I hadn't taken photos with my phone camera in a while.
It's much easier to do street photography with a cell phone. And even more so when you're not actively looking for photos, but rather stumbling upon moments that cannot be ignored, no matter how much I might disagree with street photography.
Tenía tiempo sin tomar fotografías con la cámara de mi teléfono.
Como siempre digo, definitivamente es mucho más fácil hacer fotografía callejera con un celular. Y más cuando no andas buscando las fotos, sino que te encuentras con momentos que no pueden ser ignorados, por muy peleado que esté con la fotografía callejera.
These photos also serve as a memory of what I was doing when I came across that moment or situation.
And for me, that's valuable, because my memory–or perhaps just plain weariness–tends to forget the pleasant times, whether it's being on a bus, going to the park, or sharing music with a friend.
Estas fotos además son mi memoria de lo que estaba haciendo mientras me topé con ese momento o situación.
Y para mí es valioso, porque mi memoria, o quizás el hartazgo, olvida los ratos agradables, desde estar en un bus, ir al parque, o compartir música con algún amigo.