

Español
Español
English
English
Ha pasado un tiempo desde que he escrito acá, me siento emocionalmente un poco nostálgico, bueno, los días han sido demandantes, pero no implica que no exista cierta paz ahora. Esta entrada tendrá un poco de mi vida, no obstante, también posee eso que ha existido hasta este instante. ¿Actores favoritos? Eso es una cuestión un poco imprecisa para mí, es que como sabrán soy tan volátil en el tema, aun así he ido pensando sobre esta entrada durante todo este tiempo.
It's been a while since I've written here, I feel emotionally a bit nostalgic, well, the days have been demanding, but it doesn't imply that there isn't a certain peace now. This entry will have a bit of my life in it, however, it also has that which has existed up to this point. Favorite actors? That's a bit of a vague question for me, it's just that as you may know I'm so volatile on the subject, yet I've been thinking about this entry all this time.
Existe una gran cantidad de actores que podría escoger para esta entrada como Jennifer Lawrence, es que me convertí en su fan por su actuación en las películas: Los Juegos del Hambre, pero reflexivamente me dije a mi mismo: “Amó como actúa; sin embargo, esta entrada no la podía dedicar a ella”. En ese punto también pensé en Meryl Streep, empero la misma discrepancia ocurrió también. Me gusta cómo actúa en especial en su papel en la película: La Dama de Hierro, ademas admiro mucho a Margareth Tatcher y su papel como ella fue espléndido, algo que te hace suspirar y sentir que es un film de mucha calidad, aun así no la elegiré a ella para esta entrada, la razón es que existe un lazo personal con cierta actriz desde que soy pequeño.
There is a plethora of actors I could choose for this entry like Jennifer Lawrence, is that I became a fan of hers because of her performance in the movies: The Hunger Games, but I reflexively said to myself, "Loved how she acts; however, this entry I could not dedicate to her." At that point I also thought of Meryl Streep, however the same discrepancy occurred as well. I like her acting especially in her role in the movie: The Iron Lady, I also admire Margareth Tatcher and her role as her was splendid, something that makes you sigh and feel that it is a film of great quality, even so I will not choose her for this entry, the reason is that there is a personal bond with a certain actress since I was a child.
¿Cuál actriz? Ella es: Sandra Bullock || Which actress? She is: Sandra Bullock
Esto no es solo por mi tía; sino también por mi madre. No les he comentado, pero mi madre es mi mejor amiga y en aquellos tiempos ella trabajaba mucho para poder criar a mis hermanos como también a mí, aparte de ser mi madre, es esa persona incondicional y también la veo como mi hermana, valga la redundancia, la persona en la que puedo confiar plenamente. ¿Por qué toco estos puntos? La cuestión es que una de las primeras películas que vi de Sandra Bullock fue con mi madre en nuestro recién comprado reproductor de DVD Daewoo, es que si mal no recuerdo su precio fue de unos 40 o 50 bolívares cada uno en moneda venezolana (Esto es algo muy viejo para ser exactos años 2005 o 2006 si mal me equivoco, no lo recuerdo muy bien).
This is not only because of my aunt; but also because of my mother. I have not told you, but my mother is my best friend and in those days she worked a lot to be able to raise my siblings as well as me, apart from being my mother, she is that unconditional person and I also see her as my sister, worth the redundancy, the person in whom I can fully trust. Why do I touch on these points? The point is that one of the first movies I saw Sandra Bullock was with my mother in our newly purchased Daewoo DVD player, if I remember correctly its price was about 40 or 50 bolivars each in Venezuelan currency (This is something very old to be exact years 2005 or 2006 if I'm wrong, I do not remember very well).

En aquel tiempo mi madre adquirió dos reproductores de DVD, uno para su cuarto y otro para mis hermanos como el mío. ¡Solíamos irnos a su cuarto siempre! No es que nos portáramos mal, más bien, nos gustaba estar con ella. En ese tiempo vi junto a mi madre: “Señorita Simpatía”, no sabía quién era la actriz protagonista, pero sé que su papel fue espléndido, ¿reina de belleza? Sí, y detective a la vez.
At that time my mother bought two DVD players, one for her room and one for my brothers like mine. We used to go to her room all the time! It wasn't that we were misbehaving, rather, we liked being with her. At that time I saw with my mother: "Miss Congeniality", I didn't know who the leading actress was, but I know that her role was splendid, beauty queen? Yes, and detective at the same time.
