Buen dia amigos de Holos & Lotus, en mi ciudad es un día lluvioso, y esto siempre me trae aparejado una reflexión, y en el caso de hoy, la quiero compartir. Claro, hay muchas cosas que reflexiono y no comparto, simplemente porque son redundantes, o muy autorreferenciales. Algunas de mis reflexiones son disparadas de conversaciones con amigos, o de situaciones del día a día que vivimos y compartimos, es por eso que el tema de hoy “La Duda” trae ya en el título, la idea positiva de una semilla potenciadora.
ENGLISH VERSION (click here!)
Good morning friends of Holos & Lotus, in my city it is a rainy day, and this always brings me a reflection, and in today's case, I want to share it. Of course, there are many things that I reflect and do not share, simply because they are redundant, or very self-referential. Some of my reflections are triggered from conversations with friends, or from day to day situations that we live and share, that is why today's theme “Doubt” already brings in the title, the positive idea of an empowering seed.
Quizás no siempre lo notamos, y a veces solo somos un mar de dudas. No veo nada de malo en ello, en ese limbo de decisión se forja nuestro carácter. De más está decir que ante estas situaciones, podemos o agobiarnos o descubrir un potencial semi oculto. Todos sabemos como frase armada, que “el no como respuesta ya lo tenemos, hay que ir en busca del sí” Pero no siempre es tan sencillo, a veces se juegan allí cosas que no queremos perder, valores que nos costó alcanzar y no queremos ponerlo en el fuego y arriesgar a perder aquello que con sacrificio hemos alcanzado.
ENGLISH VERSION (click here!)
Maybe we don't always notice it, and sometimes we are just a sea of doubts. I see nothing wrong with that, in that limbo of decision our character is forged. Needless to say that in these situations, we can either get overwhelmed or discover a semi-hidden potential. But it is not always that simple, sometimes things that we do not want to lose are at stake, values that we have worked hard to achieve and we do not want to put them in the fire and risk losing what we have achieved with sacrifice
Pero la verdad es que muchas otras veces, el miedo solo nos toma por completo y nos inventa excusas en la mente. Nos dice que perderemos, cuando en realidad el riesgo ya es un camino en sí mismo, Si lo hemos conseguido antes, podremos volver a conseguirlo. A seguir trabajando en nuestro propio valor, y aquellas cosas que se nos plantean como dudas, o indecisiones, quizás son la puerta a algo más grande.
ENGLISH VERSION (click here!)
But the truth is that many other times, fear just takes us over and makes excuses in our minds. It tells us that we will lose, when in reality the risk is already a path in itself, If we have achieved it before, we can achieve it again. To keep working on our own courage, and those things that come to us as doubts, or indecisions, maybe they are the door to something bigger.
Otras veces, hemos caminado el camino mentalmente, cientos de veces, sin atrevernos a abrir la primera puerta, aquella duda incierta que nos dice que detrás vendrá todo lo fructífero, y sin creernos merecedores, no lo labramos. En estas oportunidades, yo me auto aconsejo (y también a los que me rodean) a seguir yendo. La primera puerta suele parecer que no depende de nosotros, sin embargo con todo lo que haríamos después de ese “si” en caso de existir, ya es un potencial que busca despertar, destaparse y brillar.
ENGLISH VERSION (click here!)
Other times, we have walked the path mentally, hundreds of times, without daring to open the first door, that uncertain doubt that tells us that behind will come everything fruitful, and without believing ourselves worthy, we do not work it. In these opportunities, I advise myself (and also those around me) to keep going. The first door usually seems that it does not depend on us, however with all that we would do after that “yes” in case it exists, it is already a potential that seeks to awaken, uncover and shine.

Nos aliento a ir a buscar aquella vida que soñamos, aunque los frutos tardan en verse, porque imaginate una vida llena de dudas, y tu vas probando con todas y cada una de ellas. Bueno, ahora imaginate que empiezan a salir, en orden, una tras otra, y para sorpresa, salen bien. Imagina que has plantado en tu jardín tantas semillas esperando frutos rápidamente,que cuando empiezas a observar con detenimiento, los brotes empiezan a salir todos juntos. No te pido que imagines esa felicidad, porque quiero que la puedas experimentar.
ENGLISH VERSION (click here!)
I encourage us to go in search of the life we dream of, although the fruits take time to be seen, because imagine a life full of doubts, and you are trying each and every one of them. Well, now imagine that they start to come out, in order, one after another, and to your surprise, they come out well. Imagine that you have planted so many seeds in your garden, expecting fruits quickly, that when you start to observe carefully, the sprouts start to come out all together. I don't ask you to imagine that happiness, because I want you to experience it.

Que atrevernos valga todos los riesgos, que la búsqueda de la vida que soñamos nos despierte cada día alentándonos a ir por más. A conseguir ese empleo, a decirle a ese ser querido que lo extrañamos, a ir a pasear aunque tengamos que hacerlo solos, atrevernos a tomar ese curso que nos inspira y tenemos guardado en un cajón, probar un deporte, o hacer determinada actividad. Imagina que la vida que quieres es posible, solo tienes que empezar a llevarla, de a poco, despacio, sin exigencias contigo mismo, y serás esa persona que tiempo atrás dudaba si comenzar o no.
ENGLISH VERSION (click here!)
That daring is worth all the risks, that the search for the life we dream of wakes us up every day encouraging us to go for more. To get that job, to tell that loved one that we miss them, to go for a walk even if we have to do it alone, to dare to take that course that inspires us and we have kept in a drawer, to try a sport, or to do a certain activity. Imagine that the life you want is possible, you just have to start leading it, little by little, slowly, without demands on yourself, and you will be that person who some time ago doubted whether to start or not.
Y por último, imagina que abriendo esa puerta, que esa duda que a veces nos aterra, nos depara abrir otra y otra puerta. Imagina que tu camino se abre hacia donde puedas ser más feliz y seguramente, llevar felicidad a los que te rodean. Por eso no solo quiero que lo imagines, sino que entiendas que tu corazón tiene tanta duda como poder de semilla, y solo nos bastará encontrar tierra fértil donde crecer. Me despido con un abrazo enorme, y deseando que sea entonces, la duda quien nos potencie, nos haga levantar la vista, y estar listos, mirando al horizonte, por todo lo que vendrá.
ENGLISH VERSION (click here!)
And finally, imagine that opening that door, that the doubt that sometimes terrifies us, opens another and another door. Imagine that your path opens to where you can be happier and surely, bring happiness to those around you. That is why I not only want you to imagine it, but to understand that your heart has as much doubt as seed power, and it will only be enough for us to find fertile soil where to grow. I say goodbye with a huge hug, and wishing that it will be then, the doubt that will empower us, make us raise our eyes, and be ready, looking at the horizon, for all that is to come.
Thanks for reading me, Kiki✨
Gracias por leerme, Kiki ✨
I own the rights to all the photos I used in this post Soy la propietaria de todas las fotos que he usado hoy Pictures taken with a Samsung A42 & Nikon D3200📷 Traducido con DeepLearning Screenshots con lightshot Let's talk on Discord: littlesorceress #8877 Imágenes editadas con Canva
click on the banner to join the community