

There is no better reference in Latin America and in some European countries, as it is the press strip and cartoon Mafalda by Quino. It has always stood out for having a content with social criticism, but also being entertaining and funny at the same time.
No hay mejor referente en Latinoamérica y en algunos países de Europa,como es la tira de prensa y también dibujo animado de Mafalda de Quino. Que desde siempre se ha destacado por tener un contenido con hacia la crítica social, pero también siendo ameno y cómico a la vez.
And for this occasion, I could not miss the opportunity to visit the exhibition of Mafalda in the city of Valencia, Carabobo state - Venezuela, place where I could portray several images of all its facilities, but for this publication I present these photographs in black and white.
Y para esta ocasión, no podia perder la oportunidad de visitar la exposición de Mafalda en la ciudad de Valencia, estado Carabobo - Venezuela, lugar donde pude retratar varias imágenes de todas sus instalaciones, pero para esta publicación presento estas fotografías en blanco y negro.
My intention of making these photographs in black and white, is to show the details of these facilities of this exhibition, in retrospective what Mafalda consists of, its contribution and importance that it has left to our society. Besides always looking for that approach that details well the achromatic photographs, which of course have that special and magical touch.
Mi intención de hacer estas fotografías en blanco y negro, es mostrar los detalles de estas instalaciones de dicho exposición, en retrospectiva lo que consiste Mafalda, su aporte e importancia que ha dejado a nuestra sociedad. Además de siempre buscar ese enfoque que detalla bien las fotografías en acromático, que desde luego tienen ese toque especial y mágico.
All photographs are my own and were taken with a Canon T3i camera.
Todas las fotografías son de mí autoría y fueron tomadas con una cámara fotográfica Canon T3i.