Desde el punto de vista de los padres, al momento de planificar el tener hijos, casi siempre se visualiza que sea uno de cada sexo. En algunos casos, lograr la parejita viene a ser el punto final a la etapa de reproducción, aunque no es la regla.
Pero cuando el segundo hijo (y los subsiguientes también) son del mismo sexo, comienzan a ver las ventajas que ello representa, por ejemplo, el poder economizar en cuanto al gasto de ropa, zapatos y hasta lo juguetes.
! [English] From the parents' point of view, when planning to have children, almost always one of each sex is envisioned. In some cases, achieving the twosome is the end point of the reproductive stage, although it is not the rule.
But when the second (and subsequent) children are of the same sex, they begin to see the advantages that this represents, for example, being able to economize on the cost of clothes, shoes and even toys.

Pero si vemos el punto de vista de los hijos, puede que aunque al inicio les emocione tener un hermano del mismo género con el cual pueda tener gustos afines, en algún momento se puede tornar una pequeña batalla campal.
Los segundos hijos, son quienes heredan muchas de las cosas del primero, y hasta inclusive sin ser del mismo sexo, algunas de las ropas durante su etapa de bebé, pueden no estar acordes con los cánones genéricos.
Así que muchas niñas, de seguro usaron las ropitas de su hermano mayor, durante los primeros años de vida.
! [English] But if we look at the children's point of view, although at the beginning they may be excited to have a sibling of the same gender with whom they may have similar tastes, at some point it can turn into a small pitched battle.
Second children are the ones who inherit many of the things from the first, and even if they are not of the same sex, some of the clothes during their baby stage, may not be in accordance with the generic canons.
So many girls surely wore their older brother's clothes during their first years of life.

Pero cuando ya tienen uso de razón, puede que comiencen las quejas con respecto a tener que llevar ropa usada, o también las muestras de celos del hermano mayor, quien defienda su propiedad, aunque ya no la pueda usar.
! [English]But when they have the use of reason, they may begin to complain about having to wear second-hand clothes, or the jealousy of the older brother, who defends his property, even if he can no longer use it.

En nuestra comunidad, queremos saber de cual bando estás: el del que estrena la ropa, o el del que usa las prendas de vestir heredadas. Para ello, te sugerimos ciertas preguntas que te pueden ayudar a participar en este llamado a la acción.
- ¿Te tocó usar la ropa de tus hermanos mayores o de algún otro familiar contemporáneo?
- ¿Qué piensas con respecto a la ropa heredada? Estás de acuerdo o no.
- ¿Serías capaz de comprar ropa de segunda mano para tus hijos?
- ¿Cómo manejarías el tema de las modas al momento de pedirle a tus hijos que usen la ropa que dejaron sus mayores?
! [English]In our community, we want to know which side you're on: the one who wears new clothes, or the one who wears hand-me-downs. To do so, we suggest some questions that can help you participate in this call to action.
- Did you wear the clothes of your older siblings or other contemporary family members?
- What do you think about inherited clothing? Do you agree or disagree.
- Would you be able to buy second-hand clothes for your children?
- How would you handle the issue of fashions when asking your children to wear the clothes left by their elders?


@mamaemigrante como Alicia sin Maravillas, y Marcelo como @palabras1, desde el humor y no tanto, abarcamos diferentes temas que ocurren en nuestros días en el país y en este caso, hablamos sobre Ropas heredables.
Esperamos disfruten del contenido y nos dejen sus pareceres sobre los temas tratados.
Bienvenidos
! [English] @mamaemigrante as Emolia, and Marcelo as @palabras1, from humor and not so much, we cover different topics that occur in our days in the country and in this case, we talk about write a letter to a friend.
We hope you enjoy the content and leave us your opinions on the topics covered.
Welcome.

! [English]
![]()
This is the spoiler content.
Optionally with more lines
Instagram Hive.Argentina
YouTube HiveArgentina


Escritos de @mamaemigrante.
Participación de @mamaemigrante y @palabras1
Edición @palabras1.
Maquetado y publicado por @palabras1
Créditos a los logos de Hive, Threespeak y Hive Argentina.
Editamos el video con CapCut Pro.
Subtitulado a través de CapCut Pro.
Captura de pantalla con Zoom gratis.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corregimos los textos con languagetool.
Traducción con deepl translator
Recursos de Pixabay 1, 2, 3, 4,5..
! [English]Writings by @mamaemigrante.
Participation by @mamaemigrante and @palabras1.
Editing, layout by @palabras1.
Credits to Hive, Threespeak and Hive Argentina logos.
Edited the video with CapCut Pro.
Subtitling through CapCut Pro.
Screenshot with Zoom free.
I edit photos with Canva Pro.
We correct the texts with languagetool.
Translation with deepl translator
Pixabay Resources 1, 2, 3, 4,5.

▶️ 3Speak