¡Hola a todos! Aprovechando que éste semana tuve una nueva experiencia en mi vida, ingresando a una nueva carrera universitaria, comparto mi experiencia en éste, el nuevo grupo creado por @barbibsq27.
Les contaré un poco sobre mí: Esta sería la segunda carrera que estudio, siendo la primera Análisis de Sistemas, de la cual me gradué como técnico superior hace unos cuantos años atrás. Toda mi vida me ha gustado dibujar y todo lo referente al mundo artístico, así que mientras estudiaba la carrera orientada a la programación, miraba desde lejos y con recelo, a los estudiantes de artes y hacía cursos de dibujos para saciar mis deseos de estudiar algo que me interesara de verdad. Tenía el deseo de estudiar Artes luego de terminar Análisis, pero la situación socioeconómica de mi país (Venezuela), pronto hizo que echara a un lado mi sueño. Hasta que un día, en el taller de pintura en el que trabajaba, mi amiga @kimi-gon comentó que iba a realizar la prueba para entrar a la universidad de Artes Plásticas de la UCLA. Aquello me hizo ruido, ya me había graduado de mi carrera anterior y tenía años dedicándole todo mi esfuerzo a mi trabajo ¿Sería buena idea lanzarme de nuevo a las aguas de la universidad? Llevada por lo aprendido en la pandemia "No sé sabe que pueda llegar a ocurrir, así que lo mejor es hacer lo máximo que se pueda ¡Ya!", sin pensarlo mucho, me informé e hice la prueba. Para mi sorpresa quedé junto con mi amiga y ésta semana nos llamaron para darnos la información pertinente a ésta nueva etapa de nuestras vidas.
Hi everyone! Taking advantage of the fact that this week I had a new experience in my life, entering a new university career, I share my experience in this, the new group created by @ barbibsq27.
I will tell you a little about myself: This would be the second career I study, the first being Systems Analysis, from which I graduated as a senior technician a few years ago. All my life I have liked drawing and everything related to the artistic world, so while I was studying a program oriented career, I looked from afar and with suspicion, at art students and did drawing courses to satisfy my desire to study something. that really interested me. I had the desire to study Arts after finishing Analysis, but the socioeconomic situation in my country (Venezuela) soon made me put my dream aside. Until one day, in the paint shop where I worked, my friend @kimi-gon commented that she was going to take the test to enter the UCLA University of Fine Arts. That made me noise, I had already graduated from my previous degree and had spent years dedicating all my effort to my work. Would it be a good idea to jump back into the waters of the university? Carried away by what was learned in the pandemic "I do not know what could happen, so it is best to do the most that you can. Now!", Without thinking much, I informed myself and did the test. To my surprise, I stayed with my friend and this week they called us to give us the pertinent information to this new stage of our lives.

(Los nuevo ingresos de Artes Plásticas, emocionados por conocerse / The new income of Plastic Arts, excited to meet)
El decanato queda ubicado en el Cuartel General Jacinto Lara, acondicionado hace años como centro educativo. Actualmente en su interior, se forman profesionales en las áreas de Psicología, Artes Plásticas, Desarrollo Humano y Música. Tengo años viviendo en la ciudad de Barquisimeto y había visto el cuartel desde afuera, pero nunca me imaginé que terminaría entrando y mucho menos para estudiar una carrera universitaria, y menos estudiando por segunda vez, en una de las mejores universidades del país, porque mi otra carrera también es de la UCLA.
The dean is located in the Jacinto Lara Headquarters, conditioned years ago as an educational center. Currently in its interior, professionals are trained in the areas of Psychology, Plastic Arts, Human Development and Music. I have lived in the city of Barquisimeto for years and I had seen the barracks from the outside, but I never imagined that I would end up entering, much less to study a university degree, and less studying for the second time, in one of the best universities in the country, because my another career is also from UCLA.

(La estructura externa de la universidad / The external structure of the university)
La convocatoria para todas las carreras de ese decanato, fue el lunes pasado a las 8:30 am. Para poder acceder al recinto tuvimos que hacer cola afuera, mientras que poco a poco se iba ingresando, con las medidas de seguridad pertinentes, así como la firma de la asistencia. Ya dentro de la instalación, me encontré con una gatita muy linda y sociable que estaba dispuesta a recibir el cariño de los nuevos estudiantes. Yo pienso que es la portera de la universidad je je procuraré llevarle croquetas cuando vaya a clases.
The call for all the races of that dean was last Monday at 8:30 am. In order to access the site, we had to queue outside, while little by little we were entering, with the pertinent security measures, as well as the signature of the assistance. Inside the facility, I met a very cute and sociable kitten who was willing to receive the affection of the new students. I think that she is the goalkeeper of the university heh heh I'll try to bring her croquettes when I go to class.

Ya luego nos mandaron a pasar a todos. Los muchachos estaban entusiasmados, algo natural siendo que acaban de salir de la secundaria y es la primera vez que van a estudiar en una universidad. No tardaron en aglomerarse a intercambiar dibujos y a conocerse. Luego de cantar el himno nacional y el de la universidad, nos sentamos a escuchar la bienvenida de varios profesores e integrantes del componente educativo del decanato.
Then they sent us all in. The boys were enthusiastic, which is natural since they just got out of high school and this is the first time they are going to study at a university. It didn't take long for them to gather to exchange pictures and to get to know each other. After singing the national anthem and the one of the university, we sat down to listen to the welcome of several professors and members of the educational component of the dean.



