Hello.
I recently visited a city called the architectural capital of Europe. We are talking about Rotterdam (Netherlands). Since I had only one day to get to know this city, I decided to visit a new part of it. Of course, I really wanted to visit the historical quarter, but I was convinced that I will feel the spirit of old Holland in Amsterdam and Dortrecht, and here it is worth walking through the modern quarters.
Привіт.
Нещодавно я побувала в місті, яке називають архітектурною столицею Європи. Мова йде про Роттердам (Нідерланди). Так, як я мала всього один день для знайомства з цим містом, то вирішала відвідати саме нову його частину. Звичайно, дуже хотілося побувати в історичному кварталі, та мене переконали, що дух старої Голландії я відчую в Амстердамі та Дортрехті, а тут варто прогулятися сучасними кварталами.
The first thing that meets the central part of Rotterdam is the Alley of Flags. At its very beginning, on the highest pole, our yellow-blue flag flies. This is a kind of symbol that Ukraine stands in defense of the whole of Europe. I was also pleased that the russian flag was removed and it will not tarnish this beautiful European city with its insignificance.
Перше, чим зустрічає центральна частина Роттердаму – це алея прапорів. На самому її початку, на найвищому шесті майорить наш жовто-блакитний стяг. Це своєрідний символ того, що Україна стоїть на захисті всієї Європи. Ще мене потішило те, що каціпську ганчірку зняли і вона не паплюжить своєю нікчемністю це прекрасне європейське місто.
I visited the central district. To be honest, I have never seen such architectural wonders as in Rotterdam. Moreover, everything is very harmonious, without unnecessary fussiness. Each building perfectly fits into the general landscape and favorably shades the neighboring buildings.
Я побувала в центральному районі. Чесно кажучи, таких чудес архітектури, як в Роттердамі я ще не бачила. Причому все дуже гармонічне, без зайвої кострубатості. Кожна будівля чудово вписується в загальний пейзаж та вигідно відтіняє сусідні споруди.
The first place I went to was Markthall bazaar. It was opened on October 1, 2014. Even Queen Maxima was present there. Not an incredible "horseshoe". It accommodates 228 apartments, and below, under the housing dome, there are shops, cafes and shopping malls. This structure is completely decorated from the inside with bright patterns of flowers, which can be admired as if through a glass window.
Перше місце, куди я пішла був базар Марктхол. Його відкриття відбулося 1 жовтня 2014 року. Там була присутня навіть королева Максима. Не неймовірна “підкова”. Вона вміщає 228 квартир, а внизу під куполом з житла – розміщені магазинчики, кафе і торгові ятки. Ця споруда з середини повністю прикрашена яскравими малюнками квітів, якими можна милуватися наче через скляну вітрину.
In the middle of the Markthall there is an extraordinary atmosphere, where the life of shoppers, tourists and vacationers, who leisurely consume food in the cafe, is bustling. It is very interesting that the windows of residential apartments overlook the bazaar. Since the building is dome-shaped, I suspect that the windows in some apartments are even placed on the floor. And that it is quite profitable: I looked out the window in the morning and saw whether fresh bread had been brought in and what the price of fruits and vegetables was today😊.
В середині Марктхолу панує надзвичайна атмосфера, де вирує життя покупців, туристів та відпочиваючих, які неспішно споживають їжу в кафе. Дуже цікава, що вікна жилих квартир виходять прямо на базар. Так, як будівля куполоподібна, підозрюю, що вікна в деяких квартирах розміщені навіть на підлозі. А, що це досить вигідно: виглянув зранку у віконце і побачив, чи завезли вже свіжий хліб та яка вартість фруктів та овочів сьогодні😊.

Next to the Markthall there are houses that break all notions about the laws of physics and engineering rules and requirements. It is a pencil-shaped house with interesting semi-oval windows and small balconies around the entire perimeter of the building. It is hexagonal with a sharp roof, like a sharpened pencil. This house was built in 1984. And the impression is that he is from the future.
Поряд з Марктхолом знаходяться будинки, які ламають всі уявлення про закони фізики та інженерні правила і вимоги. Це будинок у формі олівця з цікавими напів овальними вікнами та балкончиками по всьому периметру будівлі. Він шестикутний з гострим, наче заточений олівець, дахом. Цей дім було збудовано у 1984 році. А таке враження, що він з майбутнього.
Cubic houses are placed next to the "pencil". The apartments there have a non-standard wall and floor angle. It feels like people are living upside down. Inside, between the cubes of apartments, there are areas with shops and places for recreation. There are many flowers and various decorations.
Поряд з “олівцем” розміщені кубічні будинки. Квартири там мають нестандартний кут нахилу стін та підлоги. Таке відчуття, що люди живуть вниз головою. Всередині, між кубами квартир, розмішені зони з магазинами та місцями для відпочинку. Там багато квітів та різноманітних декорацій.
The next point of my trip in Rotterdam was the local bazaar, where the prices are quite affordable. For example: 3 avocados, 2 ripe mangoes, 2 pineapples, 1 kg of tomatoes and 1 kg of sweet peppers were worth 5 euros. In Ukraine, I would pay twice as much for such a set.
Наступним пунктом моєї подорожі Роттердамом був місцевий базар, де ціни досить демократичні. Для прикладу: 3 авокадо, 2 стиглих манго, 2 ананаси, 1 кг помідорів та 1 кг солодкого перцю вартували 5 євро. В нас в Україні за такий набір я віддала б у двічі більше.
All nationalities gathered at this bazaar: African Americans, Indians, Caucasians, Arabs, Germans... and we are Ukrainians. Walking between the stalls, inhaling the aroma of spices, listening to the shouts of sellers in different languages, it seemed as if I had fallen into a fairy tale about Aladdin.
На цьому базарі зібралися всі національності: афроамериканці, індуси, кавказці, араби, німці… і ми – українці. Курсуючи між торговими ятками, вдихаючи аромат спецій, слухаючи викрики продавців на різних мовах здавалося, що потрапив у казку про Аладіна.
In general, Rotterdam is very beautiful. Here, as in all of the Netherlands, there are many picturesque canals that somehow imperceptibly flow into the Nieuwe-Maas river. Elegant bridges and street cafes are everywhere. The city has a lot of green areas, flowers and places to relax.
Взагалі, Роттердам дуже красивий. Тут, як і в усіх Нідерландах, безліч мальовничих каналів, що якось непомітно переходять в річку Ньіве-Маас. Скрізь розміщені ошатні містки та вуличні кафе. В місті дуже багато зелених зон, квітів та місць для відпочинку.
Beautiful impressions remained from Rotterdam. The only thing that clouded my mood was the huge number of russians in the city. Their vile speech repeatedly cut my ears and forced me to muster all my moral strength in order not to enter into a conflict and create problems for myself, because the local authorities are quite tolerant of them.
Від Роттердаму залишилися прекрасні враження. Єдине, що захмарило мій настрій, це величезна кількість каціпів у місті. Їх паскудна мова неодноразово різала слух та змушувала збирати всі моральні сили, щоб не вступити в конфлікт та не наробити собі проблем, бо місцева влада досить толерантна до них.
!pinmapple 51.917041 lat 4.464481 long Rotterdam - the architectural capital of Europe d3scr)





