čtyřikrát dva dolary za článek je jako pracovat půl dne v nějaké fabrice za podmínek, které si Evropan pořádně neumí představit. Nemám problém je podporovat, když se snaží a tvoří. Ale myslím, že do #cesky ty články prostě nepatří. Proto jsem je začal nejprve slušně upozorňovat a sem tam už padl nějaký ten downvote.
Jak jste asi pochopili z předchozích řádků, tento report je trošku zkreslený. V uplynulém týdnu nicméně vzniklo 86 #cesky psaných (nebo do češtiny přeložených) článků, které má na svědomí těchto 33 autorů:
@birdwatcher
@bodie7
@bucipuci
@cryptoinvestsvk
@edbert
@faturpasee
@godfish
@hairyfairy
@hajdukluk
@jan.kotyk
@joey1989
@krakatice
@kraki
@krakonos
@kytka
@livadija
@markbasscz
@mcmira1
@menox98
@mespanta
@pavelsku
@petrvl
@photoparadise
@ritxi
@shebe
@steem-muksal
@timehacker
@tomashdvorzak
@worldstories
@xlisto
@zeero22
@zirkonov
@zirky