During the autumn and winter months the sunsets in Liguria are truly spectacular.
Especially September is the month of the most spectacular sunsets in the Ligurian Riviera either from the west or from the east.

Durante los meses de otoño e invierno los atardeceres en Liguria son verdaderamente espectaculares.
Especialmente Setiembre es el mes de los atardeceres más espectaculares en la Riviera Ligure ya sea de Ponente o de Levante.

Let's start with the eastern end of Liguria, these images correspond to the Gulf of La Spezia.
In particular the coastal sector that corresponds to Lerici. In this place we will find sunsets that surpass any picture ever made.
The photos correspond to my visit made in 2015.

Empecemos por el extremo oriental de Liguria, estas imágenes corresponden al Golfo de La Spezia.
En particular al sector de costa que corresponde a Lerici. En este lugar vamos a encontrar puestas de sol que superan cualquier cuadro jamás realizado.
Las fotos corresponden a mi visita realizada en el año 2015.

This small coastal town (a former fishing village like most of this area) is located on the famous Golfo dei Poeti (Gulf of Poets) within the Gulf of La Spezia.
Lerici dominates from the heights an expanse of water stretching across the Gulf of La Spezia and from which rise the elegant and stately profiles of Portovenere and the island of Palmaria, a, recognized by UNESCO as a World Heritage Site.

Este pequeño pueblo costero (antiguo pueblo pesquero como la mayor parte de esta zona) está situado en el famoso Golfo dei Poeti (Golfo de los Poetas) dentro del Golfo del La spezia
Lerici domina desde las alturas una extensión de agua que se extiende por el Golfo de La Spezia y desde donde se alzan los elegantes y señoriales perfiles de Portovenere y la isla de Palmaria, reconocida por la UNESCO mo Patrimonio d ela Humanidad.

The main feature of these spectacular sunsets is that during sunset, the sun sets just in front of the village of Lerici, plunging into the sea behind Portovenere.
The result is a breathtaking and evocative spectacle in which the beauty of nature unchanging through centuries and centuries meets that created by man, surpassing any imagination.

La principal característica de estos atardeceres espectaculares es que durante la puesta de sol, el astro mayor se pone justo delante del pueblo de Lerici, sumergiéndose en el mar detrás de Portovenere.
El resultado es un impresionante espectáculo evocador en el que la belleza de la naturaleza inmutable a través de siglos y siglos se une a la creada por el hombre, superando cualquier imaginación.

Borgio Verezzi is a coastal locality located between Finale Ligure and Pietra Ligure.
It is actually the sum of two fractions of ancient fishing villages called one Borgio, at sea level, and the other Verezzi, at the upper level, considered one of the most beautiful in Italy, ancient Saracen village with an incredible historical, natural and scenic heritage.

Borgio Verezzi es una localidad costera situada entre Finale Ligure y Pietra Ligure.
En realidad es la suma de dos fracciones de antiguos pueblos de pescadores llamada una Borgio, al nivel del mar, y la otra Verezzi, en el nivel superior, considerando uno de los más hermosos de Italia, antiguo pueblo sarraceno con un increíble patrimonio histórico, natural y paisajístico.

It is a village that seems to be suspended between the sea and the sky, especially when admiring the stupendous panorama that surrounds it, the sea, the Ligurian coast and predominantly Mediterranean vegetation.
The sunsets add a further touch of wonder to an already extraordinarily beautiful image.

Es un pueblo que parece estar suspendido entre el mar y el cielo, especialmente cuando se admira el estupendo panorama que lo rodea, el mar, la costa ligure y vegetación predominantemente mediterránea.
Los atardeceres añaden un toque más de maravilla a una imagen ya de por sí extraordinariamente hermosa.

