



El dia de ayer en mi Universidad junto a los colegas de mi línea de investigacón se dictó un taller dirigido a grandes especialistas en el tema académico sobre la producción de textos. Dando a conocer ciertos métodos de estudios en el ámbito cuantitativo y cualitativo.
El Doctor y amigo Julian Arenas explicó de manera clara y concisa la redacción para cualquier texto académico, derivadando de conocimientos previos, prototipo de textos, parafraseo de citas, y análisis. La construcción del texto mediante el uso del tiempo subjetivo siendo esta una herramienta en la escritura cooperando en profundizar y a enriquecer esos trucos y métodos que ayudan a oganizar la información , más fácil en directorios y en recordarla mejor.
El taller quedó para una segunda parte, donde explicará otros puntos relevantes a la investigación del sistema de redacción, muy utiles para redactar, me gusto mucho porque puedo usar esa tecnica en Hive, cosa que queremos desde la Universidad ser ejemplo; pronto mas detalles.
Inglés
Yesterday at my University, together with the colleagues of my line of research, a workshop was taught aimed at great specialists in the academic subject on the production of texts. Publicizing certain methods of study in the quantitative and qualitative field.
Dr. and friend Julian Arenas clearly and concisely explained the writing for any academic text, derived from previous knowledge, prototype texts, paraphrasing quotes, and analysis. The construction of the text through the use of subjective time being this a tool in writing cooperating in deepening and enriching those tricks and methods that help to organize the information, easier in directories and in remembering it better.
The workshop was left for a second part, where it will explain other points relevant to the research of the writing system, very useful to write, I liked it very much because I can use that technique in Hive, something that we want from the University to be an example; soon more details