¡Hola, comunidad de Lifestyle!
Hello, Lifestyle community!
Esta publicación narra mi fascinante aventura por Boa Vista, Roraima, Brasil. Cada tarde, me dirijo a la calle para esperar el autobús que me lleva al centro de la ciudad. Con los zumbidos de las laboriosas abejas en mis oídos, siento cómo me acompañan por los senderos de luz que enriquecen mi estabilidad emocional. Así me mantengo activo, buscando las magníficas formas y los nuevos colores que la tarde revela, despidiendo la impresionante labor humana de la región.
This post chronicles my fascinating adventure through Boa Vista, Roraima, Brazil. Every afternoon, I head to the street to wait for the bus to take me to the city centre. With the buzzing of the industrious bees in my ears, I feel them accompanying me along the paths of light that enrich my emotional stability. Thus I remain active, searching for the magnificent shapes and new colours that the evening reveals, bidding farewell to the impressive human labour of the region.
Mi destino es la Orla de Taumanan. Allí, el espejo del río me sirve de inspiración para activar mi vista espiritual y nutrir mi bienestar interno con la paradisíaca tarde. Es una actividad cotidiana que siempre me depara sorpresas extraordinarias. Vivir es fabuloso, pero es crucial tener un camino claro y bien iluminado. No concibo embarcarme sin un timón y un capitán que dirijan el rumbo; cada destino tiene su propósito. Tengo definido que mi vida se rige por el buen gusto, el respeto propio y el respeto mutuo entre las personas, en armonía con el entorno y el ecosistema.
My destination is the Orla de Taumanan. There, the mirror of the river inspires me to activate my spiritual sight and nourish my inner well-being with the paradisiacal afternoon. It is a daily activity that always holds extraordinary surprises for me. Living is fabulous, but it is crucial to have a clear and well-lit path. I cannot conceive of embarking without a rudder and a captain to steer the course; every destination has its purpose. I have defined that my life is governed by good taste, self-respect and mutual respect between people, in harmony with the environment and the ecosystem.
Disfruto inmensamente de la arquitectura del parque mientras camino y tomo fotografías; es un paseo verdaderamente gratificante. La presencia de la seguridad comunitaria, incluyendo a la Policía Federal de Brasil, me permite desplazarme con total optimismo por este precioso lugar.
I immensely enjoy the architecture of the park as I walk and take photographs; it is a truly rewarding walk. The presence of community security, including the Brazilian Federal Police, allows me to move around this beautiful place with total optimism.
Una vez que me siento recargado de emociones positivas, doy un paseo tranquilo antes de regresar a casa. Me acerco al sector de los artesanos, un lugar que, para mi sorpresa, no conocía. Me siento profundamente atraído por la belleza de la artesanía local. Desde el primer instante, deseo llevarme cada objeto expuesto en los estantes: la cerámica, las plumas, los collares, los lapiceros. ¡Es espectacular! La melatonina está haciendo su efecto, alimentando mi placer de vivir en paz.
Once I feel recharged with positive emotions, I take a leisurely stroll before returning home. I approach the artisan sector, a place that, to my surprise, I had never been to before. I am deeply attracted by the beauty of the local craftsmanship. From the very first moment, I want to take every object on display on the shelves: the pottery, the pens, the necklaces, the pens... It's spectacular! The melatonin is having its effect, feeding my pleasure of living in peace.
Debo contarles que lo más impresionante son unos pequeños módulos de madera que me invitan a tocarlos. La artesana, al notar mi interés, me explica cómo se utilizan. Me entrega uno para que pueda producir sonidos musicales. Al rasparlo, compruebo que es un instrumento perfecto para liberarse del estrés.
I must tell you that the most impressive thing is the small wooden modules that invite me to touch them. The craftswoman, noticing my interest, explains how to use them. She hands me one so that I can produce musical sounds. As I scrape it, I realise that it is the perfect instrument to release stress.
Así, he disfrutado de una tarde verdaderamente inédita en la Orla de Taumanan.
Thus, I have enjoyed a truly unique afternoon at the Orla de Taumanan.
¡Gracias por acompañarme en esta aventura!
Thank you for joining me on this adventure!
Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono realme Pro 7 son de mi propiedad patrimonial. || The photographic samples taken with my realme Pro 7 phone are my property.
Idioma: Post escrito en español y traducido al inglés con la ayuda de DeepL || Language: Post written in Spanish and then translated into English through DeepL