(@kimi-gon y yo, las mayores del grupo ja ja / @ kimi-gon and me, the oldest of the group ha ha)

Después nos dividieron entre carreras y nos pidieron que fuéramos a salones distintos, para hablarnos de manera más directa sobre la carrera a la que pertenecíamos, todo lo referente a la carga estudiantil y como es un poco el ambiente universitario. Se podía ver quela mayoría estaba perdidos y con muchas dudas sobre todo el torrente de información que estaban pidiendo de golpe, por suerte, toda esa información no era nueva para mí, así que pude relajarme en enfocarme sólo en los temas referentes al pensum de la carrera.
Then they divided us between careers and asked us to go to different classrooms, to speak more directly about the career to which we belonged, everything related to the student load and how the university environment is a bit. You could see that most of them were lost and with many doubts about the entire torrent of information that they were suddenly asking for, luckily, all that information was not new to me, so I was able to relax in focusing only on the issues related to the curriculum of the career.



Una vez que todas las respuestas con respecto a la carga académica obtuvieron respuestas, volvimos a salir y a reunirnos entre todas las carreras una vez más, ésta vez para presentarnos entre todos. La manera en que lo hicieron fue bastante peculiar, ya que colocaron en una canasta, los nombres de todos los estudiantes nuevos y los iban sacando al azar. Para mayor gracia, el primer nombre que sacaron ¡Fue el mío! Y eso que me había sentado en las últimas filas para no resaltar y acabé presentándome primero. Fue un poco complicado hablar con el tapabocas, ya que no se escuchaba entre tanta gente, pero aún así, los estudiantes estaban bastante animados y se lo tomaron muy divertidamente.
Once all the answers regarding the academic load got answers, we went out again and met between all the races one more time, this time to introduce ourselves to each other. The way they did it was quite peculiar, since they placed in a basket, the names of all the new students and they were taking them out at random. Much to the fun of it, the first name they came up with was mine! And that I had sat in the last rows so as not to stand out and I ended up introducing myself first. It was a bit difficult to talk to the mask, since it was not heard among so many people, but even so, the students were quite animated and had a lot of fun.

Según el cronograma, iban a realizar unas dinámicas, las cuales consistían en unos juegos basados en "Los juegos del hambre", todo con la intención de unir a los estudiantes y romper el hielo entre ellos. Me quería quedar, así fuera a mirar (porque me dolía mucho la cabeza, así que no tenía pensado participar) pero tuve que retirarme, pues ya pasaba del medio día y debía irme a trabajar. Mi amiga Kimi se había retirado mucho antes que yo, igualmente por compromiso laboral.
La verdad, no sé como voy a organizarme entre tantas actividades ahora que van a comenzar las clases. Quiero estudiar, pero no puedo dejar de trabajar, ni mi trabajo principal, ni aquí en Hive. Admito que me sentía un poco extraña, ya que veía a mis compañeros enérgicos y rebosantes de energía, mientras que yo, estaba con un dolor de cabeza terrible debido al cansancio por mis esfuerzos cotidianos. Supongo que no puedo hacer otra cosa que dar lo mejor de mí, en lo que puedo, porque aunque los demás puedan entregarse a los estudios más completamente, la oportunidad de estudiar lo que quería por fin está ante mí y no puedo dejarla de lado, como siempre he hecho con la mayoría de cosas que me gustan... Esta pandemia me ha mostrado que ya no puedo seguir esperando, debo movilizarme ahora si quiero un cambio.
According to the schedule, they were going to perform some dynamics, which consisted of games based on "The Hunger Games", all with the intention of uniting the students and breaking the ice between them. I wanted to stay, even if I went to watch (because my head hurt a lot, so I didn't plan to participate) but I had to leave, since it was past noon and I had to go to work. My friend Kimi had retired long before me, also due to a work commitment.
The truth is, I don't know how I'm going to organize myself among so many activities now that classes are going to start. I want to study, but I can't stop working, not my main job, not here at Hive. I admit that I felt a bit strange, as I saw my companions energetic and bursting with energy, while I was having a terrible headache due to exhaustion from my daily efforts. I suppose that I cannot do anything other than give my best, in what I can, because although others may give themselves to studies more completely, the opportunity to study what I wanted is finally before me and I cannot put it aside, as I have always done with most of the things that I like ... This pandemic has shown me that I can no longer wait, I must mobilize now if I want a change.

Las clases comienzan este lunes 15 y por suerte son en la mañana, porque trabajo en la tarde. Unas clases serán presenciales y otras, vía online. Aún no he organizado mi tiempo para poder ir a comprar los víveres también (actividad que hago diario je je) Pero bueno, ahora que existe este maravilloso grupo, supongo que puedo narrarle todas mis estresantes aventuras como estudiante de Artes plásticas por aquí je je Oh, por cierto, aprovecho de mostrarles el cuaderno que mi amiga kimi me obsequio el mismo lunes, en verdad, lo adoro. Tiene a mis dos amores: Gato y café, ja ja ja
Classes start this Monday the 15th and luckily they are in the morning, because I work in the afternoon. Some classes will be face-to-face and others, via online. I have not yet organized my time to be able to go shopping for groceries as well (activity that I do daily hehe) But hey, now that this wonderful group exists, I suppose I can narrate all my stressful adventures as a student of Fine Arts around here hehe Oh By the way, I take the opportunity to show you the notebook that my friend Kim gave me the same Monday, I really adore it. He has my two loves: Cat and coffee, ha ha ha

Muchas gracias por haber leído mi publicación. Espero que les haya parecido interesante y que más personas se animen a publicar sus vivencias universitarias en éste grupo que @barbibsq27 creo para todos nosotros je je 😉
¡Hasta una próxima oportunidad!
Thank you very much for reading my post. I hope you found it interesting and that more people are encouraged to publish their university experiences in this group that @barbibsq27 created for all of us hehe 😉
Until next time!
