Good afternoon friends of this StreetArt community, I want to show you some graffiti that I have found in my walk around the city, I want to say that thanks to this community, now I appreciate street art much more, I also look at the walls of my Havana, Cuba with the illusion of finding some new graffiti, but this stage of the pandemic and the economic shocks have meant that new works have not really emerged, but it has made me visualize some that I had not seen before. Yesterday I went out with a friend and we passed in front of La Paladar Kilometer Zero, it is located at Monserrate #437 on the corner of Teniente Rey and when I look inside the restaurant I see a wall painted with bright colors and I turn around and ask permission to enter to take the photo , here is that eye-catching picture.
Buenas tardes amigos de esta comunidad de StreetArt, quiero mostrarles algunos grafitis que me he encontrado en mi paseo por la ciudad, quiero decir que gracias a esta comunidad, ahora aprecio mucho más el arte callejero, también miro las paredes de mi Habana, Cuba con la ilusión de encontrar algún grafiti nuevo, pero esta etapa de la pandemia y los sobresaltos económicos han hecho que en realidad no hayan surgido nuevas obras, pero me ha hecho visualizar algunas que no había visto antes. Ayer salí con un amigo y pasamos frente a La Paladar Kilómetro Cero, está ubicado en Monserrate #437 esquina Teniente Rey y cuando miro dentro del restaurante veo una pared pintada con colores llamativos y me doy la vuelta y pidió permiso para entrar a tomar la foto, aquí está ese cuadro llamativo.
Spectacular drawing of Mr Myl, a plastic artist who has been in the world of graffiti for 10 years, I really like his art because he always surprises me, everything he paints manages to catch my attention, he always has a different way of painting, already in other publications I put other works of his and they are always different from one work to another, but I always like them a lot, they are very striking and speak without words.
Espectacular dibujo de Mr Myl, un artista plástico que lleva 10 años en el mundo del graffiti, me gusta mucho su arte porque siempre me sorprende, todo lo que pinta logra llamar mi atención, siempre tiene una forma diferente de pintar, ya en otras publicaciones pongo otros trabajos suyos y siempre son diferentes de un trabajo a otro, pero siempre me gustan mucho, son muy llamativos y hablan sin palabras.
These are found following Monserrate street next to the paladar, there I found several graffiti painted by Frank Hart, I liked them a lot, he always paints graffiti allegorical to the Cuban flag.
Estos se encuentran siguiendo por la calle Monserrate contigua al paladar, hay me encontré con varios grafitis pintados por Frank Hart , me gustaron mucho, él siempre pinta grafitis alegóricos a la bandera cubana.
Right on the opposite wall I saw a piece of graffiti that was like a portrait of our late Historian of the City, the great, Eusebio Leal Spengler, it's a pity that there is moisture on the painted wall and the paint has deteriorated a bit, but I liked it a lot I am going to write the phrase that is written here in case you cannot appreciate it well, it says: “The streets guard my steps, Havana of my loves, because I have not left… I will live in you forever” Very nice words, I could not identify the artist by his signature, so I have a pending task...
Justo en la pared de enfrente vi un grafiti que era como un retrato de nuestro difunto Historiador de la Ciudad, el grande, Eusebio Leal Spengler, lastima que hay humedad en la pared pintada y la pintura se ha deteriorado un poco, pero me gustó mucho la frase que tiene escrita, la voy a escribir aquí por si no la pueden apreciar bien, dice: “Las calles guardan mis pasos, Habana de mis amores, porque no he partido… en ti viviré por siempre” Muy lindas palabras, no pude identificar al artista por su firma, así que tengo una tarea pendiente...
Back home I took San Lázaro street, half a block before reaching Cárcel street, when I saw on the wall at the top next to a house, the graffiti that I show you, signed by 2+2=5 the artist who signs that's right Fabián, a self-taught young man, is one of his characters, who is a man with a balaclava.
De vuelta a casa tomé la calle San Lázaro, media cuadra antes de llegar a la calle Cárcel, cuando vi en la pared en lo alto junto a una casa, el grafiti que les muestro, firmado por 2+2=5 el artista que firma así es Fabián, un joven autodidacta, es uno de sus personajes, que es un hombre con pasamontañas.
Well friends these are the works that I was able to collect these days, I hope you enjoy them and continue to see them to enjoy this art that I love. I wish you all a very good day.
Bueno amigos estos son los trabajos que pude coleccionar estos dias, espero que los disfruten y los sigan viendo para disfrutar de este arte que amo. Les deseo a todos un muy buen día.
The photos were taken with my Huawei P20 lite phone,
I used Google Translate
Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Huawei P20 lite,
utilicé el Traductor de google