¡Bendecido inicio de semana mi gente bella!
Blessed start of the week my beautiful people!
Today I bring you a vegan and healthy dessert, it is a pumpkin flan with oatmeal, lactose free, egg free and best of all without oven, this flan is very easy to prepare, it is economical and its ingredients are readily available; In addition, it is a dessert that is very delicious because the mild flavor of pumpkin and with that touch of cinnamon gives it an incredible flavor, I invite you to prepare it at home.
- 1 taza de avena en hojuelas
- 4 tazas de agua (1 litro)
- 300 gramos de Calabaza
- 2 cucharadas de Almidón de Maíz
- 1 cucharada de Extracto de Vainilla
- 1 cucharada de Canela en Polvo
- Una rama de Canela
- 2 cucharadas de azúcar (opcional)
- 2 cucharadas de azúcar para el caramelo
- 1 Cup of Oat Flakes
- 4 Cups of Water (1 Liter)
- 300 grams of Pumpkin
- 2 tablespoons Corn Starch
- 1 tablespoon Vanilla Extract
- 1 tablespoon Cinnamon Powder
- A stick of Cinnamon
- 2 tablespoons sugar (optional)
- 2 tablespoons of sugar for the caramel
- Para preparar este quesillo, lo primero que hacemos es remojar la taza de avena en dos tazas de agua durante 2 o más horas para que la avena se ablande.
- To prepare this quesillo, the first thing we do is to soak the cup of oatmeal in two cups of water for 2 or more hours so that the oatmeal softens.
![]() | ![]() |
---|
- Luego cortamos las calabazas, las lavamos y las ponemos en una olla en la cocina fuego alto y las dejamos cocer.
- Then we cut the pumpkins, wash them and put them in a pot on the stove on high heat and let them cook.
![]() | ![]() | ![]() |
---|
- Mientras se cuece la calabaza preparamos el caramelo para ello colocamos un molde donde se va a hacer el quesillo en el fuego a fuego medio, a continuación añadimos el azúcar con un poco de agua (unas 3 o 4 cucharadas) para hacer el caramelo que debe ser de un tono oscuro, una vez listo, espolvoreamos el caramelo por las paredes del molde y dejamos enfriar.
- While the pumpkin is cooking we prepare the caramel for it we place a mold where the quesillo is going to be made on the stove over medium heat, then we add the sugar with a little water (about 3 or 4 tablespoons) to make the caramel that should be of a dark tone, once ready, we sprinkle the caramel on the walls of the mold and let it cool.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
- Cuando la calabaza esté blanda, retírala del fuego y dejamos reposar, quítale la piel, luego preparamos un puré y reservamos una taza.
- When the pumpkin is soft, remove it from the heat and let it rest, remove the skin, then prepare a puree and reserve a cup.
![]() | ![]() | ![]() |
---|
- Luego en una licuadora colocamos la avena con el agua de remojo y vamos agregando una cucharada de canela, una cuchara de esencia de vainilla y la taza de puré de calabaza vamos a licuar hasta que quede una consistencia cremosa.
- Then in a blender place the oatmeal with the soaking water and add a spoonful of cinnamon, a spoonful of vanilla essence and the cup of pumpkin puree and blend until it has a creamy consistency.
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
- A continuación, añadimos 2 tazas de agua y 2 cucharadas de maicena la mezclamos y vuelva a batir para integrar la maicena.
- Then add 2 cups of water and 2 tablespoons of cornstarch, mix and whisk again to integrate the cornstarch.
![]() | ![]() | ![]() |
---|
- Una vez listo, lo colocamos en una olla y lo ponemos al fuego a temperatura media y colocamos una rama de canela y 2 cucharadas de azúcar, la agregue porque la calabaza no estaba muy dulce.
- Once ready, we put it in a pot and put it on the fire at medium heat and put a cinnamon stick and 2 tablespoons of sugar, I added it because the pumpkin was not very sweet.
![]() | ![]() |
---|
- Seguimos cocinando siempre removiendo y veremos que va espesando, dejamos cocer unos 7 o 10 minutos a fuego mínimo y cuando la mezcla empiece a hervir dejamos 3 minutos más, apagamos el fuego y listo.
- We continue cooking always stirring and we will see that it will thicken, let it cook for about 7 or 10 minutes at minimum heat and when the mixture starts to boil we leave 3 more minutes, turn off the heat and ready.
![]() | ![]() |
---|
_ Colocamos la mezcla en el envase que tenemos con el caramelo, la consistencia de este flan debe quedar espeso y dejamos enfriar en temperatura ambiente.
Place the mixture in the container we have with the caramel, the consistency of this flan should be thick and let it cool at room temperature.
![]() | ![]() |
---|
- Una vez listo, lo metemos en la nevera durante 2 o más horas.
- Once ready, we put it in the refrigerator for 2 or more hours.
- Dos horas después se desmolda para ello colocamos el plato encima y lo volteamos con mucho cuidado en un plato.
- Two hours later it is unmolded by placing the plate on top and carefully turning it over onto a plate.
![]() | ![]() |
---|
- Ahora disfruta de este delicioso flan vegano de calabaza y avena.
- Now enjoy this delicious vegan pumpkin and oatmeal flan.
Conservar en el refrigerador por 3 días aproximadamente.
Store in the refrigerator for approximately 3 days.
Espero que les gusten mis recetas, no soy una chef, pero lo que hago lo preparo con amor para mi familia y para ustedes.
Header 3I hope you like my recipes, I am not a chef, but what I make I prepare with love for my family and for you.
Gracias por leer y visitar mi blog de cocina.
Thanks for reading and visiting my cooking blog.
Traducido con DeepL//Translated with DeepL