El 2022 fue un tren de emociones, algunas veces arriba y otras tantas abajo, pero en definitiva fue un año de crecimiento a nivel personal, en los últimos meses pase por algunos malos días, fue complicado pero por fortuna antes de recibir el año 2023 todo empezó a tomar un curso mucho mejor, el guionista se tomo su tiempo para lo que fue mi etapa de cierre de 2022, entre todo esto me había planteado el hacer un post antes de 2023... No lo hice, pero quiero retomar de nuevo mi blog este año y que mejor forma de hacerlo que con un post el 01 de enero.
The 2022 was a train of emotions, sometimes up and sometimes down, but ultimately it was a year of growth on a personal level, in the last months I went through some bad days, it was complicated but fortunately before receiving the year 2023 everything began to take a much better course, the scriptwriter took his time for what was my closing stage of 2022, among all this I had considered doing a post before 2023 .... I didn't do it, but I want to resume my blog again this year and what better way to do it than with a post on January 1st. |
---|
Pensé mucho acerca de que hablar, ya saben: Fotos de mi celebración el 31 de Diciembre, reflexiones de lo que aprendí en 2022 o quizá algún post donde hable de todo lo que tengo en mente para el corto y mediano plazo en este nuevo inicio, pero opté por hacer esta primera publicación del año acerca de mi último paseo porque este día marco un antes y después por algunos motivos que prefiero no comentar... Simplemente tengan en mente que todo lo que paso detrás de estas imágenes fue realmente importante para mi.
I thought a lot about what to talk about, you know: pictures of my celebration on December 31st, reflections of what I learned in 2022 or maybe some post where I talk about everything I have in mind for the short and medium term in this new beginning, but I chose to make this first post of the year about my last walk because this day marked a before and after for some reasons that I prefer not to comment .... Just keep in mind that everything that happened behind these images was really important for me. |
---|
Es un sitio conocido en mi ciudad, se llama: Loma del Viento, recuerdo bien que en mi primeros posts subí algunas fotos de este lugar, pasa que no estaba allí desde el 2017 y había olvidado lo hermoso que es este mirador, fue un Domingo genial, un plan totalmente imprevisto, junto a mi chica y un buen amigo. El recorrido fue en motocicleta... No podría estar más feliz con lo que fue mi última ruta del año, por fortuna habían pocas personas lo cual nos permitió disfrutar con mayor tranquilidad del lugar y hacer buenas fotos.
It is a well known place in my city, it is called: Loma del Viento, I remember well that in my first posts I uploaded some photos of this place, it happens that I was not there since 2017 and I had forgotten how beautiful this viewpoint is, it was a great Sunday, a totally unforeseen plan, with my girl and a good friend. The tour was by motorcycle.... I could not be happier with what was my last route of the year, fortunately there were few people which allowed us to enjoy the place with more tranquility and take good photos. |
---|
El clima es muy cambiante, durante todo el camino rodamos bajo un sol intenso de medio día, pero una vez que llegamos las nubes se encargaron de tapar por completo el sol, algo que caracteriza a la Loma del Viento es precisamente las fuertes corrientes de aire por lo que el frio esta incluido en este plan de Domingo, eventualmente mientras estuvimos tomando imágenes la neblina bajó hasta el suelo, podrán imaginarse como estábamos, lo que es realmente loco es que pasamos de estar sudando gracias al calor a estar muertos de frio y temblando en menos de media hora.
The weather is very changeable, all the way we rode under an intense midday sun, but once we arrived the clouds were in charge of completely blocking the sun, something that characterizes the Loma del Viento is precisely the strong air currents so the cold is included in this Sunday plan, eventually while we were taking pictures the fog descended to the ground, you can imagine how we were, what is really crazy is that we went from sweating thanks to the heat to being cold and shivering to death in less than half an hour. |
---|
En el lugar además de una hermosa vista de la ciudad de San Cristóbal podemos encontrar un kiosko con una venta de empanadas y chucherías que esta literalmente ubicado en medio de la zona del mirador, también algunas personas vendiendo dulces típicos de los Paramos de aquí, creo que esto es algo de todos los días en el lugar pero no podría confirmarlo, solo tengo recuerdos de que el primer día que fui allí hace años también estaban algunas personas con sus emprendimientos... Desconozco si son los mismos 5 años después.
In addition to a beautiful view of the city of San Cristobal we can find a kiosk with a sale of empanadas and sweets that is literally located in the middle of the viewpoint area, also some people selling sweets typical of the Paramos here, I think this is something every day in the place but I could not confirm it, I only have memories that the first day I went there years ago there were also some people with their enterprises .... I don't know if they are the same 5 years later. |
---|
Tengo pensado ir más seguido a la Loma del Viento durante 2023, probablemente no será el último post aquí, espero que este primer post me traiga muy buena suerte durante el año para seguir haciendo rutas a lugares tan increíbles.
I plan to go more often to Loma del Viento during 2023, it probably won't be the last post here, I hope this first post will bring me very good luck during the year to keep doing routes to such amazing places. |
---|