
2/8/25
Al principio, cuando empezó mi gusto por los agaves, no los entendía del todo.
Los primeros que logré conseguir me pinchaban, y eso me dolía mucho. Para ese entonces tenía unos 20 o 25 años. Mis manos eran diferentes ahora. Eran más delgadas, y los dedos podías ver lo increíblemente finos que eran. Esto para mí era muy útil debido a que hacía manualidades.
Pero, también, ahora que lo pienso, también tenía las manos más suaves. Muchas cosas han cambiado, mis manos ahora son bastante rústicas, más que todo porque desde ese entonces empecé a tomarme más y más en serio la jardinería.
Era mi lugar feliz. Un lugar donde la voz me cambia, donde siento una paz que no he experimentado en ningún lugar, donde puedo sentir una energía que no siento ni siquiera haciendo deporte, un lugar donde todo se conecta. Las manos a la tierra.
Podría usar guantes; sin embargo, siempre pongo alguna escusa y no los compro.
También podría evitar que algún hombre sienta que no tengo las manos de una princesa, porque desde mi punto de vista, de acuerdo con algunas opiniones, no es de su agrado.
Pero, eso no es relevante para mí.
Me cuido las manos, pero aún no me preocupo lo suficiente para que no sean rústicas. Quizás es que se parecen un poco a mí. Eso es lo que siento.
At first, when my taste for the agaves began, I did not understand them at all.
The first ones I managed to get pricked me, and that hurt a lot. At that time I was about 20 or 25 years old. My hands were different now. They were thinner, and the fingers could see how incredibly fine they were. This for me was very useful because it made crafts.
But, also, now that I think about it, I also had softer hands. Many things have changed, my hands are now quite rustic, more than all because since then I began to take gardening more and more seriously.
It was my happy place. A place where the voice changes me, where I feel a peace that I have not experienced anywhere, where I can feel an energy that I do not even feel sports, a place where everything connects. The hands to Earth.
I could wear gloves; However, I always put some excuse and I don't buy them.
I could also prevent some man from feeling that I do not have the hands of a princess, because from my point of view, according to some opinions, it is not to his liking.
But, that is not relevant to me.
I take care of my hands, but I still don't worry enough to not be rustic. Maybe they look a bit like me. That is what I feel.


Como los agaves, aunque no me siento incomprendida como ellos, de alguna forma la cercanía es agradable.
Antes no los entendía, me sentía bastante lastimada cada vez que intentaba tomar uno. De hecho, el que ves en la foto aquí es un agave que conseguí en el frente de una casa.
Pedí permiso a los dueños para tomar un hijo. Era bastante grande el hijo, no tenía herramientas, solo mis manos. Me espiné, no sabía si lograría sacarlo, y caí al piso cuando finalmente lo tenía en mis manos.
Las personas de la casa se rieron un poco junto con mi hermana porque era una escena bastante graciosa. La chica loca de las plantas.
Like the agaves, although I do not feel misunderstood like them, somehow the closeness is pleasant.
I didn't understand them before, I felt quite hurt every time I was trying to take one. In fact, the one you see in the photo here is an agave that I got in the front of a house.
I asked the owners permission to take a child. The son was quite big, I had no tools, just my hands. I threw myself, I didn't know if I would get it out, and fell to the floor when I finally had it in my hands.
The people in the house laughed a little with my sister because it was a pretty funny scene. The crazy girl of plants.


Lo llevé a casa, luego otro de otro color, y luego uno en color gris que me gustó muchísimo.
Solo tengo tres colores de agaves, pero son mis queridos agaves. Algunos de sus hijos los regalo porque no me gusta solo tener para mí esta hermosa experiencia.
Debido a que finalmente los comprendí.
Debes de cortar las pencas más bajas, que son las más viejas. Eso hará que puedas regarlos en macetas. También se verán muy lindos. Y a su vez eso te permitirá tomarlos con la mano desde cerca de la raíz para arrancar y cambiar de maceta.
Te espinarás. Como yo en este momento. Pero, esas espinas pueden quitarse fácilmente y con paciencia. Ya a mí no me duele, supongo que es la costumbre.
I took it home, then another one of another color, and then one in gray that I liked very much.
I only have three agave colors, but they are my beloved agaves. Some of your children gifts because I don't like to just have this beautiful experience for me.
Because I finally understood them.
You must cut the lowest pencas, which are the oldest. That will make you water them in pots. They will also look very cute. And in turn that will allow you to take them with your hand from near the root to start and change with a pot.
You will crash. Like me at this time. But, those thorns can be removed easily and patiently. It doesn't hurt, I suppose it is the custom.



