Hola de nuevo, amigos. Ya estoy nuevamente entre ustedes para traerles una nueva publicación en que se estará mostrando el proceso para la transformación de unos objetos o dispositivos -según se quería denominar- ya en desuso por los avances tecnológicos, refiriéndome a los CDs (discos compactos), que se solían usar en décadas anteriores para el almacenaje de información multimedia; tales como música, videojuegos, imágenes, etc.
Hello again, friends. I am among you again to bring you a new publication that will be showing the process for the transformation of some objects or devices - as it wanted to be called - already disused by technological advances, referring to CDs (compact discs), which used to be used in previous decades for the storage of multimedia information; such as music, video games, images, etc.
Ahora bien, tal como se viene diciendo, estas unidades de almacenaje han quedado en el olvido, por lo que suelen ser arrojados a la basura, corriendo el riesgo de perjudicar al médico ambiente, ya que su degradación puede durar cien años; es decir, un siglo 😥 así que haremos un esfuerzo de darles un nuevo uso al transformarlos en arte decorativos para nuestros hogares, oficinas, u otros espacios.
Now, as it has been said, these storage units have been forgotten, so they are usually thrown away, running the risk of harming the medical environment, since their degradation can last a hundred years; that is, a century 😥 so we will make an effort to give them a new use by transforming them into decorative art for our homes, offices, or other spaces.
Y en cuando al proceso de elaboración se llevo a cabo de esta manera:
And as for the elaboration process it was carried out in this way:
Materiales /Materials
- Pinceles;
- CDs;
- Pintura al frío;
- Témpera;
- Cinta adhesiva de papel;
- Lápiz HB2.
- Brushes;
- CDs;
- Cold painting;
- Tempera;
- Paper adhesive tape;
- HB2 pencil.
Antes que nada, debo decir que la pintura que se usó fue Témpera, pero, dado que ésta clase de pintura no se adhiere bien a la superficie del CD, se tuvo que aplicar otra clase de pintura, una que es más espesa -pintura al frio, según lo que me contó un un amigo, quien fue quien me la regalo- para poder así pintar encima con dicha pintura.
First of all, I must say that the paint that was used was Tempera, but, since this kind of paint does not adhere well to the surface of the CD, another kind of paint had to be applied, one that is thicker - cold paint, according to what a friend told me, who was the one who gave it to me - in order to paint over with that paint.
Una vez hecha la prueba y ver los resultados, pasamos a pintar la superficie con la pintura espesa que, tras secarse dibujaremos con un lápiz HB 2 - esta permite apreciar bien las líneas dado a su nivel de grafito-, una imagen como el yin yang; esto porque es rápido de hacer, y a su vez, requiere pocos colores.
Once the test is done and see the results, we go on to paint the surface with the thick paint that, after drying we will draw with an HB 2 pencil - this allows us to appreciate the lines well given its graphite level-, an image like yin yang; this because it is quick to do, and at the same time, requires few colors.
Para pintar se requiere de tan sólo el color negro y blanco. Pero antes, requeriremos para tapar los pequeños círculos usando cinta adhesiva de papel, al dibujar primeramente unos círculos que serán recortados y pegados encima.
To paint, only black and white are required. But first, we will require to cover the small circles using paper adhesive tape, by first drawing some circles that will be cut out and glued on top.
Y aprovechando el monumento, pinte otro disco con la imagen de prohibido fumar, al usar únicamente la misma cinta adhesiva de papel para darles formas a las figuras. Y usando nuevamente los colores blanco y negro.
And taking advantage of the monument, I painted another disc with the image of no smoking, using only the same paper adhesive tape to give shapes to the figures. And using the black and white colors again.
Y una vez que se ha secado bien todo lo que hemos hecho hasta ahora, pasaremos a ver el resultado que será mostrado a continuación.
And once everything we have done so far has dried well, we will move on to see the result that will be shown below.
Bueno,amigos, esto ha sido todo por esta ocasión, nada más espero que les haya gustado y servido de utilidad la información. Nos encontramos en una próxima entrega. Paz y bendiciones 🙂🙏
Well, friends, that's all for this time, nothing more I hope you liked and the information was useful. We are in an upcoming delivery. Peace and blessings 🙂🙏
Fuente de las imágenes/Source of the images
Las imágenes mostradas en esta publicación son de mi autoría y fueron captadas con el dispositivo móvil Amazon Fire 8.
The images shown in this post are of my authorship and were captured with the Amazon Fire 8 mobile device.
Traducido con Yandex.com