Hello everyone, I hope you're well and in good spirits. I'm doing very well and in good spirits. It's been a long time since I woke up feeling more cheerful. I feel more energetic. The reason I feel this way is because I'm back home. The army is very good for me.
Herkese merhaba,
Umarım iyisinizdir ve keyfiniz yerindedir. Ben gayet iyiyim ve keyfim yerimde. Uzun zaman sonra sabahları daha keyifli uyanıyorum. Daha enerjik hissediyorum. Böyle hissetmemin sebebi ise memleketimde bulunmam. Ordu bana çok iyi geliyor.
The Black Sea Region is rainy and cool compared to other regions. I visited the Korgan Plateau a few days ago. It's colder and foggy. It's raining constantly. After the humid and scorching heat in Istanbul, the cool air of the plateau is a welcome relief. It's more than just chilly, it's very cold. We have to wear winter cardigans. The cold weather continues, but despite the cold, the weather is very pleasant.
Karadeniz Bölgesi diğer bölgelere göre yağışlı ve serin. Birkaç gün önce Korgan yaylasına geldim. Yayla daha soğuk ve sisli. Sürekli yağıyor. İstanbul'da nemli ve yakıcı sıcaklar ardından yaylanın serin havası ilaç gibi geldi. Serinden de öte çok soğuk. Kışlık hırka giymek durumunda kalıyoruz. Soğuklar devam ediyor ama soğuğa rağmen havası çok güzel.
Two days ago, we decided to go to Tokat for the hot springs. Ordu and Tokat share a border, so they're close. Since Korgan Plateau is closer to Tokat, the journey was a bit shorter. It seemed to be an hour away. Before we left home, it was foggy and rainy again. Despite some hesitation, we set off. Because of the fog, we proceeded slowly. We followed the road to Ordu's Perşembe Plateau. Because it was a village road, the roads were rough, and we had a hard time getting there.
İki gün önce Tokat'a kaplıcalara gitmeye karar verdik. Ordu ve Tokat birbirine sınır olduğu için yakın mesafede. Korgan yaylası Tokat'a daha yakın olduğundan yol mesafemiz biraz daha kısaldı. Bir saat mesafe gösteriyordu. Evden çıkmadan önce havalar yine sisli ve yağmurluydu. Gitmek için biraz tereddüt etse de yola çıktık. Sis olduğundan dolayı yavaş yavaş ilerledik. Ordu'nun Perşembe yaylasının yolu üzerinden gittik. Giderken yollar köy yolu olduğu için bozuktu ve bir hayli zorlandık.
When we arrived at Perşembe Plateau, the market was already set up. Despite the morning hour and rain, it was crowded. This plateau had hosted 1 million visitors this year. It's a very popular place. If I have the opportunity again, I'd love to share it with you. For now, we'll continue on our way.
Perşembe yaylasına geldiğimizde yaylanın Pazarı kurulmuş. Sabah saati ve yağmurlu olmasına rağmen kalabalıktı. Bu yayla bu yıl içinde 1 milyon insan ağırlamıştı. Çok rağbet gören bir yayla. Başka zaman fırsatım olursa bu yaylayı sizinle paylaşmak isterim. Şimdilik yolumuza devam ediyoruz.
After the Persembe plateau, we had only 30 minutes left. The fog had lifted as we crossed the Tokat provincial border. The weather was cool, neither cold nor hot. I'd been to Tokat many times before, but this was the first time I'd experienced such cool weather. Two days before we left, the temperature had reached 46 degrees Celsius. I guess we were very lucky. We decided to go on the right day.
Persembe yaylasından sonra geriye 30 dakikalık bir mesafemiz kalmıştı. Tokat il sınırını geçince sis kalkmıştı. Havalar serindi. Ne soğuk ne sıcak bir havası vardı. Tokat'a daha önce çok kez gelmiştim ama ilk defa böyle serin havasına denk geldim. Biz gitmeden iki gün önceyse 46 derece sıcaklığı vardı. Biz galiba çok şanslıydık. Ve doğru günde gitmeye karar vermiştik.