Puedes pensar que de solo eso se tratan los agaves, pues no. Sus hijos nacen de él, de sus raíces; es curioso, porque pareciera el vientre de una mujer. De esta última parte no me había percatado hasta hoy, cuando mi hermana me preguntaba qué era la raíz extraña y gruesa que salía de él.
Así que le dije "un agave", solo que ese agave es aún un bebé, muy pequeño, muy frágil, muy delicado y pálido, que no parece un agave, sino una raíz.
También me pregunto por qué la planta que trasplante se estaba muriendo. Esa planta es un cóleo. Corte un tallo y la sembré en un recipiente. Parece que muere. Pero, no muere.
Los cóleos tienen una peculiaridad: parte del tallo que siembras muere, y de él van naciendo nuevas hojas.
Como el clásico "hay que morir para vivir" que lo escuché, no sé en dónde y desde ese momento, me quedo en la mente.
Morir para vivir...
Cuando veo las plantas reflexiono sobre muchas cosas de la vida. Pero también en eso influyen mucho las personas.
Como siempre mi hermana me acompañaba hoy, le explicaba sobre algunas. Vivimos juntas, pero, las plantas son mías, yo sé sus nombres y sus cuidados. Mi hermana me acompaña y también me ayuda en lo que necesite, es un buen equipo.
Y sus preguntas me hicieron pensar en ello.
Una de esas cosas es que en la vida hay que aprender muchas cosas. Algunas de estas no se aprenden fácilmente. Como con los agaves, lastiman mucho, pero, terminas entendiéndolos por completo, al punto donde cada vez puedes trasplantar mejor, cuidarlos mejor, y tenerlos en casa sin que sientas que te van a pinchar solo con mirarlos.
Crecen grandes, pero, también puedes mantenerlos del tamaño que desees de acuerdo al tamaño de la maceta.
¿Entiendes lo que digo?
No solo te hablo de agaves. Aunque todo lo que te mencioné en este post es lo que he aprendido sobre sus cuidados, también puede usarse para comprender algunas cosas.
Sin embargo, no quiero explicarlo, quiero dejarlo a tu libre interpretación. Puedes pensar que escribo sobre los problemas de la vida, en cómo decidimos que tan grandes sean, y cómo solventarlos. O, puedes encontrar algo que se escape de mi visión.
Aunque, no sé si con un texto solo pueda ver, así que te invito a hacer jardinería. Es bastante reflexivo, y una agradable experiencia.
You may think that only agaves are treated, because no. His children are born from him, his roots; It is curious, because it looks like a woman's belly. From this last part I had not noticed until today, when my sister asked me what was the strange and thick root that came out of it.
So I told him "a agave", only that agave is still a baby, very small, very fragile, very delicate and pale, that does not look like a agave, but a root.
I also wonder why the plant that was dying. That plant is a crip. Cort a stem and sowed it in a bowl. It seems that he dies. But, he doesn't die.
The coconuts have a peculiarity: part of the stem that sows dies, and new leaves are born.
As the classic "you have to die to live" that I heard it, I don't know where and from that moment, I stay in my mind.
Die to live ...
When I see the plants I reflect on many things in life. But people also influence people.
As always my sister accompanied me today, explained about some. We live together, but, plants are mine, I know their names and care. My sister accompanies me and also helps me in what I need, it is a good team.
And his questions made me think about it.
One of those things is that in life you have to learn many things. Some of these are not easily learned. As with the agaves, they hurt a lot, but, you end up understanding them completely, to the point where you can get better, take care of them better, and have them at home without you feeling that they will click you alone with looking at them.
They grow large, but, you can also keep them the size you want according to the size of the pot.
Do you understand what I say?
Not only do I talk about agaves. Although everything I mentioned in this post is what I have learned about your care, it can also be used to understand some things.
However, I don't want to explain it, I want to leave it to your free interpretation. You can think that I write about the problems of life, how we decide how great they are, and how to solve them. Or, you can find something that escapes my vision.
Although, I don't know if with a text I can only see, so I invite you to do gardening. It is quite reflective, and a pleasant experience.
Texto de mi autoría.
Imágenes en el post creadas por mi en estos software:
- Iconos hechos en Photoshop, usando como referencia los logos de las redes sociales correspondientes.
- Banners y portada realizados en Canva en la versión gratuita.
- Todas las fotografías en el post son de mi autoría, las cuales edito con las apps de Lightroom y Meitu.

Contacto a mis RRSS, o escribe a mi Discord: zulfrontado#2666
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|