Para mí, ese momento significa mucho, por eso estoy escribiendo esto por aquí, ¡quizás hasta mi madre no se acuerde! Vimos muchas películas en aquel tiempo. No recuerdo muy bien la trama de la película, creo que tendría que volver a verla, es que ha pasado tanto tiempo.
For me, that moment means a lot, that's why I'm writing this here, maybe even my mother doesn't remember! We watched a lot of movies at that time. I don't remember the plot of the movie very well, I think I would have to watch it again, it's just been so long.
Otra producción que me marcó eternamente y una que me provocó que llorara es: Premoniciones, esta producción también la vi con mi madre donde Sandra Bullock hace el papel de Linda Hanson. Lo irónico de esto es la forma reflexiva, agónica y con gallardía en la que ella enfrenta cada día cuando despierta, ¿presente o pasado? Eso es lo que ella debe determinar, ¡el futuro está conjugado! En ese tiempo ni mi madre y yo entendíamos la película, la tuvimos que ver nuevamente para poder razonar la trama, sin embargo, no hondaré en los hechos de la película, ya que sería Spoiler, pero para mí es una muy buena producción donde la paranoia y lo anormal se conjuga con lo familiar, pero lo que más me gusto fue esa gallardía en el papel de Bullock para enfrentar tal anomalía.
Another production that marked me eternally and one that caused me to cry is: Premonitions, this production I also saw with my mother where Sandra Bullock plays the role of Linda Hanson. The irony of it is the reflective, agonizing and gallant way she faces each day when she wakes up, present or past? That is what she must determine, the future is conjugated! At that time neither my mother and I understood the film, we had to watch it again to be able to reason the plot, however, I will not delve into the facts of the film, as it would be Spoiler, but for me it is a very good production where paranoia and the abnormal is conjugated with the familiar, but what I liked most was that gallantry in the role of Bullock to face such an anomaly.
En este punto sale a relucir la hermana de mi madre y la razón es que: “Miss simpatía dos”, la vi con ella, ¿en qué año? No me acuerdo, pero sé que la producción iniciaba con un caso que no le querían dar a nuestra detective, que como siempre era irreverente, ¿negación por su parte? Sí, La había, en este nuevo caso que tomaría, un papel en definitiva que me haría reír mil y unas veces. Lo mejor de este concurso es que estoy ahondando un poco en mi pasado.
At this point my mother's sister comes up and the reason is that: "Miss Congeniality Two", I saw it with her, what year? I don't remember, but I know that the production started with a case that they didn't want to give to our detective, who as always was irreverent, denial on her part? Yes, there was, in this new case I would take on, a role that would definitely make me laugh a thousand and one times. The best thing about this contest is that I am delving a little into my past.
Una película que también me encantó de Sandra Bullock fue “The Proposal”, es que solo recordarlo me da risa: “¿Te casarías conmigo, Andrew?” Por dios, esa escena fue tenaz, es que ver a Sandra doblegarse por una imposición al perder su visa en la actuación como “Margaret” por solo estar dedicada a su trabajo fue algo tenaz, pero más lejos de eso un corazón de roca como el de ella termina demostrando que todos somos capaces de sentir y amar de verdad. Verla en este papel me emocionó, porque es una persona técnica, pero que ha obviado lo verdadero solo por su profesión, sin embargo, el príncipe millonario llegó.
A movie that I also loved Sandra Bullock was "The Proposal", just remembering it makes me laugh: "Will you marry me, Andrew?" My God, that scene was tenacious, to see Sandra bending for an imposition by losing her visa in acting as "Margaret" for just being dedicated to her work was something tenacious, but far from that a heart of rock like hers ends up showing that we are all capable of feeling and truly loving. Seeing her in this role thrilled me, because she is a technical person, but who has bypassed the real thing just because of her profession, however, the millionaire prince arrived.
En este punto no todo es color de rosa, no me gustó la película de Sandra Bullock: “Gravity”, aunque su actuación es buena, no me encantó como tampoco envolvió la película, para ser sinceros la vi solo por ella.
At this point not everything is rosy, I didn't like Sandra Bullock's movie: "Gravity", although her performance is good, I didn't love it as she didn't wrap the movie, to be honest I saw it just for her.
