Hello, brothers of #hivegaming!!!
Today we return with God of War 3, and this time I bring you the battle with the Titan of volcanoes, the Destructions, and Hermes, the messenger of the gods, the mocking rat of Olympus.
Below are the images I managed to capture during this journey.
¡¡Hola hermanos de #hivegaming!!!
Hoy volvemos con el
Dios de la guerra 3 rn esta ocacion les dejo la batalla con el titan de los volcanes y las destrucciones y hermes el mensajero de los dioses, la rata burlona del Olimpo.
A continuación les dejo las imágenes que logre capturar en este recorrido.
The battle in this adventure was imminent, as after decapitating Helios, the Titan I had cooperated with turned against me and tried to finish me off with a couple of attacks. So, I had no choice but to introduce him to death and the power of the Blade of Olympus, the weapon that shone in the first great war and would do so once again to finish off Perses, the Titan of Destruction.
La batalla en esta aventura fue inminente ya que tras decapitar a helios el titan con el que coopere se puso en mi contra eh intento acabar conmigo con par de ataques asi que no me quedo otra cosa que hacerle conocer la muerte y el poder de la espada del olimpo el arma que brillo en la primera gran guerra y lo haria una ves mas para acabar con Perses el titan de la destrucción.
We spread the wings we took from the young Icarus and headed in search of a way out, while dodging the fragments of the dead Titan.
Desplegamos las alas que arrebatamos al jiven icaro y nos dirigimos en busca de una salida de aqui, mientras esquivamos los fragmentos del titan muerto .
As soon as we set foot on solid ground, we weren’t allowed to rest for even a second. Out of nowhere, some very violent minotaurs appeared, and I played around with them for a bit like in a Spanish bullfight, haha.
This beast was a bit more annoying than the previous ones, as it was covered in a rather sturdy armor, but that didn’t stop the crunch of its neck from echoing throughout the place.
Al poner un pie en suelo firme no se nos permitio descansar ni por un segundo de la nada aparecieron unos minotauros bastnte violentos, con los cuales jugue un ratico a las corridas españolas jjajja.
Esta bestia era un poquito mas molesta que las anteriores ya que estaba cubierto con una armadura bastante robusta, pero eso no evito el crujir de su cuello que retumbo en todo el lugar.
When I least expected it, the mocking rat appeared before me, the messenger of the old gods of Olympus, the runner Hermes—one of the characters I have a strong dislike for to the point that I will enjoy his downfall.
Cuando menos lo espere aparecio ante mi la rata burlona , la recadera de los viejos del olimpo la trotona de Hermes uno d los personajes a los que le tengo muy mala voluntad a tal punto que disfrutare su caida.
As we say in good Cuban, it’s easy to talk big from a distance, but when trouble comes close, not even Usain Bolt can do anything running. This applies perfectly to this speedy little filly, Hermes, who talks back again and again, but when I'm nearby, he runs at 1000 miles per hour.
Como se dice en buen cubano es muy rico boconiar de lejos, pero cuando se le acerca el problema ni osain bolt les hace nada corriendo, esto se aplica perfectamente a esta potrilla trotona de hermes quien se burla una y otra vez pero cuando estoy cerca corre a 1000 por horas .
But with calm and cunning, I continue stalking my prey until the opportunity to attack arises. What I don’t understand is how he enjoys provoking death itself, haha.
Pero con calma y astucia sigo asechando a mi presa hasta que se de l aoportunidad para atacar, cosas que no entiendo es como le gusta provocar a la misma muerte jajaja.
After so much running, he had to fall into my hands. I didn’t expect him to catapult me with the statue of Athena, but never, ever turn your back on your enemies, especially if it's the infamous Kratos, the Ghost of Sparta. This ended up costing him one of his prized legs; the mocking rat now crawls and screams like the little girl she always was, buajajaj.
Despues de tanto correr tuvo que caer en mis manos , no espero que me catapultara con la estatua de atenea, pero nunca de los nuncas le des la espalda a lñtus enemigos y menos si es el infame Kratos el fantasma de esparta.
Esto termino costandole una de sus preciadas piernas , la rata burlona ahora se arrastra y grita como la nena que siempre fue buajajaj
Here are the graphic images of this carnage that our little rat had to endure for being funny. No legs, Kratos dismembers, Kratos crushes, Kratos shows no mercy.
Aqui le dejo las fuertes imagenes de esta carniceria que le toco sufrir en este caso a nuestra ratita por estar de graciosa , sin piernas , kratos desmiembra, kratos aplasta, Kratos no tiene piedad.
With her death, more plagues were unleashed upon humanity, and with that, I bid you farewell.
Until the next adventure.
Con su muerte se liberaron mas plagas sobre la humanidad y asi me despido de ustedes.
Hasta la proxima aventura.