Dnes se podíváme na historické centrum Přerova, městské hradby a blízké okolí. Počátky osídlení sahají až do pravěku. Archeologické nálezy z Předmostí u Přerova jsou světoznámé.
První písemná zmínka o přerovu je z roku 1141 a o sto let později, roku 1256 byl Přerov povýšen králem Přemyslem Otakarem II. na královské město.
Nejvíc mne zaujalo přerovské Horní náměstí, blízké městské hradby a jen kousek od nich základy sboru a domu se školou jednoty bratrské. Tak se pojďme po těchto památkách projít
Today we will take a look at the historical centre of Přerov, the city walls and the surrounding area. The origins of settlement date back to prehistoric times. The first written mention of Přerov dates back to 1141 and a hundred years later, in 1256, Přerov was made a royal town by King Přemysl Otakar II. I was most interested in Přerov's Upper Square, the nearby town walls and just a short distance from them the foundations of a choir and a house with a school of the Unity of Brethren. So let's take a walk around these monuments

Stoupající ulicí jsme se dostali na Horní náměstí. Jako bychom se ocitli o několik století zpět. Náměstí je velmi pěkné ze všech úhlů. Historické domy malebně lemují široké prostranství
Climbing up the street we reached the Upper Square. It's like we've gone back a few centuries. The square is very pretty from every angle. Historic houses picturesquely line the wide expanse






Celé ploše dominuje pomník Janu Blahoslavovi, který je přerovský rodák, pozdější biskup Jednoty bratrské. Vzdělanci, humanistovi a v jistém směru předchůdci Jana Amose Komenského. Dokonce dnes víme, jak ve skutečnosti vypadal. Ve dvou svých dílech je vyobrazen na titulních stranách s brýlemi. Což byla v 16 století velmi velká vzácnost
The whole area is dominated by a monument to Jan Blahoslav, a native of Přerov, later bishop of the Unity of Brothers. He was an educator, humanist and in some ways a predecessor of Jan Amos Comenius. Even today we know what he actually looked like. In two of his works he is depicted on the title pages with glasses. Which was very rare in the 16th century



Za zmínku stojí i budova Muzea Jana Amose Komenského, který je také spjat s Přrovem, která je renesanční přestavbou původně gotického hradu.
Reportáž z vnitřnich prostor dávám jako tip pro @pavelsku. Kdysi jsem v něm už byl a vím že rozhodně stojí za článek. Tentokrát jsem neměl tolik času
Also worth mentioning is the building of the Jan Amos Comenius Museum, which is also connected to Prrov, which is a Renaissance reconstruction of an originally Gothic castle. I'm giving a report from inside as a tip for @pavelsku . I've been there once before and I know it's definitely worth an article. This time I didn't have as much time

V jednom místě mne zaujala malinká branka. Opravdu jsem nevěděl co to je. Byla otevřená, tak jsem se tam podíval. Jaké bylo moje překvapení, když se přede mnou ukázala uzoučká chodba která vedla někam do neznáma. Je to tam opravdu hodně úzké, je poznat že je to hodně stará cestička.
Zvědavost se vyplatila, chodba a později schody vedly k městským hradbám
At one point, a tiny gate caught my eye. I really didn't know what it was. It was open, so I looked in. What was my surprise when I saw a narrow corridor leading off into the unknown. It's really narrow, you can tell it's a very old path.
Curiosity paid off, the corridor and later the stairs led to the city walls.






Historické městské hradby, když si je člověk představí jak musely vypadat když bránily město, pusobí munumentálně.
The historic city walls, when one imagines how they must have looked when they defended the city, look monumental.






Pod hradbami uvidíme také barokní sochu Neptuna. Není to její původní umístění, Dokonce ji i poškodili vandalové, ale povedlo se ji zrestaurovat a nyní se skvěje v celé své kráse
Under the walls we can also see the Baroque statue of Neptune. It's not its original location, it was even damaged by vandals, but it has been restored and now it glories in all its glory

Nacházíme se nyní na břehu řeky Bečvy, když sejdeme několik desítek metrů po proudu, najdeme zde památník kde byly nalezeny základy sboru a domu se školou jednoty bratrské. Místo je velmi pěkně upraveno. Zazjaly mne otisky tlapek psa a kočky v původních cihlových dlaždicích. Zde se asi jedná o kopie ale i tak je to velmi zajímavé. Vyfotografoval jsem je pro Vás, včetně informační tabule. Když si fotografii přiblížíte, můžete si originální text přečíst i v angličtině.
We are now on the bank of the river Bečva, if we go downstream a few dozen meters, we will find a monument where the foundations of the choir and the house with the school of the unity of brothers were found. The site is very well landscaped. I was struck by the paw prints of a dog and a cat in the original brick tiles. These are probably copies but still very interesting. I have photographed them for you, including the information board. If you zoom in on the photo, you can read the original text in English.




Tímto se dnes s Vámi rozloučím, Doufám že Vás článek zaujal. Budu rád za všechny Vaše komentáře
Přeloženo pomocí DeepL Translate
This is my farewell to you today, I hope you found the article interesting. I will be glad for all your comments
Translated by DeepL Translate