Photograph of my property
🍁 Bienvenidos a mi blog 🍁
Welcome
Español
Hola comunidad de Hive es un placer estar nuevamente con ustedes en esta comunidad tan increíble para mí como lo es Historias de vida un lugar para expresar todas aquellas cosas que hemos pasado a lo largo de este trayecto llamado vida, cada día se cuentan historias que nos impulsan y nos hacen salir adelante como siempre. Las historias de vida son contadas desde mi experiencia personal, desde lo que he vivido y como me he sentido es por eso que hoy les hablaré de lo que fue trabajar como Protocolo de actos académicos en mi ciudad natal Cumaná.
En realidad, esto no fue un trabajo fijo, mas bien fue algo que hacia cuando era temporada vacacional y más que todos actos académicos, pero siempre que había algo nos llamaban a nosotros como empresa, esto comenzó gracias a una amiga que actualmente se encuentran en Chile, a ella le llegaban los contratos y nosotros hacíamos acto de presencia. Una de las ventajas de trabajar como protocolo es que conoces a muchas personas, te enseñan etiqueta, oratoria y a como desenvolverte frente a estos actos se tratan, todo esto se ensaya y se disfruta, en particular yo amo trabajar como protocolo.
English
Hello, Hive community it is a pleasure to be with you again in this incredible community for me as it is Life stories a place to express all those things we have gone through along this journey called life, everyday stories that drive us and make us go forward as always are told. The life stories are told from my personal experience, from what I have lived and how I have felt, that is why today I will talk about what it was like to work as a Protocol of academic events in my hometown Cumana.
This was not a permanent job, it was something that I did when it was the holiday season and more than all academic events, but whenever there was something we were called to us as a company, this began thanks to a friend who is currently in Chile, she would get the contracts and we made an appearance. One of the advantages of working as the protocol is that you meet many people, they teach you etiquette, public speaking and how to behave in front of these events, all this is rehearsed and enjoyed, in particular, I love working as protocol.
My experience as protocol and image personnel
Entre tantas veces que trabaje como protocolo, no recuerdo haber tenido algún recuerdo ya que como empresa nos prohíben el uso del teléfono celular dentro de las instalaciones cuando estamos en labores es por eso que ya al final se me olvidaba, pero un día logre capturar unas fotografías gracias a una amiga que estaba cerca en un acto. He trabajado para actos de grados mayormente con universidades como la de Oriente, Unefa y la UNA, en cada una me he llevado muchas experiencias y en cada una he tenido que desempeñar roles diferentes pero cada uno me da satisfacción y no me da pena decir todo lo que hacía.
Entre los muchos trabajos que hacía, tenía el de arreglar las medallas de los graduandos, también hacía que ellos lucieran de la mejor manera frente a la cama y al momento de sus fotografías de grado ya que esa es única y deben estar bien, sin ningún detalle, también estuve a la orden de la seguridad del lugar, como observadora indirecta y finalmente como personal de los títulos. Esta fue una de las mejores experiencias que pude haber tenido como personal de protocolo en mi vida, cada día agradezco a Dios por todo lo que ha pasado y como he aprendido a lo largo de mi vida, así como este tengo otros muy buenos que pronto les contare de mi experiencia.
Among the many times I worked as protocol, I do not remember having any memory because as a company we are forbidden to use the cell phone inside the facilities when we are at work, that's why in the end I forgot, but one day I managed to capture some pictures thanks to a friend who was nearby at an event. I have worked for graduation ceremonies mostly with universities such as Oriente, Unefa, and UNA, in each one I have had many experiences, and in each one, I have had to play different roles but each one gives me satisfaction and I am not ashamed to say everything I did.
Among the many jobs I did, I had to fix the medals of the graduates, I also made them look the best way in front of the bed and at the time of their graduation photographs, since that is unique and they must be well, without any detail, I was also in charge of the security of the place, as an indirect observer and finally as staff of the degrees. This was one of the best experiences I could have had as a protocol staff in my life, every day I thank God for everything that has happened and how I have learned throughout my life, as well as this I have other very good ones that soon I will tell you about my experience.
Mi experiencia como personal de protocolo, las diferencias que mercaron mi vida a una mejor
Trabajar como personal de protocolo te abre las puertas a otro mundo, es un lugar donde te comunicas con personas y tiene un entorno mas ameno, durante toda mi estadía en este trabajo a tiempo vacacional me pareció una excelente oportunidad para aprender, tener buenos hábitos, ver como funciona todo, las necesidades de cada persona y finalmente ayudar a aquellas personas a seguir un estricto margen de conductas y reglas para el mejoramiento de la imagen personal. Este personal es identificado por su imagen ya que mantenemos ciertas medidas para ellos, durante mi experiencia debía mantener una forma de vestir adecuada, mi postura debía ser respetada y audaz, debía saber saludar, sentarme, levantarme, y saludar, esto forma parte de lo que es la imagen para un personal de protocolo.
