Hola amigos de la comunidad de Humanitas, espero se encuentren bien el día de hoy. Me gustaría hablar un poco del tema del día de hoy: La Pandemia. Está situación parecía algo que solo veríamos a través de películas o historias escritas en libros pero resulta que nos tocó lidiar con una fuerte pandemia por el COVID-19 que fue bastante inesperada y que sorprendió a todos, llegando al punto de sentir miedo y desesperación por la situación cuando las personas empezaron a enfermar y luego a morir producto del virus.
Hello friends of the Humanitas community, I hope you are well today. I would like to talk a little bit about today's topic: The Pandemic. This situation seemed like something that we would only see through movies or stories written in books but it turns out that we had to deal with a strong pandemic by the COVID-19 that was quite unexpected and that surprised everyone, reaching the point of feeling fear and despair about the situation when people began to get sick and then die from the virus.
Un virus que atacaba directamente al sistema respiratorio y que requería de muchos cuidados personales entre ellos tener que usar mascarillas para no contagiar a otras personas y también mantener cierta distancia entre ellas debido a que el contagio entre personas era muy alto lo que alarmó más a la población y nos hizo sentir que era algo que no sabíamos cuando tendría fin. Muchos fueron los afectados por este virus incluyendome, recuerdo que los síntomas que tuve no fueron tan fuertes pero si sentí que era algo grave y que teniamos que cuidarnos entre todos para no contagiarnos y por ende evitar un final no deseado.
A virus that directly attacked the respiratory system and required a lot of personal care including having to wear masks to avoid infecting other people and also keep some distance between them because the contagion between people was very high which alarmed the population and made us feel that it was something that we did not know when it would end. Many were affected by this virus including me, I remember that the symptoms I had were not so strong but I felt that it was something serious and that we had to take care of each other not to get infected and thus avoid an unwanted end.
Todo cambio tanto en ese año 2020 desde las escuelas y las universidades cerradas hasta los trabajos paralizados debido a la misma situación y a la búsqueda de protección por parte de la población, el gobierno de mi país tomó medidas para el aislamiento con la intención de proteger las vidas y también buscar ciertas formas para que paso a paso pudiera la población salir adelante a pesar de todas las restricciones. Lamentablemente hubieron muchos muertos en el país, tuve familiares cercanos que casi pierden la vida producto de el virus pero gracias a Dios están bien en este momento aunque si que quedaron con secuelas que no sabemos si fue producto del virus o de la vacuna.
Everything changed so much in that year 2020 from the schools and universities closed to the jobs paralyzed due to the same situation and the search for protection by the population, the government of my country took measures for the isolation with the intention of protecting lives and also to look for certain ways so that step by step the population could move forward despite all the restrictions. Unfortunately there were many deaths in the country, I had close relatives who almost lost their lives as a result of the virus but thank God they are well at the moment although they were left with sequels that we do not know if it was the result of the virus or the vaccine.
En esos tiempos difíciles trataba de no mirar mucha información de lo que estaba ocurriendo porque eso solo me haría daño mentalmente, muchas personas pasaron por problemas emocionales no solo por la perdida de seres queridos sino por el aislamiento y el encierro que generó en muchos ansiedad y depresion. Muchos por temor a estar enfermos tomaban decisiones drásticas para no enfrentar la realidad pero no los culpo, fue muy agobiante y algo que espero no se vuelva a repetir.
In those difficult times I tried not to look at much information about what was happening because that would only hurt me mentally, many people went through emotional problems not only for the loss of loved ones but also for the isolation and confinement that generated anxiety and depression in many. Many, for fear of being sick, made drastic decisions not to face reality but I do not blame them, it was very overwhelming and something I hope will not be repeated.
La pandemia vino a enseñarnos a ser más agradecidos por lo que tenemos como nuestros seres queridos, nuestra salud y el poder llevar una vida lo más normal posible después de que acabo el confinamiento. Recuerdo que en esos tiempo me preocupaba mucho la salud de mis padres y hermanos porque a todos nos dió el virus, pero también sentí que en esos momentos difíciles pude aprender a tener una conexión más profunda conmigo y con mi lado espiritual. No soy muy religiosa pero si creo que hay algo más grande que nosotros que nos protege y que sabe que es lo mejor para nosotros aunque no entendamos en su momento por que estamos pasando por esa situación.
The pandemic came to teach us to be more grateful for what we have such as our loved ones, our health and to be able to live as normal a life as possible after the confinement was over. I remember that in those times I was very concerned about the health of my parents and siblings because we all got the virus, but I also felt that in those difficult times I was able to learn to have a deeper connection with myself and my spiritual side. I am not very religious but I do believe that there is something bigger than us that protects us and knows what is best for us even if we don't understand at the time why we are going through that situation.
Fue un tiempo de reflexión y de buscar la unión como seres humanos, lo más seguro que tenemos es la muerte por eso debemos apreciar lo que tenemos y las personas que nos aprecian por qué algún día ya no estaremos y solo nos llevaremos lo que vivimos. La pandemia puede que sea una muestra de que somos seres no tan importantes ante la presencia de algo que nos puede arrebatar la vida en un instante, esperemos que las cosas no se vuelvan a repetir pero si pasa que recordemos que si fuimos fuertes en su momento ahora somos capaces de cuidar mejor de nosotros y los seres que amamos, pero que no dejemos de apreciar las pequeñas cosas que nos regala el día a día.
It was a time for reflection and to seek union as human beings, the safest thing we have is death, that is why we must appreciate what we have and the people who appreciate us because someday we will no longer be and we will only take with us what we have lived. The pandemic may be a sign that we are not so important beings in the presence of something that can snatch our lives in an instant, let's hope that things do not happen again but if it does we must remember that if we were strong at the time we are now able to take better care of ourselves and the people we love, but we must not stop appreciating the little things that gives us the day to day.
Gracias por llegar hasta el final de este post, espero que les haya gustado y agradezco su apoyo y sus comentarios, les envío un fuerte abrazo 🤗
Thanks for making it to the end of this post, I hope you liked it and I appreciate your support and your comments, I send you a big hug 🤗
Todo el texto de esta publicación es de mi autoría - All the text in this publication is my own.
Las imágenes fueron editadas con la versión gratuita de Canva - The images were edited with the free version of Canva.
La traducción del texto fue realizado con la versión gratuita de Deepl - The translation of the text was made with the free version of Deepl