In all this time leading a nomadic life thanks to work-for-housing exchanges, I have not repeated any of the experiences I had. I mean I was always looking to move to new places because I felt that I had had enough of what I had seen and experienced and that was fine with me. But when I had gone to Ushuaia in December 2023 for only three weeks, when I left I still felt like staying. I remember that while I was on the plane looking at all those snow-capped peaks I had thought that I had to come back at some point: what I didn't know was that it would be like that and for much longer than I thought 😃.
En todo este tiempo llevando una vida nómade gracias a los intercambios de trabajo por alojamiento, no he vuelto a repetir ninguna de la experiencias que tuve. Me refiero a que siempre busqué moverme a lugares nuevos porque sentía que ya había tenido suficiente con lo que había visto y vivido y eso estuvo bien para mí. Pero cuando había ido a Ushuaia en diciembre 2023 solo por tres semanas, al momento de irme todavía sentía ganas de quedarme. Me acuerdo que mientras estaba en el avión mirando todos esos picos nevados había pensado en que tenía que volver en algún momento: lo que no sabía era que así sería y que por mucho más tiempo del que pensaba 😃.

I think that in all the hostels where I was doing my exchanges I left a good impression and that if I wanted to go back to those places at some point, they would accept me without any problems. In the case of Ushuaia, getting an exchange in that city was almost a coincidence because there are not many establishments that work with this modality. We coordinated the dates so that it would be three weeks in December 2023 and I think everything went so well that in April 2024 the owner contacted me to ask me if I wanted to go again in October of that year. And there I went with my two backpacks in tow 😃.
Pienso que en todos los hosteles que estuve realizando mis intercambios dejé una buena impresión y que si quisiera volver a esos lugares en algún momento, ellos me aceptarían sin problemas. En el caso de Ushuaia, haber conseguido un intercambio en esa ciudad había sido casi una casualidad porque no hay muchos establecimientos que trabajen con esta modalidad. Coordinamos las fechas para que fuera tres semanas en diciembre 2023 y creo que todo salió tan bien que en abril 2024 el dueño me contactó para preguntarme si quería volver a ir en octubre de ese año. Y ahí fui con mis dos mochilas a cuestas 😃.

I remember how excited I was when I received this proposal to go to Ushuaia again. During my first stay, I had managed to do a lot of things, but I had missed a lot more. On one of my walks, I had been introduced to the theory of the Calafate fruit, a bluish black berry that grows in the forests of this city. The guide said that ‘who eats Calafate fruit returns to Ushuaia’ and of course I ate it. So my question now is whether the fruit kept its word, or whether my intention to return to Ushuaia while on the plane home was so strong that the universe granted it to me. Anyway, there I was back (spoiler: I'm still here) 😃.
Me acuerdo de lo emocionada que estaba cuando recibí esta propuesta de volver a ir a Ushuaia. Durante mi primera estadía, logré hacer un montón de cosas, pero me habían faltado hacer muchas otras más. En uno de mis paseos, me habían hecho conocer la teoría del fruto del Calafate, una baya negra azulada que crece en los bosques de esta ciudad. El guía dijo que "el que come fruto de Calafate vuelve a Ushuaia" y yo por supuesto lo comí. Entonces mi pregunta ahora es si el fruto cumplió su palabra, o si mi intención de volver a Ushuaia mientras estaba en el avión de regreso fue tan fuerte que el universo me lo concedió. Como sea, ahi estaba de regreso (spoiler: sigo estando acá) 😃.



The ticket to Ushuaia, booked in advance from Buenos Aires, cost me about $70. But it was hard to get there because they cancelled and rescheduled the initial flight, making me a week late. In my initial plan, I would only be in the city for another three weeks and then go to Chaltén in Santa Cruz for another exchange, so I didn't want to waste time getting there. It takes three and a half hours from Buenos Aires to Tierra del Fuego, covering some 3000 km, and being the longest domestic flight we have in Argentina. Our country is very large, and to get from one end of the country to the other, stopovers are necessary 😃.
El pasaje a Ushuaia, sacándolo con anticipación desde Buenos Aires, me costó unos $70. Pero me costó llegar porque me cancelaron y reprogramaron el vuelo inicial, haciendo que me atrase una semana. En mi plan inicial, solo estaría en la ciudad otras tres semanas para luego irme al Chaltén en Santa Cruz a otro intercambio, por lo que no quería perder tiempo en llegar. Se tarda tres horas y media desde Buenos Aires hasta Tierra del Fuego, recorriendo unos 3000 km y siendo el tramo de vuelo nacional más largo que tenemos en Argentina. Nuestro país es muy extenso, y para ir de punta a punta del territorio ya son necesarias las escalas 😃.




Coming back to this city felt like coming home. Everything looked very familiar, with the characteristic coldness of the area. When I left Buenos Aires, it was about 25 degrees and in Ushuaia it was 6 degrees. Everything was snowier than the first time I went, and I love that landscape. I decided to walk from the airport to the hostel just to be able to see everything at my leisure. In all that journey that took me 7 kilometres and 2 hours because I could not believe I was there again, I could contemplate the calmness of the morning and I was thankful for having the opportunity to be there again. I love Ushuaia because it has everything I like: a bit of mountains and a bit of city with the soul of a village ❤️.
Regresar a esta ciudad se sintió como volver a casa. Todo lucía muy familiar, con el frío característico de la zona. Cuando me fui de Buenos Aires, teníamos unos 25 grados y en Ushuaia hacían 6. Todo estaba más nevado que la primera vez que fui, y ese paisaje me encanta. Decidí ir caminando desde el aeropuerto hasta el hostel solo para poder ver todo con más tranquilidad. En todo ese recorrido que me tomó 7 kilómetros y 2 horas porque caminaba sin poder creer estar ahí de nuevo, pude contemplar la calma de la mañana y de paso agradecer por tener la oportunidad de estar ahí otra vez. Me encanta Ushuaia porque tiene todo lo que me gusta: un poco de montañas y un poco de ciudad con alma de pueblo ❤️.




Since then, many things have happened so that in the end, my stay here has lasted until today. I never planned to stay almost six months in Ushuaia and just yesterday I bought my ticket to return to Buenos Aires, because I feel it's time to move again. This city is very beautiful and I really enjoyed spending all this time, where I felt more like a neighbour than a traveller. Without a doubt Ushuaia will always be in my heart as my second home, and there are still two weeks to go before I return to my real home, but I assure you that I am already missing it ❤️.
Desde entonces, muchas cosas fueron sucediendo para que al final, mi estadía acá se haya prolongado hasta el día de hoy. Nunca planeé estar casi seis meses en Ushuaia y justamente ayer me compré el pasaje para volver a Buenos Aires, porque ya siento que es momento de moverme un poco de nuevo. Esta ciudad es muy hermosa y me gustó mucho pasar todo este tiempo, en donde me sentí una vecina más que una viajera. Sin dudas Ushuaia siempre va a estar en mi corazón como mi segundo hogar, y todavía faltan dos semanas para que vuelva a mi casa real, pero les aseguro que ya la estoy extrañando ❤️.
❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️
❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️

Lau 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.