
En este mundo tan acelerado, a veces olvidamos detenernos y reflexionar sobre los momentos que realmente nos llenan de vida. Al compartir mi experiencia de alejamiento y reflexión, espero conectar contigo, en un nivel más profundo. Todos acumulamos historias, momentos preciosos y desafíos que nos transforman. Mi deseo es que encuentres en estas líneas un espacio para recordar tus propias vivencias y, quizá, inspirarte a manifestar la vida que realmente deseas.
Mi alejamiento de actividad en mi blog, y en el de ustedes como visitante, me ha hecho acumular una cantidad importante de momentos interesantes, bonitos, difíciles, extraordinarios, cotidianos, aventureros, delicados, en fin, de todo tipo. Sucesos que a lo largo de un año han llenado mi vida.
Ya hace un año que vivo mi vida manifestando con fuerza cada día, inspirada y enfocada, esto sí que ha sido un cambio de estilo de vida para mí, toda mi vida he tenido consciencia de que, según mi mamá, yo nací enmantillada, eso para los venezolanos significa tener mucha suerte en la vida.
ENGLISH VERSIÓN HERE
In this fast-paced world, we sometimes forget to stop and reflect on the moments that really fill us with life. By sharing my experience of stepping back and reflecting, I hope to connect with you, on a deeper level. We all accumulate stories, precious moments and challenges that transform us. My hope is that you will find in these lines a space to remember your own experiences and, perhaps, be inspired to manifest the life you truly desire.
My time away from activity in my blog, and in yours as a visitor, has made me accumulate an important amount of interesting, beautiful, difficult, extraordinary, everyday, adventurous, delicate moments, in short, of all kinds. Events that have filled my life over the course of a year.
For a year now I have been living my life with strength every day, inspired and focused, this has been a change of lifestyle for me, all my life I have been aware that, according to my mother, I was born enmantillada, that for Venezuelans means to have a lot of luck in life.
Recuerdo cuando cada vez que me ocurría algo bueno (a cada rato) me repetían, es que naciste enmantillada. Podría escribir un blog sobre aquellos momentos en que esa frase fue repetida con mayor asombro porque los recuerdo muy bien.

Tuve la maravillosa idea de sentir el llamado de estudiar el arte de la manifestación en Mindvalley y he entendido que es lo que hay detrás de esa buena suerte y ahora que estoy consciente de como funciona todo esto gracias al poderoso curso de Regan Hillier que realicé el año pasado, cada día vivo la magia intencional y con mucho poder y resonancia con eso en lo que me he convertido.
Al explorar el arte de la manifestación, descubrí que cada uno de nosotros tiene el poder de crear su propia suerte. Este viaje no solo me ha permitido entender cómo funciona la magia de la vida, sino también me ha acercado a personas maravillosas que, como tú, buscan vivir con intención y propósito. Te invito a que juntos sigamos este camino de descubrimiento y transformación, compartiendo nuestras historias y aprendizajes para crecer y manifestar el futuro que anhelamos.
ENGLISH VERSIÓN HERE
I remember when every time something good happened to me (every now and then) I was told, ‘You were born enmantillada’. I could write a blog about those moments when that phrase was repeated with greater amazement because I remember them very well.
I had the wonderful idea of feeling the call to study the art of manifestation at Mindvalley and I have understood what is behind that good fortune and now that I am aware of how it all works thanks to Regan Hillier's powerful course I took last year, every day I live the intentional and empowered magic and resonate with who I have become.
As I explored the art of manifestation, I discovered that each of us has the power to create our own destiny. This journey has not only allowed me to understand how the magic of life works, but has also brought me closer to wonderful people who, like you, seek to live with intention and purpose. I invite you to follow this path of discovery and transformation together, sharing our stories and learnings to grow and manifest the future we long for.
Por ahora, la recomendación que puedo dejar para todos es que organicen muy bien sus prioridades y verdaderas metas, sí, tus verdaderas metas, no las que impone la sociedad, la familia, el status quo o el ego sin ningún propósito orgánico.
Bueno, como hace un año ya, precisamente, una de las cosas asombrosas que pude vivir fue visitar Los Roques por motivos de trabajo y recibir de recompensa un recorrido por los principales cayos que conforman el archipiélago. De tan extraordinario viaje ya les he contado en algunos posts, y aún me gustaría compartir algunas fotos e historias bonitas de esta experiencia.
En este post puedo contarles gráficamente sobre una sesión de fotos que mi paciente esposo me tomó cuando visitamos cayo Francisqui, el mismo cayo donde está ubicada la piscina natural que les mostré en mi post anterior sobre este viaje.
La piscina de ese video anterior está ubicada en la parte de atrás del cayo a la que se llega atravesando caminando por un caminito. En esta ocasión, estas fotos corresponden a la zona principal del cayo, la playa donde llegan las embarcaciones y los turistas se instalan para disfrutar la arena o el mar.
ENGLISH VERSIÓN HERE
For now, the recommendation I can leave for everyone is to organise very well your priorities and true goals, yes, your true goals, not those imposed by society, family, status quo or ego without any organic purpose.
Well, precisely one year ago, one of the amazing things I was able to experience was to visit Los Roques for work purposes and to be rewarded with a tour of the main cays that make up the archipelago. I have already told you about this extraordinary trip in some posts, and I would still like to share some beautiful photos and stories of this experience.
In this post I can tell you graphically about a photo session that my patient husband took when we visited Francisqui cay, the same cay where the natural pool that I showed you in my previous post about this trip is located.
The pool in that previous video is located at the back of the cay, which is reached by walking through a small path. This time, these photos correspond to the main area of the key, the beach where the boats arrive and the tourists settle down to enjoy the sand or the sea.
Cuando hicimos estas fotos lo principal que queríamos mostrar era el color y transparencia del mar, también recordamos cuando hicimos fotos muy parecidas en este mismo lugar hace casi 15 años. Y allí fue la parte más divertida, recordando a aquella chica más jovencita que era yo y las poses que hacía y lo cohibida que me he vuelto con la edad y el peso extra.
Las fotos que más me encantaron fueron las que hicimos en la lancha de los guardacostas que nos llevaron hasta este cayo. Me encantó la combinación de la lancha y el atardecer, el contraluz y el paisaje.
Disfruten las fotos de la forma más relajada que caracterizó la experiencia, espero que así mismo se transmita. No olviden manifestar lo que deseen, pero por sobre todas las cosas, no olviden saber que es lo que quieren.
ENGLISH VERSIÓN HERE
When we took these pictures the main thing we wanted to show was the colour and transparency of the sea, we also remember when we took very similar pictures in this same place almost 15 years ago. And that was the funniest part, remembering that younger girl I was and the poses I did and how self-conscious I have become with age and extra weight.
The photos I loved the most were the ones we took on the coastguard boat that took us to this cay. I loved the combination of the boat and the sunset, the backlighting and the scenery.
Enjoy the photos in the most relaxed way that characterised the experience, I hope it will be passed on in the same way. Don't forget to say what you want, but above all, don't forget to know what you want.
Fotos de propiedad personal editadas en Adobe Express y en Pixlr. Banners e íconos creados en canva. Avatar generado con Lensa.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|
Aho!