Retrotraigo mi mente, en este punto una película mortal, y en donde Bullock demuestra que los valores humanos existen es en la película “The Blind Side”. La sangre me hierve en este momento al recordar cada escena, es que verla con el cabello de color rubio e interpretando el papel de “Leigh Anne Tuohy” y guiando a esa persona para cumplir su sueño como deportista fue admirable, que papel más espléndido. Ustedes pensarán en este punto en donde llevo 970 palabras hablando de Bullock, pero lo afirmo, lo seré por ella. Esta actuación es mortal, y si usted no la ha visto debe hacerlo.
I cast my mind back, at this point a killer movie, and where Bullock proves that human values exist is in the movie "The Blind Side". My blood boils at this moment remembering every scene, seeing her with blonde hair and playing the role of "Leigh Anne Tuohy" and guiding that person to fulfill her dream as an athlete was admirable, what a splendid role. You will think at this point where I have been talking about Bullock for 970 words, but I will say it, I will be for her. This performance is killer, and if you haven't seen it you must.
Un papel que también es encantador es en la película “Bird Box” que recibió muchas críticas, recuerdo esto porque sé que fue viral en TikTok, colocarse la venda y caminar como ella lo hacía como “Malorie”, demasiado fuerte y emocionante. Muchos sostuvieron que la película no fue lo que esperaban, no obstante, amo esta película y bueno es que su papel de una mujer inflexiva es único. Ella lo dio todo y lo dará todo por sus dos hijos, ¿la razón? Está en el film, si no la viste, no me odien por no decirlo.
A role that is also lovely is in the movie "Bird Box" which received a lot of criticism, I remember this because I know it went viral on TikTok, putting on the blindfold and walking like she did as "Malorie", too strong and exciting. Many argued that the movie was not what they expected, however, I love this movie and well is that her role of an uncompromising woman is unique. She gave it all and will give it all for her two children, the reason? It's in the film, if you didn't see it, don't hate me for not saying it.
Como sabara hace un tiempo hice una entrada de una de las películas de Sandra Bullock, sí, “Ocean's Eight”, esa reseña tiene muchas cosas que amé de su papel en tal producción y bueno, aquí están varias razones por la que le elegí a ella para comenzar. Existen otras películas, como la “Red y The Unforgivable” que también he visto, no obstante pararé con ella aquí.
As you know a while ago I did a post on one of Sandra Bullock's movies, yes, "Ocean's Eight", that review has many things I loved about her role in such production and well, here are several reasons why I chose her to start with. There are other movies, such as "Red and The Unforgivable" that I have also seen, however I will stop with her here.

Park Bo Gum
Indiscutiblemente, soy fan de “Park Bo Gum” hace un tiempo hice una entrada sobre el drama en donde lo conocí y ese fue: “Encounter”, para mí esa serie es la mejor, para las personas que vemos K-drama sabemos que Goblin es la mejor producción solo superada por “Squid Game”, no obstante, esto es cuestión de gustos. El papel de Park Bo Gum en esta serie es de un chico común que viaja a la isla más tétrica del caribe, un fotógrafo y alguien que ha estado desempleado su papel aquí es el de "Kim Jin Hyuk”, todo en esta serie es muy dramático es que él se enamora de la hija de un político, pero tú no puedes reprimir a tu corazón.
Undeniably, I am a fan of "Park Bo Gum" a while ago I did a post about the drama where I met him and that was: "Encounter", for me that series is the best, for people who watch K-drama we know that Goblin is the best production only surpassed by "Squid Game", however, this is a matter of taste. Park Bo Gum's role in this series is an ordinary guy who travels to the most gloomy island in the Caribbean, a photographer and someone who has been unemployed, his role here is "Kim Jin Hyuk", everything in this series is very dramatic is that he falls in love with a politician's daughter, but you can't suppress your heart.
Lo mejor de la serie es el margen de edad y que él es valiente a pesar de trabajar en el mismo hotel que le pertenece a “Cha Soo Hyun” que es su enamorada él no le importa revelar que él es el chico con quien sale. ¿Por qué me gusta su papel aquí? Hay una escena donde le preguntan a Cha Soo Hyun quien es el chico que fue capturado en las fotografías con ella, ¿imagínense que pasa o que hace él? Yo no lo diré, tenas, muy emocionante y con talante.
The best thing about the series is the age range and that he is brave despite working in the same hotel that belongs to "Cha Soo Hyun" who is his crush he doesn't mind revealing that he is the guy she is dating. Why do I like his role here? There is a scene where Cha Soo Hyun is asked who is the guy who was captured in the pictures with her, imagine what happens or what does he do? I won't tell, tenas, very exciting and with talents.
