¡Saludos queridos mamis, papis, abuelos y tíos de esta linda comunidad! Paso por aquí dejando este recuerdo de la segunda presentación de ballet año, de mi querida única sobrinita "Gaby".
Les cuento que hace un tiempo decidí no publicar más post de mis sobrinitos por aquí ni fotografías donde salieran niños, porque sé que deben tener autorización de sus padres para ser publicadas, pero me enteré de que incluso grabaron un video de la presentación y está a la venta, por lo que evidentemente los padres dieron el consentimiento para que sus hijas aparezcan en fotos y videos.
En el caso de mi sobrinita, seré honesta con ustedes, me da miedo, me da miedo la web y la exposición de ella, pero, pues, su madre también publica por aquí, aunque tiene tiempo ocupada y no ha podido seguir su blog, y así que ella me dio su autorización, además, de verdad quería que este recuerdo quedara aquí en mi blog como celebración de parte de la navidad, como todos los años.
Greetings dear mommies, daddies, grandparents and aunts and uncles of this beautiful community! I'm passing by here leaving this memory of the second ballet presentation of the year, of my dear only niece "Gaby".
I tell you that some time ago I decided not to publish any more posts of my nieces and nephews around here or pictures where children appear, because I know that they must have permission from their parents to be published, but I found out that they even recorded a video of the presentation and it is for sale, so evidently the parents gave their consent for their daughters to appear in photos and videos.
In the case of my little niece, I will be honest with you, I am afraid, I am afraid of the web and the exposure of her, but, well, her mother also publishes here, although she has busy time and has not been able to follow her blog, and so she gave me her authorization, besides, I really wanted this memory to be here in my blog as a celebration of part of Christmas, like every year.
Ya llevamos 3 años con estas presentaciones navideñas de mi sobrinita y se han convertido en algo que forma parte de nuestras navidades, además, me encanta ver como cada vez está más grande y hace sus pasos de ballet con más delicadeza y más profesionales.
Recuerdo cuando mi hermana decidió meterla en ballet, lo escribí por aquí, me preocupé mucho, pero es que siempre me preocupo en exceso por mis sobrinos, tenía miedo de que tuviera mucha presión en las presentaciones o desarrollara algún problema alimenticio, porque todas sus compañeras son delgaditas y las experiencias que había visto con el ballet eran muy traumáticas.
Nuevamente la vida me dio un aprendizaje y me hizo darme cuenta de que todo estará bien, que me estaba preocupando demás cuando Gaby amó sus clases y fue perdiendo el miedo poco a poco a las presentaciones, hizo muchas nuevas amigas, y se volvió mucho más extrovertida de lo que ya era.
We have been doing these Christmas presentations of my little niece for 3 years now and they have become a part of our Christmas, besides, I love to see how she is getting bigger and bigger and she does her ballet steps with more delicacy and more professionalism.
I remember when my sister decided to put her in ballet, I wrote about it here, I was very worried, but I always worry too much about my nephews, I was afraid that she would have too much pressure in the presentations or develop some eating problem, because all her classmates are thin and the experiences I had seen with ballet were very traumatic.
Again, life gave me a learning experience and made me realize that everything will be fine, that I was worrying too much when Gaby loved her classes and gradually lost her fear of performing, made many new friends, and became much more outgoing than she already was.
Esta presentación fue como la del año pasado de "Los Fantasmas de Scroobs", pero a diferencia del año pasado mi sobrinita tuvo mucha más participación. Recuerdo que el año pasado estuvo literalmente como 5 minutos, sin exagerarles, pero fue tan bonito, que no nos importó, este año por el contrario apareció en 4 actos y los hizo todos perfectos.
Mi sobrinita nos ha demostrado que es muy muy talentosa con el baile, de hecho, su maestra de ballet y de danza lírica se los ha dicho a sus padres, que ella tiene un gran potencial como bailarina, se aprende todos los pasos muy rápidos y casi nunca está fuera de ritmo, algo que me impresiona, tomando en cuenta que yo no bailo nada y me parece esa forma de expresión de arte ¡súper complicado!
El asunto es que este año ya Gaby está en su 5to grado de ballet, pasó del 1ero al 3ero y del 3ero al 5to ¿Increíble, cierto?, se ha saltado los grados porque es muy buena en relación a las niñas que entraron al mismo tiempo que ella y son 6 grados total, según entiendo, ¿Díganme sino es impresionante? En verdad estamos muy contentos con ella y lo feliz que es en sus prácticas.
This presentation was like last year's "The Ghosts of Scroobs", but unlike last year my little niece had much more participation. I remember last year she was literally like 5 minutes, no exaggeration, but it was so cute, that we didn't mind, this year on the contrary she appeared in 4 acts and did them all perfect.
My little niece has shown us that she is very very talented with dance, in fact, her ballet and lyrical dance teacher has told her parents, that she has great potential as a dancer, she learns all the steps very fast and is almost never out of rhythm, something that impresses me, taking into account that I don't dance at all and I find that form of art expression super complicated!
The thing is that this year Gaby is already in her 5th grade of ballet, she went from 1st to 3rd and from 3rd to 5th. Incredible, right? she has skipped grades because she is very good in relation to the girls who entered at the same time as her and there are 6 grades total, as I understand it, tell me if it is not impressive? We are really happy with her and how happy she is in her practices.
Me gusta que, además de ver a mi sobrinita bailar, mientras veo esta presentación me lleno de espíritu navideño, porque todo lo que enseña la obra es muy real, a veces nos enfocamos en cosas que no debemos y se nos pasa la vida en eso, esta obra siempre me ha parecido atemporal, es decir, no solo aplicable para la navidad, sino para cualquier época, porque el aprendizaje es el mismo.
Los Fantasmas de Scroobs es una obra que, en cualquiera de sus presentaciones, alguien debería ver al menos una vez en la vida, es algo que cambiará completamente la forma de verla y te ayudará a enfocarte en lo que deben ser tus prioridades de verdad, así que espero que tengan la oportunidad de verla, aunque sea en película porque es hermosa.
Hasta aquí mi blog de este año de la última presentación de ballet de mi querida sobrinita Gaby, si llegaste hasta aquí ¡Gracias por leerme! Y ¡Feliz Navidad y venturoso año nuevo 2023! A toda la familia de Motherhood.
I like that, besides watching my little niece dance, while watching this presentation I am filled with Christmas spirit, because everything the play teaches is very real, sometimes we focus on things we shouldn't and we spend our lives on that, this play has always seemed timeless to me, that is, not only applicable for Christmas, but for any time, because the learning is the same.
The Ghosts of Scroobs is a play that, in any of its presentations, someone should see at least once in a lifetime, it is something that will completely change the way you look at it and help you focus on what your priorities should really be, so I hope you have the opportunity to see it, even if it is on film because it is beautiful.
So much for my blog this year of my dear niece Gaby's last ballet performance, if you made it this far thank you for reading! And Merry Christmas and happy new year 2023! To all the Motherhood family.
DeepL
|Twitter|