Una de los principales objetivos que piden para este tipo de trabajo es poseer un estándar de formalidad, esto va mas que todo en la estatura, la contextura, la mirada, la sonrisa, los valores, la buena cortesía y sobre todo mostrar una educación, ante todo, cada cosa era indispensable para el personal, pero junto hacia una composición ideal. Para este tipo de trabajo es necesario capacitarnos con alguna agencia, pero en mi caso personal ya tenia algo de experiencia así que solo tome un curso intensivo super rápido solo para recordar lo aprendido, pero realmente esto enfrenta muchos estándares para trabajar con alguna empresa en concreto.
Working as protocol staff opens the doors to another world, it is a place where you communicate with people and has a more pleasant environment, throughout my stay in this job during vacation time I found it an excellent opportunity to learn, have good habits, see how everything works, the needs of each person and finally help those people to follow a strict set of behaviors and rules for the improvement of personal image. This staff is identified by their image since we maintain certain measures for them, during my experience I had to maintain a proper way of dressing, my posture had to be respected and bold, and I had to know how to greet, sit, stand up, and salute, this is part of what is the image for a protocol staff.
One of the main objectives that they ask for this type of work is to possess a standard of formality, this goes more than everything in the stature, build, look, smile, values, good courtesy, and above all to show education, first of all, each thing was indispensable for the staff, but together towards an ideal composition. For this type of work, it is necessary to train with some agency, but in my case, I already had some experience so I just took a super-fast crash course to remember what I learned, but it faces many standards to work with any particular company.
Historias de vida como experiencia personal.
En esta experiencia tuve la oportunidad de estar con mi amiga @marianis la cual también estuvo durante este tiempo dando apoyo en el personal junto conmigo y los demás, fueron grandes aventuras las que vivimos y todo lo que pasamos ya que como personal las cosas nunca son color de rosa, también tenemos las cosas que no se cuentan, entre las tantas esta la hora de nuestro transporte, casi siempre debíamos tomar otro ya que no llegaba a tiempo, salíamos súper tarde de los eventos y no teníamos la seguridad adecuada, ese fue nuestro caso y también la hora de la comida que debíamos hacer turnos para hacerlo y era solo horas establecidas ya que no debíamos tener nada entre comidas solo agua. Es una de las experiencias más bonitas de mi vida, es una historia para contar y sacar lo mejor, en conclusión, me gusto mucho formar parte de esta academia en Cumaná y trabajar para diversas empresas, pronto les traigo la historia cuando fui mesonera de eventos privados, sin saber que estaba embarazada.
Gracias a todos los que me leen, los que participan en esta plataforma y traen contenido de calidad es siempre para mí un placer leer sus publicaciones, igualmente agradezco a ustedes los que me leen y están al tanto de lo que sucede. Los sentimiento sean buenos o malos debemos aprender a manejarlo, gracias a todos por estar aquí y formar parte de mi vida, envío abrazos y buena vibra para todos.
In this experience I had the opportunity to be with my friend @marianis who was also during this time giving support to the staff along with me and the others, were great adventures we lived and everything we went through because as staff things are never rosy, we also have the things that are not counted, Among the many is the time of our transportation, we almost always had to take another one since it did not arrive on time, we left super late from the events and we did not have adequate security, that was our case and also the time of the meal that we had to take turns to do it and it was only established hours since we should not have anything between meals, only water. It is one of the most beautiful experiences of my life, it is a story to tell and make the best of it, in conclusion, I enjoyed being part of this academy in Cumana and working for various companies, soon I will bring you the story when I was a waitress for private events, without knowing I was pregnant.
Thank you to all who read me, those who participate in this platform and bring quality content is always a pleasure for me to read your publications, I also thank you who read me and are aware of what happens. The feelings are good or bad we must learn to handle it, thank you all for being here and be part of my life, I send hugs and good vibes to all.
Todo el contenido que se encuentra en esta publicación es amplia-mente original del autor, cualquier duda y recopilación del mismo, deben hacer mención de mi persona.
All the content that is in this publication is widely original of the author, any doubt and compilation of the same, they should make mention of my person.
- El texto es original de: @nathyortiz
- Todos los Derechos Reservados / © Nathy Ortiz
- Fotografías tomadas desde mi teléfono Xiaomi Redmi.
- The text is original from: @nathyortiz
- All Rights Reserved / © Nathy Ortiz
- Pictures taken from my Xiaomi Redmi 9A phone.