No obstante, el papel que realmente me encanta de “Park Bo Gum”, es en la serie “Hello Monster” de la cadena televisiva coreana KBS2, es que aquí él hace el papel de un homicida psicópata, esta serie determina que existen anomalías y factores externos que pueden incidir en que un niño con una conducta equivoca se convierta en un monstruo que nadie puede salvar, pero en realidad esta bestia recreada llora en su interior sin parar. El papel de “Park Bo Gum” aquí es el de “Jung Sun Ho” casualmente un abogado maniaco, una serie perfecta para un fin de semana.
However, the role that I really love about 'Park Bo Gum', is in the Korean TV network KBS2's 'Hello Monster', is that here he plays the role of a psychopathic murderer, this series determines that there are anomalies and external factors that can influence a child with wrong behavior to become a monster that no one can save, but in reality this recreated beast cries inside himself non-stop. The role of "Park Bo Gum" here is that of "Jung Sun Ho" coincidentally a maniacal lawyer, a perfect series for a weekend.
Otra de las actuaciones que me gustan es la que efectuó en la película “Seobok”, antes de ir al servicio militar, casualmente “Seo Bok”, es el papel de Park, un experimento de laboratorio que puede hablar con algo que le rodea, ¿qué es ese algo? Está en la película, la vi a principios de este año, su papel ahí es paranoico, ese tipo de personajes me encantan, es que en sí mismo me envuelven.
Another performance that I like is the one he did in the movie 'Seobok', before going to the military service, coincidentally 'Seo Bok', it's the role of Park, a lab experiment who can talk to something around him, what is that something? He is in the movie, I saw it earlier this year, his role there is paranoid, that kind of character I love, it's that in itself envelopes me.

Suzy ¿Quién es Suzy? || Suzy Who is Suzy?
Suzy, es la actriz más encantadora que puede existir en corea del Sur, el primer papel que pude ver de ella fue el que efectuó en la serie “Dream High”, una niña mimada llamada “Go Hye Mi” que queda en quiebra y pierde la posibilidad de cumplir su sueño de música clásica, pero comprende que nada es imposible. Suzy a sus inicios fue muy criticada por su físico y la llamaban gorda, aparte objetaban la calidad de sus actuaciones en sur corea, pero puedo afirmar que desde el inicio tiene un talento para esto.
Suzy is the most charming actress that can exist in South Korea, the first role I saw of her was in the series "Dream High", a spoiled girl named "Go Hye Mi" who goes bankrupt and loses the possibility of fulfilling her dream of classical music, but she understands that nothing is impossible. In the beginning, Suzy was criticized for her physique and was called fat, and the quality of her performances in South Korea was also criticized, but I can say that she has a talent for this from the beginning.
Una de las actuaciones que más me gustan de ella es en la serie: “Vagabond” que se encuentra en Netflix como: “Go Hae-Ri”, una agente secreto que lucha contra una organización criminal que gobierna el mundo, aún espero la segunda parte de esta serie, me encanto su inocencia y sobre todas las cosas el final donde ella da un giro inesperado a todos.
One of the performances that I like the most of her is in the series: "Vagabond" which is on Netflix as: "Go Hae-Ri", a secret agent who fights against a criminal organization that rules the world, I'm still waiting for the second part of this series, I loved her innocence and above all things the end where she gives an unexpected twist to everyone.
Este es solo el punto de partida, porque existen otras producciones, ¿alguna vez tuviste un amor imposible? Bueno, “Suzy” lo tuvo en dos ocasiones y la primera vez fue en la serie: “Uncontrollably Fond”, donde hace el papel de: “No Eul”, una chica que se enamora de un chico un poco patán que se convierte en Ídolo, pero lo mejor es que ella estará hasta el último momento de su vida. Me gusto su actuación, es que acá ella expresó lo que se busca en una relación verdadera y que llega hasta el último instante.
This is just the starting point, because there are other productions, have you ever had an impossible love? Well, "Suzy" had it twice and the first time was in the series: "Uncontrollably Fond", where she plays the role of: "No Eul", a girl who falls in love with a guy a bit of a lout who becomes an Idol, but the best thing is that she will be there until the last moment of her life. I liked her performance, she expressed what we are looking for in a real relationship and that goes to the last moment.
