






Mi niño no vive conmigo, por cosas de la vida, mi pequeño vive con su mamá. Sin embargo, siempre estoy ahí para él, apoyándolo en su crecimiento, ocupando gran parte de su pequeña vida con todo el amor que pueda darle. Por mi trabajo, mi tiempo se reduce bastante, más no hay excusas, siempre aparecen los días para compartir juntos.
Cuando estoy a su lado, vuelvo a ser niño otra vez, pues tienen nuestros chicos esa magia sanadora. Esta vez como muchas, aprovechamos la ciudad para pasear, fuimos a la heladería Coppelia, lugar para el agradable deleite de sabores. El parque donde paseaba con nuestra mascota Bruno, donde pude disfrutar de su sonrisa tierna y sincera revoloteando con la brisa del atardecer en la ciudad. Ese chico llena cualquier vacío que pueda existir en mí, es mi persona favorita, mi pedazo de cielo. Me alegra poder vivir otro fin de semana con Eduardito, que más se le puede pedir a la vida.
My little boy does not live with me, because of life, my little boy lives with his mom. However, I am always there for him, supporting him in his growth, occupying a big part of his little life with all the love I can give him. Because of my job, my time is reduced a lot, but there are no excuses, there are always days to share together.
When I am by his side, I become a child again, because our kids have that healing magic. This time, like many others, we took advantage of the city to go for a walk, we went to the Coppelia ice cream parlor, a place for the pleasant delight of flavors. The park where I walked with our pet Bruno, where I could enjoy his tender and sincere smile fluttering in the evening breeze in the city. That boy fills any void that may exist in me, he is my favorite person, my piece of heaven. I am glad to be able to live another weekend with Eduardito, what more can you ask from life.