I am a sniper - Soy un francotirador
Well today I bring you another episode of world wars and I will choose the class "Stealth Force " equipped with a sniper rifle and a knife, let's begin.
Bien hoy les traigo otro episodio de guerras mundiales y escogeré la clase "Fuerza Stealth" equipado con un rifle francotirador y un cuchillo, comencemos.


Since this place is a war zone, I must always be accompanied by a unit, although the truth is that my companions always end up dead, but better to have them and not need them than to need them and not have them...
Ya que este sitio es un zona de guerra debo de estar siempre acompañado de una unidad aunque la verdad siempre mis compañeros terminan terminan muertos, pero mejor tenerlos y no necesitarlos que necesitarlos y no tenerlos...

On the way I was ambushed by a military man but what I didn't expect was that he would be facing a sniper.
En el camino fui emboscado por un militar pero lo que no esperaba era que se enfrentaría a un francotirador.


Since I revealed my position, I had to go with a companion to conquer some areas that were abandoned.
En vista que revele mi posición tuve que irme con un compañero a conquistar algunas zonas que estaban abandonas.

Or so we thought until we were ambushed by a high-level soldier...
O eso creíamos hasta que fuimos emboscados por un soldado de alto nivel...

I was able to escape with my life but my partner's fate was not the same (F for him).
Pude escapar con vida pero el destino de mi compañero no fue el mismo (F por el).


After that I had to hunt some soldiers that were protecting the bridge that we used to go to the city, there were many and in the end I ended up having a battle against another sniper, luckily I won and escaped with my life.
Luego de eso tuve que ir a cazar algunos militares que andaban protegiendo el puente que usamos para dirigirnos a la ciudad, eran muchos y al final termine teniendo una batalla contra otro francotirador por suerte gane y escape con vida.

I returned to the base in search of a comrade who could help me and on the way we were intercepted by an American tank.
Regrese a la base en busca de un compañero que pudiera ayudarme y en el camino fuimos interceptados por un tanque Americano.

My partner sadly passed away but on the way a troop arrived and we were able to take care of the tank driver and steal the tank.
Mi compañero tristemente falleció pero en el camino llego una tropa y pudimos encargarnos del conductor del tanque y robarlo.



Just on the way I met an American and together with my companions he met the fate of death.
Justo en el camino encontré a un Americano y junto a mis compañeros conoció el destino de la muerte.

That made us reveal our position to the enemy and in turn all were killed by an American Hunter.
Eso hizo que revela nuestra posición al enemigo y a su vez todos murieron por un Hunter Americano.

I was able to escape with my life and had to proceed to take care of the surrounding enemies.
Pude escapar con vida y tuve que proceder a encargarme de los enemigos que se encontraban alrededor.

I was in the city looking for areas to conquer and on my way two groups were facing each other so I took the opportunity to take care of some of them...
Estaba en la ciudad buscando zonas para conquistar y en mi camino dos grupos se andaban enfrentando por lo que aproveche para encargarme de algunos...


I returned to the base and to my surprise we were being attacked by a Hunter.
Regrese nuevamente a la base y para mi sorpresa estuvimos siendo atacados por un Hunter.

At the end, the helicopter withdrew and I left with other colleagues to support the other units.
Al final helicóptero se retiro y me fui junto a otros compañeros a dar apoyo a las demás unidades.
Two soldiers needed help so we arrived in time to save their lives.
Dos soldados necesitaban ayuda por lo que llegamos a tiempo para salvarles la vida.


But many more soldiers arrived and everything turned into a bloodbath and no soldier survived, except me.
Pero llegaron mucho mas soldados y todo se convirtió en baño sangre y ningún soldado sobrevivió, excepto yo.

I had to run and ended up in the water, swimming I got the abandoned bridge area so I stealthily ended up conquering the war zone.
Tuve que correr y termine en el agua, al nadar conseguí la zona del puente abandonada por lo que sigilosamente termine conquistando la zona de guerra.




I stealthily escaped from the area and went in search of new areas, on my way I got to an American woman who I did not hurt and trusted her until she shot me in the back but she was faster and I ended up taking care of the problem.
Sigilosamente escape de la zona y fui en busca de nuevas zonas, en mi camino conseguí a una Americana la cual no herí y confié en ella hasta que me disparo por la espalda pero fue mas rápido y termine encargándome del problema.

I got new areas, I took care of other enemies...
Conseguí nuevas zonas, me encargue de otros enemigos...


In the end I was spotted by an American troop so I was outnumbered and decided to retreat home...
Al final fui localizado por una tropa Americana por lo que me superaron en numero y decidí retirarme a casa...


So far today's episode I hope you liked it, soon I will start recording and uploading videos while I save for a microphone, more content will come ;)
Hasta aquí el episodio de hoy espero les haya gustado, pronto empezare a grabar y a subir vídeos mientras ahorro para un micrófono, ya vendrá mas contenido ;)
Images of my property
Imágenes de mi propiedad
ip del servidor: 198.100.154.62:7777 "Guerras Mundiales"
Post traducido con https://www.deepl.com/translator
