Hola, hola, ¿cómo están todos? Que tal esos ánimos de hoy viernes porque si me preguntan a mí, pues superemocionadísima que por fin es fin de semana para descansar, ayer particularmente fue feriado en la Isla de Margarita, pero mi jefa me pidió que si podía trabajar ayer y librar hoy así que quien puede decir que no a esta tentadora propuesta, el día de hoy quiero aclarar que no soy repostera y que la iniciativa de mi post en esta comunidad es que me ayuden la verdad necesito sugerencias de las expertas. El día de hoy quise intentar hacer una torta.
Hello, hello, how are you all? How are you today, Friday, because if you ask me, I'm super excited that it's finally the weekend to rest, yesterday in particular was a holiday on Margarita Island, but my boss asked me if I could work yesterday and get off today so who can say no to this tempting proposal, today I want to clarify that I am not a pastry chef and that the initiative of my post in this community is to help me, I really need suggestions from the experts. Today I might try to make a cake.
Los ingredientes usados fueron los siguientes:
— 500 g de azúcar.
— 500 g de margarina.
— 500 g de harina de trigo leudante.
— 500 ml de leche líquida.
— 5 huevos.
— 1 cucharada de vainilla.
Como pueden ver anteriormente, inicié batiendo lo que fue la margarina con el azúcar hasta lograr una mezcla homogénea.
The ingredients used were as follows:
- 500 g sugar.
- 500 g margarine.
- 500 g leavening wheat flour.
- 500 ml liquid milk.
- 5 eggs.
- 1 tablespoon vanilla.
As you can see above, I started by beating the margarine with the sugar until a homogeneous mixture was obtained.
Fui añadiendo los huevos uno por uno junto con la mantequilla y la azúcar hasta lograr una mezcla un poco más homogénea y le apliqué una cucharadita de vainilla.
I added the eggs one by one together with the butter and sugar until the mixture was a little more homogeneous and added a teaspoon of vanilla.
A esa mezcla le agregué poco a poco la harina y la leche líquida, cuidando detalles que antes desconocía, como antes del hornear. Precalentar el horno a 150 grados y que la mantequilla y todos los ingredientes conservaran su temperatura ambiente también era muy importante.
To this mixture I gradually added the flour and the liquid milk, taking care of details I didn't know before, such as before baking. Preheating the oven to 150 degrees and ensuring that the butter and all the ingredients were at room temperature was also very important.
Finalmente, la torta, o como yo le llamo el ponque, tardó aproximadamente 40 min en el horno y, como siempre, luego de los 25 min fue que abrí para ver qué tal estaba.
Si se notaba bastante esponjoso cómo me gusta y, a pesar de todo, no quedo seco, pero si hay algo que no me gusta, creo que la margarina era muy grasosa y la siento de verdad con mucha grasa. Así que auxilio, queridos amigos, el que sepa del tema y me quiera dar un consejo, pues la verdad será bien recibido. Mi hermana dice que yo siempre le echo la culpa a cualquier ingrediente, pero yo siento que de verdad hay ingredientes que sí afectan. ¿Usted qué opina? Que tengan un lindo fin de semana, amigos, los quiero, besitos, nos vemos.
Finally, the cake, or as I call it the ponque, took about 40 minutes in the oven and, as usual, after 25 minutes I opened it to see how it was.
It was quite fluffy as I like it and, in spite of everything, it wasn't dry, but if there is something I don't like, I think the margarine was too fatty and I feel it was really greasy. So help me, dear friends, if you know anything about it and would like to give me some advice, it would be most welcome. My sister says that I always blame it on any ingredient, but I feel that there really are ingredients that do affect it. What do you think? Have a nice weekend, friends, I love you, kisses, see you.