La otra producción es Startup, no efectuaré mucho hincapié en ella, escribiré pronto su reseña, es una serie genial, aparte el título está asociado a mis trabajos de grado, pero venga el papel de Suzy aquí evolucionó de una niña que sufría a una mujer empoderada que era capaz de estar autorrealizada y amar a alguien que no era la misma persona a la que le escribía en su infancia. Un papel volátil, pero hermoso.
The other production is Startup, I will not emphasize it too much, I will write its review soon, it is a great series, besides the title is associated to my graduate work, but come on Suzy's role here evolved from a suffering girl to an empowered woman who was able to be self-realized and love someone who was not the same person she wrote to in her childhood. A volatile, but beautiful role.


Bruce Willis
Mi último actor favorito es “Bruce Willis”, es que realmente amo su papel en la película Armagedón algún día escribiré esa reseña también, su papel en esa película es del Héroe que puede tocar tu alma y ser en todos los sentidos propios de la palabra esa persona admirable que nadie puede remplazar. Esto no es algo alusivo o extraño, es algo que se siente en cada fragmento o parte de la película como tal “Harry”, mil veces “Harry”, yo vi esta película cuando estaba pequeño, ¿lloré? Bastante, y no fue una o dos veces que la vi. Fueron muchas veces, desde que están en la nasa, el cohete despega, las naves se desprenden y aterrizan en ese lugar. ¿Un símbolo patriota? No, un símbolo de identidad humana y valores familiares.
My last favorite actor is "Bruce Willis", I really love his role in the movie Armageddon someday I will write that review too, his role in that movie is the Hero that can touch your soul and be in every sense of the word that admirable person that no one can replace. This is not something allusive or strange, it is something that is felt in every fragment or part of the movie as such "Harry", a thousand times "Harry", I saw this movie when I was little, did I cry? Quite a lot, and it wasn't once or twice I saw it. It was many times, since they are at nasa, the rocket takes off, the ships detach and land in that place. A patriotic symbol? No, a symbol of human identity and family values.
Otra película de manera indiscutible que me encanta es esta: Tears of the Sun, ¿te sorprendiste? Pues, lágrimas del sol, es la película que más vi con la hermana de mi madre, sí, mi tía y el papel de “Bruce Willis”, es tenaz, ¡se volvió a erizar mi piel! ¿Debemos salvar a alguien? Al parecer la misión debe ser abordada, y aquel homicida maligno llenará aquel lugar de sangre sin parar. “Lieutenant A.K. o teniente A.K”, ¿debemos salvar a la doctora? Parece que ella no quiere huir y dejarles a todos morir.
Another movie in an indisputable way that I love is this one: Tears of the Sun, were you surprised? Well, Tears of the Sun is the movie I watched the most with my mother's sister, yes, my aunt and the role of "Bruce Willis" is tenacious, it made my skin crawl again! Do we have to save someone? Apparently the mission must be tackled, and that evil murderer will fill that place with blood non-stop. "Lieutenant A.K. or Lieutenant A.K., should we save the doctor? It seems she doesn't want to run away and let them all die.
Cada uno de estos papeles, no, cada uno de estos actores, son parte de mi vida y mi travesía, ¿existen más? La respuesta es: Sí. Falto alguien que hace el “Expecto Patronum”, ¿cómo es el tuyo? Aún no tengo una buena barita mágica, pero esto es lo que se puede sentir en una producción. También me falto hablar de Carolina Tejera o la primera actriz Lupita Ferrer, incluso de: Lee Min Ho, Song Kang y de Alba Agosto, pero sé que sus producciones están en mi mente, en cada uno de esos recuerdos. ¿Emotivo? No lo sé.
Each of these roles, no, each of these actors, are part of my life and my journey, are there any more? The answer is: Yes. I'm missing someone who plays the "Expecto Patronum", what's yours like? I still don't have a good magic wand, but this is what you can feel in a production. I also missed talking about Carolina Tejera or the first actress Lupita Ferrer, even: Lee Min Ho, Song Kang and of Alba Agosto, but I know that their productions are in my mind, in each of those memories.Emotive? I don't know.
Sentí muchas cosas al escribir esta entrada, disculpadme mi tardanza, pero veme aquí volviendo a escribir de esto que está marcado en mí.
I felt a lot of things when writing this entry, forgive me for my tardiness, but see me here coming back to write about this thing that is marked in me.



El separador utilizado fue elaborado con la primera imagen de esta publicación, la cual, está debidamente identificada con su respectiva fuente.
The separator used was elaborated with the first image of this publication, which is duly identified with its respective source.

