
Hola queridos amigos de #hive y de #fiveyearsphotochallenge, sin más preámbulo, en las imágenes que verán a continuación, pueden notar que siempre fui una persona humilde de gustos y metas no tan ambiciosas, me encanta la, playa, y esta foto en particular tiene mucho más de 5 años, hacia ejercicio y me cuidaba bastante.
Hello dear friends of #hive and #fiveyearsphotochallenge, without further ado, in the images you will see below, you can notice that I was always a humble person of tastes and goals not so ambitious, I love the, beach, and this particular photo is much more than 5 years old, towards exercise and took care of me quite a lot.

En esta imagen pueden notar que estoy en un bus, en una especie de hippie performance, me encantaba viajar y aún me encanta, soy muy echador de broma y pueden notar que saco sonrisas por mis ocurrencias.
In this image you can notice that I am on a bus, in a kind of hippie performance, I loved traveling and I still love it, I am very joking and you can notice that I get smiles for my occurrences.

Ya en estas imágenes pueden ver al @davidcentenor un como más formal, uniformado para uno de los eventos más importantes en los que he participado, con más de 1500 músicos en escena, y en la sala más importante, la Sala Ríos Reina del Teresa Carreño, el concierto de la 8° de Mahler bajo la batuta del maestro Gustavo Dudamel, inolvidable esto.
Already in these images you can see the @davidcentenor a more formal, uniformed for one of the most important events in which I have participated, with more than 1500 musicians on stage, and in the most important room, the Sala Ríos Reina del Teresa Carreño, the concert of Mahler's 8th under the baton of the maestro Gustavo Dudamel, unforgettable this.

En estas imágenes estoy posando junto al maestro @edmundocentenor y @enriquemarval, fueron 8 u 9 días en la capital caraqueña, donde hubo un arduo trabajo para afinar detalles del montaje y donde comimos hasta reventar, @enriquemarval puede corroborar esa parte de la historia ja, ja, ja.
In these images I am posing with the master @edmundocentenor and @enriquemarval, were 8 or 9 days in the capital caraqueña, where there was a hard work to fine-tune details of the montage and where we ate to burst, @enriquemarval can corroborate that part of the story ja, ha, ha.

En estas imágenes pueden ver lo majestuoso de ese evento, en la imagen de arriba, estoy yo, siiiii, si, estuve allí, eso fue en el año 2012, y en la de abajo me veo allí pequeñito, imagínense la logística para lograr algo así
In these images you can see the majestic of that event, in the image above, there is I, siiiii, yes, I was there, that was in 2012, and at the bottom I see myself there little, imagine the logistics to achieve something like that.

Aún recuerdo toda la comida y lo bien que nos trataron, demasiado espectacular, pueden notar que llevo la música en las venas y prácticamente mi vida se ha desarrollado en torno a ello.
I still remember all the food and how well we were treated, too spectacular, you can notice that I carry the music in my veins and practically my life has developed around it.

Ya aquí viene el @davidcentenor rochelero de tarimas, guitarra, parranda y hacer música, esta foto parte de la historia dei vida en donde pertenecí y pertenezco a la agrupación Dedo's, aun canto con mi hermano @danieldedosd2 y @mariajruizb, muchas presentaciones tuvimos, fue excelente esa experiencia.
Here comes the @davidcentenor rochelero de pallets, guitar, parranda and make music, this photo part of the story of the life where I belonged and belonged to the group Dedo's, even singing with my brother @danieldedosd2 and @mariajruizb, many presentations we had, was that excellent experience.

Aquí bueno, en un ángulo cantando, gracias a dios no salí tan feo, je, je, y también asumí el reto de cantar solista, con guitarra y mi chillona voz, dicen que es melodiosa, yo creo que quieren decir medio odiosa, pero bueno en fin, sólita, la imagen de abajo habla por si sola.
Here well, in a singing angle, thank God I didn't come out so ugly, hey, and I also took on the challenge of singing solo, with guitar and my squeaky voice, they say it's melodious, I think they mean half hateful, but well anyway, so little, the image below speaks for itself.

Y luego de tanto mundo, conocer, viajar, experimentar, vivir, gozar, vean lo poco que queda de este ser, ja, ja, ja, ya con un terreno de frente más amplio, una cabellera de la época de la conquista, bigote y semi barba que me hacen optar por un puesto de mosquetero, con mis añitos pero mis sueños intactos, aunque ahora soy profesor de música, le doy clase a niños y jóvenes, obtuve un logro que es mi licenciatura en educación desarrollo cultural, es decir ya luego de muchos años, más de cinco, je, je, he logrado ser un profesional en lo que hago, ya que amo la música y amo ser músico.
And after so much world, to know, to travel, to experience, to live, to enjoy, to see what little is left of this being, ha, ha, ha, ha, already, with a wider front ground, a hair of the time of conquest, moustache and semi beard that make me opt for a stall of musketeer, with my years but my dreams intact, although I am now a music teacher, I teach children and young people, I got an achievement that is my bachelor's degree in cultural development education, that is, after many years, more than five, hey, hey, I have managed to be a professional in what I do, since I love music and I love to be a musician.

Ahora me despido sin antes invitarlos a escuchar este tema jocoso en español, con una historia muy peculiar sobre una corbata, un abrazo para todos, espero les haya gustado este post #fiveyearsphotochallenge,adios mis queridos amigos de #hive, hasta otra oportunidad.
Now I say goodbye without first inviting you to listen to this jocular theme in Spanish, with a very peculiar story about a tie, a hug for all, I hope you liked this post #fiveyearsphotochallenge, goodbye my dear friends of #hive, until another opportunity.
