
Pues les cuento el susto que pasé una semana santa con mi hija mayor, recalco que fue en semana santa no por la fecha, sino porque bien se sabe que la medicina a nivel público en Venezuela no es nada eficiente, imaginence ustedes que algo pas en plenas vacaciones, donde si en días laborales trabajan a medias, en vacacioes no quieren trabajar y es más complicada la cosa.
Así que les cuento, estando con mi hija mayor, quien en ese tiempo tenía 4 años y con mi único hijo varón, que aún no llegaba al añio, en el cuarto, mi hija estaba en la cama viendo su comiquita favorita, realmente desde muy pequeña ella siempre ha sido tranquila, no es una niña de inventar cosas, de hecho hasta la actualidad es así.
Mi esposo nos dice para salir, yo le digo a la niña, que iba a bañar a su hermanito, que se quedara viendo la comiquita que ya venía y así fue, cuando regreso al cuarto, ella estaba totalmente pálida y con ganas de llorar, le pregunté que le había pasado, su respuesta fue: “Me caí”.
No se por qué se me vino a la mente un golpe en la cabeza, así que coloque al bebé en su cuna y empecé a revisarle la cabeza, yo estaba tan nerviosa que no le pregunté donde se había golpeado, cuando lo hice, ella me señaló el cuello, me dijo tambien que le dolia el brazo, le dije que no lo moviera de manera brusca, que tratara de llevar su mano a mi mano y que me dijera cuanto le dolía, ella lo hizo, me dijo “duele mucho”
Sin dudarlo llame a mi esposo para que se vistiera rápido y nos llevara al hospital, en ese proceso pensé que se había dislocado el hombro o que se había movido de lugar su codo, cuando llegamos, la pasaron rápido a pesar que había mucha gente, pensé que la carita de ella era de tanto dolor que le prestaron atención de primero, le hicieron unas radiografias y el doctor me dijo, que la niña tenía una fractura en su clavícula derecha.
Well, I am telling you about the scare I had one Holy Week with my oldest daughter, I emphasize that it was during Holy Week, not because of the date, but because it is well known that medicine at the public level in Venezuela is not efficient at all, imagine that something happens during vacations, where if on working days they work half-heartedly, during holidays they do not want to work and things are even more complicated.
So I tell you, being with my oldest daughter, who at that time was 4 years old and with my only son, who was not yet a year old, in the room, my daughter was in bed watching her favorite cartoon, really since she was very little she has always been quiet, she is not a child of inventing things, in fact until today she is like that.
My husband told us to go out, I told the girl, who was going to bathe her little brother, to stay watching the cartoon that was coming and so it was, when I returned to the room, she was totally pale and wanted to cry, I asked her what had happened, her answer was: "I fell".
I don't know why a blow to the head came to my mind, so I put the baby in her crib and started to check her head, I was so nervous that I didn't ask her where she had hit her head, when I did, she pointed to my neck, she also told me that her arm hurt, I told her not to move it abruptly, to try to bring her hand to my hand and tell me how much it hurt, she did it, she told me "it hurts a lot."
Without hesitation I called my husband to get dressed quickly and take us to the hospital, in that process I thought that she had dislocated her shoulder or that her elbow had moved out of place, when we arrived, they passed her quickly even though there were many people, I thought that her face was in so much pain that they gave her attention first, they did some x-rays and the doctor told me that the girl had a fracture in her right clavicle.

Realmente nunca pensé que fuese una fractura, luego el doctor me dice que debía enviarle la radiografía a su jefe para que fuera él quien dijera si había que operar o no.
Cuando escuche la palabra OPERAR todo se me puso negro, de manera inmediata llame a la tía de mi hija que es radiólogo, y le comente la situación, le envíe la foto de la radiografía por whatsapp, ella de inmediato me dijo que no era de operación, que no era una fractura abierta y que por su edad eso sanaba rápido.
I never really thought it was a fracture, then the doctor told me that I should send the x-ray to his boss so that he would be the one to say if it was necessary to operate or not.
When I heard the word OPERATE everything went black, I immediately called my daughter's aunt who is a radiologist, and told her the situation, I sent her the picture of the x-ray by whatsapp, she immediately told me that it was not an operation, that it was not an open fracture and that because of her age it healed quickly.

Cuando la doctora regresó, me reiteró que efectivamente no era una fractura abierta completamente y que por lo tanto, no ameritaba ser operada, por otra parte de indicó que no le iban a colocar yeso, sino un inmovilizador de 3 puntos, como desconocía que era eso, le dije que por favor me explicara más detalladamente, me dijo que era un accesorio que se utilizaba para inmovilizar la muñeca, hombro y codo, se lo debía comprar y colocarse por 21 días, aunado a ello, reposo.
When the doctor returned, she reiterated that indeed it was not a completely open fracture and therefore did not warrant surgery, on the other hand she indicated that they were not going to place a cast, but a 3 point immobilizer, as I did not know what that was, I asked her to please explain in more detail, she told me it was an accessory that was used to immobilize the wrist, shoulder and elbow, I should buy it and put it on for 21 days, in addition to this, rest.

Ya estando en casa, un poco más calmadas, ella me dice que le duele la oreja y al vérsela,me percato que la tenía súper morada, y es aquí cuando le preguntó cómo fue que se cayó, y su relato fue: que ella estaba en la cama, hacía frío y se arropó, quiso dar una vuelta y dio varías como tenía los brazos atrapado con la cobija, al caerse no pudo meter los brazos para detener la caída, lo primero que pego del piso fue la oreja, por eso lo tenía tan morado.
Once at home, a little calmer, she told me that her ear hurt and when I saw it, I noticed that it was very purple, and this is when I asked her how she fell, and her story was: she was in bed, it was cold and she tucked herself in, she wanted to go for a walk and she had her arms trapped with the blanket, when she fell she could not put her arms in to stop the fall, the first thing that hit the floor was her ear, that is why it was so purple.
Luego tuvimos que ir adaptándonos al inmovilizador, sobretodo en la noche para dormir.
Then we had to adapt to the immobilizer, especially at night to sleep.

Luego de los 21 días tuve que hacerle otra radiografía y llevarla a un traumatólogo, tal cual lo hice, el doctor me dijo que ya la fractura estaba bien, ya se había soldado, que no ameritaba más el inmovilizador, se lo quitó, y su palabras fueron estas: “ella es una niña, que haga su vida normal”.
After 21 days I had to do another x-ray and take her to a traumatologist, as I did, the doctor told me that the fracture was fine, it had already welded, that she did not need the immobilizer anymore, he removed it, and his words were these: "she is a child, let her live her normal life".

Después de todo esto aún me da miedo que ella haga ciertos movimientos con los brazos, pero gracias a DIOS no presentó secuelas de esa fractura.
After all this, I am still afraid that she will make certain movements with her arms, but thank GOD she did not present any after-effects of that fracture.

Gracias por leer parte de mí
Thank you for reading part of me
Les envío un abrazo cargado de bendiciones
I send you a hug full of blessings
- Fotografías y edición: propias, tomadas desde mi teléfono móvil de ese momento y editadas en el programa paint.
- Photographs and editing: my own, taken from my cell phone at that moment and edited in paint.
Thank you for reading part of me
Les envío un abrazo cargado de bendiciones
I send you a hug full of blessings
- Fotografías y edición: propias, tomadas desde mi teléfono móvil de ese momento y editadas en el programa paint.
- Photographs and editing: my own, taken from my cell phone at that moment and edited in paint.