We arrived in the district of Reşadiye. The weather was cool there. It wasn't good to be exposed to the sun after soaking in the hot water. Therefore, the cool weather was very welcome. There were two hotels in the district: one owned by the municipality and the other privately owned Doğa Thermal Hotel. We had been to Doğa Thermal Hotel before, and because we were pleased, we chose this hotel again.
Reşadiye ilçesine geldik. İlçede de havalar serindi. Sıcak sudan çıktıktan sonra güneşe maruz kalmak iyi olmuyordu. Bu yönden havaların serin olması bizim için çok güzel oldu. İlçede iki otel bulunuyordu. Biri belediyenin oteli diğeri ise özel Doğa Termal otel. Daha önce de Doğa Termal otele gitmiştik. Memnun kaldığımız için yine bu oteli tercih ettik.
The men's and women's pools were separate. Inside, there was a dressing room, a hot tub, and a Turkish bath. The Turkish bath and dressing rooms were very clean. It's truly a comfortable hotel to visit. After spending two hours in the pool and Turkish bath, we checked out.
Bayanlar havuzu ile erkek havuzu ayrı ayrıydı. İçeride giyinme odası, sıcak su havuzu ve hamam bulunuyordu. Hamam ve giyinme odaları cok temizdi. Rahatlıkla gidilebilir bir otel gerçekten. Havuzda ve hamamda iki saat kaldıktan sonra otelden ayrıldık.
Reşadiye was a small town with a stream running through it. We had already visited it before, so we skipped it this time. There wasn't much to see anyway. After Reşadiye, we moved on to Niksar. After a half-hour drive, we arrived in Niksar.
Reşadiye ilçesi, ortasından akarsu geçen küçük bir ilçeydi. Daha önce gezdiğimiz için bu geldiğimizde gezmedik. Çok gezilecek de yeri yoktu zaten. Reşadiyeden sonra Niksar ilçesine geçtik. Yarım saatlik bir yol gittikten sonra Niksar'a geldik.
Niksar is the capital of the Danishmends, a Turkish tribe. Its historical essence is palpable in Niksar Castle and its houses. First, we had dinner. We had eaten at a restaurant before. The pide and lahmacun were delicious. We chose that restaurant again. After our meal, we walked the cool streets of Niksar.
Niksar ilçesi Türk boylarından olan danişmentlilerin başkentidir. Tarihi kokusu Niksar kalesi ve evleriyle hissediliyor. İlk olarak yemek yedik. Daha önce bir lokantada yemiştik. Pidesi ve lahmacunu çok lezzetliydi. Yine o lokantayı tercih ettik. Yemeğimizi yedikten sonra Niksar'ın serin sokaklarında yürüdük.
We entered the Arasta Bazaar. There were several entrances to the bazaar. The streets were adorned with colorful staircases. The shops were brightly decorated. The street was adorned with umbrellas. These umbrellas created both a visual feast and an effective way to protect against the heat.
Arasta çarşısına girdik. Çarşının bir kaç girişi vardı. Sokaklar renkli merdivenle süslenmiş. Dükkanlar renkli renkli süslenmiş. Caddenin üstü şemsiyelerle süslenmiş. Bu şemsiyeler hem görsel şölen oluşturmuş hem de sıcaklardan korunmak için etkili bir çözüm olmuş.
We entered through one of the gates. The name of the market was written on the entrance, and a sign was adorned. As we walked down the street, there were colorful umbrellas, souvenir shops, clothing stores, a tailor, a coffeehouse, and handicraft shops. In one shop, I saw wood in every shade and shape. Various items, including toy cradles, spoons, ladles, walking sticks, and food serving dishes, were made from wood. The prices were quite reasonable.
Herhangi bir kapısından girdik. Bu kapının girişinde çarşının ismi yazıyordu ve tabela süslenmişti. Caddeye indiğimizde renkli şemsiyeler, hediyelikler, kıyafet dükkanları, terzi, kahvehane, el işleri ile uğraşan dükkanlar vardı. Bir dükkanda ahşabın her tonu ve şeklini gördüm. Ahşaptan oyuncak beşik, kaşık, kepçe çeşitleri, baston, yemek sunumlukları gibi çeşitli eşyalar yapılmıştı. Fiyatları da gayet uygundu.
