Una nueva etapa en mi vida: Ser escritora en Hive Blog /A new stage in my life: Being a writer in Hive Blog
Mi nombre es Daliana y esta es mi presentación en la comunidad Hive. Vivo en Falcón la región más hermosa y septentrional de Venezuela. Soy esposa y madre de dos varones. Trabajo como docente desde hace 15 años y me gradué como especialista en la enseñanza del inglés como lengua extranjera (EFL) pero la vocación me llevo a dedicar la mayor parte de estos años en la formación de profesores a nivel universitario.
I am Daliana and I am introducing to myself to Hive community. I live in Falcón, this place is the most beautiful and also the northernmost in Venezuela. I am a wife and mother of two children. I have been working as a teacher for 15 years and I graduated as a specialist in teaching English as a foreign language (EFL) but my vocation led me to dedicate most of these years to teacher training at the university.
Entre mis pasatiempos principales están la costura y el tejido a ganchillo. Me considero buena en la cocina pero preparar postres es lo que me apasiona. Disfruto de todos los tipos literatura con la excepción del genero terror; el proceso de inmersión que vivo al leer es tan profundo que lloré a causa de la rabia y frustración que sentí con el libro El coronel no tiene quien le escriba (1961) de Gabriel Garcia Marquez; asimismo, el sabor amargo que acompañaban las nauseas que me produjó leer Misery de Stephen King (1987) aún permanecen en mi memoria y prefiero no contar mis impresiones con los libros de romance y erotismo.
My main hobbies are crafts and Crochet. I consider myself good at cooking but preparing desserts is my passion. I enjoy all types of literature with the exception of horror; the immersion process I experience when reading is so deep that I cried because of the anger and frustration I felt with Gabriel García Márquez’s El coronel no tiene quien le escriba (1961); the bitter taste that accompanied the nausea I felt when reading Stephen King’s Misery (1987) still remains in my memory and I prefer not to tell my impressions with romantic and erotic books.
Me describo principalmente como una aprendiz: ese es el rol que distingue mi comportamiento y la toma de decisiones en mi vida. Desde niña he buscado ser autónoma, entender y aprender cualquier cosa que necesite o capte mi curiosidad. He sido guía turística, secretaria en una agencia viajes y turismos, traductora, vendedora en una agencia de loterías, mesera en un café, niñera y maestra.
I describe myself primarily as a learner: that is the role that distinguishes my behavior and decision making in my life. Since I was a child I have sought to be autonomous, to understand and learn everything I needed or captured my curiosity. I have been a tour guide, a secretary in a travel and tourism agency, a translator, a saleswoman in a lottery agency, a waitress in a cafeteria, a nanny and a teacher.
También me he probado en la escritura, he publicado trabajos académicos pero nada que ver con mi parte creativa y libre. Lo que he escrito en este ámbito siempre lo he guardado para mí. He decidido emprender esta aventura con hiveblog con la esperanza de cambiar esto a partir de hoy. Con toda certeza cometeré errores, tardaré un poco en aprender las herramientas para la edición de mis publicaciones futuras pero en mi experiencia, enfrentar los errores y ser pro-activo es el camino para perfeccionar cualquier habilidad o destreza.
I have also tried my hand at writing, I have published academic papers but nothing as a result of creativity and free will. What I have written in this area I have always kept to myself. I have decided to embark on this adventure with hiveblog, so I hope to change this from today. I will surely make mistakes, it will take me a while to learn the tools to edit my future posts, but in my experience, facing mistakes and being productive is the way to perfect any skill or ability.
Hoy me presento en esta comunidad y con el propósito de mostrar quien soy y lo que me gusta; quiero encontrar a otras personas con gustos a fines, aprender y crecer con ellos. Para mí esta es una nueva fase en mi vida y aun cuando creo que necesito una mejor preparación, a su vez, siento mucho entusiasmo y motivación por ser una escritora en Hiveblog.
Today I introduce myself in this community and my purpose is to show who I am and what I like, I want to find other people with similar interests to learn and grow with them. For me this is a new stage in my life and although I think I need a better preparation, at the same time, I feel very excited and motivated to be a writer in Hiveblog.
Estoy entusiasmada con el sistema de votación ya que, a mi parecer, es algo que se estima entre los integrantes de la comunidad y en la que todos interactúan con justicia. También me gusta el hecho de que puedo recibir recompensa económica por hacer algo que siempre he querido hacer y se hará valer mis derechos como autor y al de todos los miembros.
I am excited about the voting system as, in my opinion, it is something that is voted on among the members of the community and where everyone interacts fairly. I also like the fact that I can be financially rewarded for doing something I’ve always wanted to do and that my rights as an author and those of all members matter.
Termino mi entrada con esta imagen de parte de mi familia. ¡Un abrazo a todos desde mi Venezuela bella!
I finish my post with this image of my family, a hug to everyone from my beautiful Venezuela! !
Todas las imágenes de este post son de mi propiedad / All pictures included in this post belong to me