Hola amigos de #gems nuestros días siempre inician muy temprano, pero hoy ha sido un día muy especial para los fanáticos de la pelota, nuestros niños quedaron campeones hace unos días atrás y damos inicio al encuentro estadal donde se decidirá quien va para los juegos nacionales.
Hello friends of #gems, our days always start very early, but today has been a very special day for baseball fans. Our children were champions a few days ago and we are starting the state match where it will be decided who goes to the national games.
Con anticipación preparé lo que íbamos a llevar para este gran encuentro, así que solo me levanté temprano para hacer el desayuno. Salimos en nuestro carro y nos encontramos con el transporte que trasladaría al resto del grupo, a los niños y representantes. Todos con aptitud positiva, ya que confiamos ben nuestros muchachos.
I had prepared in advance what we were going to bring to this big meeting, so I only got up early to prepare breakfast. We left by car and met up with the transportation that would transport the rest of the group, the children, and the representatives. We were all in a good mood, as we trusted our children.
El lugar donde correspondía jugar queda cerca, pero para mí es un paseo, ya que pasamos por las costas del mar admirando la belleza del paisaje que caracteriza a esta hermosa Isla. Llegamos al estadio en cuestión de media hora, los niños entraron al estadio a calentar con su técnico.
The place where we were supposed to play is close, but for me it's a walk, since we pass by the sea coasts admiring the beauty of the landscape that characterizes this beautiful Island. We arrived at the stadium in a matter of half an hour, the children entered the stadium to warm up with their coach.
Se sentía la emoción y en pocos minutos, luego del calentamiento de ambos equipos, se dió inicio al juego. Nuestros muchachos abrieron anotando carreras y en cada ining la situación cambiaba a favor de ellos, definitivamente me emociono verlos dónde le ponen todo el amor al deporte que desempeñan.
The excitement was palpable, and within minutes, after both teams warmed up, the game began. Our boys opened the scoring, and with each inning, the score shifted in their favor. I was definitely excited to see them put all their love into the sport they play.
Las barras de ambos equipos animaban desde las tribunas a los pequeños jugadores, fue un juego emocionante, pero siempre uno de ellos resulta ganador, aunque para mí el hecho de estar dentro del campo ya son ganadores todos por su valentía.
The fans of both teams cheered on the young players from the stands. It was an exciting game, but one of them always ends up winning, although for me just being on the field means they are all winners due to their bravery.
Finalmente el equipo de Manzanillo, donde juegan mis muchachos, en especial mi hijo menor ganó 11 a 0 y por regla al cerrar al 4 ining no dan nocao el juego. Ambos equipos lo hicieron excelente. En el estadio se hizo sentir la emoción de las barras, los representantes estábamos felices de ver a nuestros hijos lograr ganar este juego, nosotros orgullosos de nuestro pequeño que también hizo su participación en el juego logrando anotar carreras en el segundo ining.
Finally, the Manzanillo team, where my boys play, especially my youngest son, won 11-0, and by rule, closing out the game in the 4th inning is not a game to be knocked out. Both teams performed excellently. The excitement of the fans was felt in the stadium; the representatives were happy to see our children win this game. We were proud of our little one who also participated in the game, scoring runs in the second inning.
The images were captured from my Xiaomi Redmi Note 8 phone. Isla de Margarita-Venezuela.