Just across from this shop, they sold a variety of handcrafted items. They used to make brooms for household use. They also had baskets made from brushwood or wood. There were two types of baskets: a small one and a large one. My father bought the smaller basket when I was a child to encourage hazelnut picking. Seeing it brought back those memories.
Bu dükkanın hemen karşısında farklı bir el işçiliği ile yapılmış eşyalar satılıyordu. Eskiden evlerde kullanılan çalı süpürgesi yapılmıştı. Bunun yanında ham maddesi çalı veya odun olan sepetler vardı. Sepetler küçük ve büyük olmak üzere iki taneydi. Küçük olan sepet, çocukluğumda fındık toplamayı sevdirmek için babam alırdı. Sepeti görünce o anılarım geldi aklıma.
After leaving the Arasta market, we came to the bridge. The view from the bridge was beautiful. The willow trees were breathing a cool breeze. After resting here for a while, we continued walking. The historic houses added a historical and nostalgic air to the city.
Arasta çarşısından çıktıktan sonra köprüye geldik. Köprünün manzarası güzeldi. Söğüt ağaçları serin serin esiyordu. Biraz burada dinlendikten sonra yürümeye devam ettik. Tarihi evler şehre tarihi ve nostaljik bir hava katmıştı.
The walls of Niksar Castle were built at the level of these houses. They were built with stacked stones, a great effort. The more you examined them, the more astonished you became. I wondered how these large stones were transported. The castle was still a long way off. I was surprised to see the castle's bases so low. It was built on a vast area. When you climb up to the castle, it's very high, and the view is magnificent. We'd climbed the castle on previous trips, so we didn't go back. On this trip, we only saw the castle walls. I hadn't seen these parts of the castle before. The stacked stones were just as impressive as the castle itself.
Bu evlerin hizasında Niksar kalesinin surları yapılmıştı. Üst üste yığılmış taşlarla yapılmış ve büyük bir emek vardı. İnsan inceledikçe hayret ediyordu. Bu büyük taşlar nasıl taşınmış çok merak ettim. Kaleye daha çok mesafe vardı. Kalenin ayaklarının bu kadar aşağıda olması şaşırttı beni. Çok büyük bir alana yapılmıştı. Kaleye çıkıldığında ise çok yüksek ve manzarası çok güzel. Daha önceki gezilerimizde kaleye çıkmıştık. Bu yüzden tekrar çıkmadık. Bu gezimizde sadece kalenin surlarına şahit olduk. Kalenin bu kısımlarını daha önce görmemiştim. Yığılma taşlar da kale kadar etkileyiciydi.
The main source of income in Niksar district is agriculture. That's why demand for Niksar produce is always higher in nearby provinces and markets. Because it's nearby, the fruits and vegetables are fresh. Furthermore, the farmers don't sell bad fruit and vegetables. They're meticulous about their work. Because this has been a well-established fact for years, when people think of Niksar fruits and vegetables, they're their first choice. The district market is also being set up. When it's set up, demand is very high. I'd visited the market before, but this time it wasn't market day. After a stroll through the streets, enjoying the tranquility of the streets, we concluded our trip.
See you soon.
Niksar ilçesinde geçim kaynağı genellikle tarım. Bu yüzden yakın illerde ve pazarlarda hep Niksar ürünü deyince talep daha fazla oluyor. Yakından geldiği için meyve ve sebze taze oluyor. Ayrıca çiftçiler gerçekten kötü sebze ve meyve satmıyor. Titizlikle işlerini yapıyorlar. Bu yıllardan beri kabullenilmiş bir gerçek olduğu için Niksar sebze ve meyvesi denildiği zaman insanların ilk seçeneği bu sebze ve meyveler oluyor. İlçenin pazarı da kuruluyor. Kurulduğunda çok yoğun bir talep oluyor. Daha önce pazarını da gezmiştim. Ama bu sefer pazar kurulum günü değildi. Sokaklarında caddelerin dinginliğinde yürüyüş yaptıktan sonra gezimize son verdik.
Görüşmek üzere.