Today, according to the statistics kept by the people of #HiveBuzz, I am on day 224 of daily writing and if I am lucky enough not to suffer a severe interruption of the Internet connection, I intend to complete the year. And show off the badge next to my banner.
Buenos días.
Como cada mañana, hoy escribo mis divagaciones. Pero para llamar la atención y no aburrirnos, lo estoy haciendo con el traductor, la verdad es que no sé más que unas pocas palabras de la lengua de Shakespeare y me siento agradecido con la tecnología que me permite comunicarme con quienes tienen un idioma distinto.
Hoy, según las estadísticas que lleva la gente de #HiveBuzz estoy en el día 224 de escritura diaria y si corro con la suerte de no sufrir una interrupción severa de la conexión a Internet, pretendo completar el año. Y lucir la insignia junto a mi banner.
He incluido la versión original en español por consideración a algún posible lector que, usando un teléfono, le resulte complicado activar el traductor.
Por lo general elijo un tema o enlazo dos sin aparente relación. Como es domingo y dicen que los Hivers descansan y no prestan mucha atención, seré breve, tal vez.
Yo prefiero identificarme como #Hivenauta, por analogía con palabras similares en español a: Astronauta y argonauta, pero eso no tiene mayor importancia.
Un tema importante y de moda es la llamada Inteligencia Artificial, con la que ya sonó hace medio siglo Isaac Asimov en sus novelas y obras de divulgación. Robots con cerebros positronicos los llamo y hasta un mundo regido por Multivac o Univac, ahora las confundo y no recuerdo cuál es la de las novelas y cuál la real.
I have included the original version in Spanish out of consideration for any potential reader who, using a phone, may find it difficult to activate the translator.
I usually choose a topic or link two seemingly unrelated topics. Since it's Sunday and they say the Hivers are resting and not paying much attention, I'll be brief, perhaps.
I prefer to identify myself as #Hivenauta, by analogy with words similar in Spanish to: Astronaut and argonaut, but that is not of major importance.
An important and fashionable topic is the so-called Artificial Intelligence, which Isaac Asimov already dreamed of half a century ago in his novels and popular works. I call them robots with positronic brains and even a world governed by Multivac or Univac, now I confuse them and I don't remember which is the one in the novels and which is the real one.
He incluido la versión original en español por consideración a algún posible lector que, usando un teléfono, le resulte complicado activar el traductor.
Por lo general elijo un tema o enlazo dos sin aparente relación. Como es domingo y dicen que los Hivers descansan y no prestan mucha atención, seré breve, tal vez.
Yo prefiero identificarme como #Hivenauta, por analogía con palabras similares en español a: Astronauta y argonauta, pero eso no tiene mayor importancia.
Un tema importante y de moda es la llamada Inteligencia Artificial, con la que ya sonó hace medio siglo Isaac Asimov en sus novelas y obras de divulgación. Robots con cerebros positronicos los llamo y hasta un mundo regido por Multivac o Univac, ahora las confundo y no recuerdo cuál es la de las novelas y cuál la real.
The reality is that artificial intelligence does not exist, at least not today.
There are sophisticated tools called or formed by calculation or computing algorithms, capable of handling an enormous amount of data at high speed and giving a result according to the instructions of the programmer, the human who put it together, designed it or whatever they say in the computer slang. It turns out that the supposed creative exercises of the aforementioned artificial intelligences are nothing more than plagiarism and recombinations of pre-existing human creations and there are beginning to be lawsuits in court for the use without the corresponding permissions of material and content found on the Internet.
And it is we ourselves who feed the gigantic memory and create what can become a useful tool or the instrument of the greatest tyranny imposed on humanity. A digital chain, through a screen that you see and that looks at you. It observes you and accuses you of every step you take through the world, real or digital.
JOB 1:7
La realidad es que no existe una inteligencia artificial, al menos no hoy.
Existen unas sofisticadas herramientas llamadas o formadas por algoritmos de cálculo o computo, capaces de manejar una enorme cantidad de datos a gran velocidad y dar un resultado de acuerdo a las instrucciones del programador, el humano que la armo, diseño o como se diga en el argot computacional. Resulta que los supuestos ejercicios creativos de las mencionadas inteligencias artificiales, no son más que plagios y recombinaciones de creaciones humanas preexistentes y empieza a haber demandas en los tribunales por el uso sin los correspondientes permisos de material y contenido que se encuentra en la red.
Y somos nosotros mismos quienes alimentamos la gigantesca memoria y creamos la que puede llegar a ser una servicial herramienta o el instrumento de la mayor tiranía impuesta sobre la humanidad. Una cadena digital, a través de una pantalla en que ves y que te mira. Te observa y acusa cada paso que das por el mundo, real o digital.
JOB 1:7
Enjoy the day, but be alert about CBDCs and digital identity.
See you tomorrow. (again in Spanish)
Disfruten el día, pero alerta con las CBDC y la identidad digital.
Hasta mañana. (otra vez en español)