Cuando @arlettemsalase nos confió un mes después de llegar del Perú, también iríamos a Colombia, no lo podía creer. Principalmente porque viviendo en un bear market (período de baja demanda de criptomonedas), la mayoría de los proyectos en Web3 recogen sus presupuestos de marketing para invertir en mejores tiempos. Pero luego reparé en que #HIVE no es como los demás ecosistemas, donde la centralización priva sobre la comunidad. Y he aquí una ventaja increíble de ser una comunidad propietaria.
Así las cosas, @valueplan está jugando duro y poco a poco los resultados han comenzado a revolotear por la cripto-esfera. Si no lo creen pueden leer la historia publicada sobre lo que pasó con el artículo de Cointelegraph. Recapitulando, cuando las personas están aglutinadas en un proyecto como HIVE (que ya no es tal, vista como están las cosas), pueden ser capaces de prodigios colectivos como el que contaremos más adelante. Y alerta, ésta es sólo parte de la historia que construímos juntos. No es toda, porque cada quien anda aportando desde su trinchera.
ENGLISH VERSION (click here!)
When @arlettemsalase confided in us a month after arriving from Peru, we would also go to Colombia, I couldn't believe it. Mainly because living in a bear market (period of low demand for cryptocurrencies), most projects in Web3 collect their marketing budgets to invest in better times. But then I noticed that #HIVE is not like other ecosystems, where centralization takes precedence over community. And here's an incredible advantage of being a proprietary community.
As it is, @valueplan is playing hardball and little by little the results have started to flutter around the crypto-sphere. If you don't believe it you can read the story posted about what happened with the Cointelegraph article. To recapitulate, when people are brought together in a project such as HIVE (which is no longer such, given the way things are), they can be capable of collective prodigies like the one we will tell about later. And be warned, this is only part of the story we built together. It is not all of it, because each one of us is contributing in his or her own way.

Diseño de portada en Google Documents por @fermionico, fondo cortesía de @hivecreators
Google Documents cover design by @fermionico, theme courtesy of @hivecreators

Habían culminado los días dentro del stand del evento Criptolatinfest donde #HIVE fue patrocinante y solo quedaba la reunión de cierre para hacer networking, el día sábado 19 de Agosto en un lugar de Bogotá donde existen canchas para jugar "Tejo"; un popular juego de origen colombiano parecido al Cornhole, solo que en lugar de hoyos y bolsas de maíz, se juega lanzando un stick de metal a la distancia con el fin de acertar uno de los cuatro fulminantes colocados en forma de diamante al otro lado de la cancha, imbuidos estos en una masa de barro que sirve de lugar de aterrizaje. Obvio que la gracia se encuentra en hacer estallar alguno de los fulminantes.
A ese lugar fuimos a parar @kathajimenezr y yo, porque @arlettemsalase atendía una invitación a un cumpleaños y se juntaría con nosotros más avanzada la noche. Estando sentados compartiendo una cerveza, veo a un señor muy parecido en físico al periodista de Cointelegraph que nos había abordado en Perú (Fernando) y le comenté a Katha mis sospechas de quien era. Ella se disculpó conmigo y se levantó para ir a saludarle. Resultó que no era Fernando sino su "Doppelganger" y la confusión sirvió para que tal persona se agregara a nuestro grupo más tarde.
ENGLISH VERSION (click here!)
The days inside the stand of the event Criptolatinfest where #HIVE was a sponsor and the only thing left was the closing meeting for networking, on Saturday August 19 in a place in Bogota where there are courts to play "Tejo"; a popular game of Colombian origin similar to Cornhole, but instead of holes and corn bags, you play by throwing a metal stick in the distance in order to hit one of the four fulminants placed in a diamond shape on the other side of the court, immersed in a mass of mud that serves as a landing place. Obviously, the fun lies in exploding one of the fulminates.
That's where @kathajimenezr and I ended up, because @arlettemsalase was attending an invitation to a birthday party and would join us later in the evening. As we were sitting there sharing a beer, I saw a man who looked very similar to the Cointelegraph journalist who had approached us in Peru (Fernando) and I told Katha my suspicions about who he was. She apologized to me and got up to say hello. It turned out that it was not Fernando but his "Doppelganger" and the confusion served to add him to our group later.


El ambiente en el lugar se había vuelto pesado y decidimos explorar otro sitio en el mismo edificio, el cual contenía más de un ambiente. Un piso más abajo se encontraba un bar amplísimo que contenía un par de canchas de bowling, mesas de ping-pong, barra, mesas y sillas, buena música. Justo allí llegó Arlette luego de saludar a las personas en el piso más arriba y en medio de una partida de Jenga, la cual jugaba magistralmente tanto Khata como nuestro misterioso nuevo amigo. Digo misterioso porque nunca le pregunté a Katha quien era, ella solo me había dicho que no era Fernando. A todas estas, al tipo lo tenía yo mareado con #HIVE, porque me hacía preguntas y le respondía.
No imaginaba que él era Andrés Tejero, CEO de Cripto Tendencia, uno de los tres medios más respetados del mundo Cripto con sede en la Argentina ¡Hasta ping pong habíamos jugado! Bueno, el se ofreció a otorgarnos una entrevista, la cual pueden leer en el vínculo de la imagen más abajo en éste post ¿Algo fortuito? Es posible, pero él fue muy amable al comentar que nuestra humildad y la transparencia al hablar sobre nuestro ecosistema fue lo que le hizo clic para dar la oportunidad ofrecida.
ENGLISH VERSION (click here!)
The atmosphere in the place had become heavy and we decided to explore another place in the same building, which contained more of an ambiance. One floor down was a very large bar with a couple of bowling lanes, ping-pong tables, bar, tables and chairs, good music. Right there Arlette arrived after greeting the people on the floor above and in the middle of a game of Jenga, which was being played masterfully by both Khata and our mysterious new friend. I say mysterious because I never asked Katha who he was, she had only told me that he was not Fernando. By the way, I had the guy dizzy with #HIVE, because he asked me questions and I answered him.
Little did know that he was Andrés Tejero, CEO of Cripto Tendencia, one of the three most respected media in the Crypto world based in Argentina. We even played ping pong! Well, he offered to give us an interview, which you can read in the image link below in this post. Possibly, but he was kind enough to comment that our humility and transparency in talking about our ecosystem was what made him click to give the offered opportunity.


Antes de regresar a Venezuela él nos puso en contacto con su periodista Alejandro Gil, quien amablemente nos entregó el cuestionario. Y, de nuevo, me apoyé en la gobernanza para las respuestas. @guiltyparties recibió de mí las preguntas y él se apoyó en @acidyo para responder. Una vez en mis manos, hicimos la traducción al español para que tuviera sentido desde el inglés y complementamos varias de las respuestas que, a nuestro modo de ver, entregaban un cuadro más completo sobre nuestro ecosistema. Acá el producto de todo.
#Hive se hace fuerte cada vez que sumamos logros grandes o pequeños. El norte de cada hispanohablante dentro de la comunidad y cada hiver a nivel global, es convertir en valor cada esfuerzo que se hace para redefinir el futuro de nuestra cofradía. Cuando use usted una franela de #HIVE o un objeto cualquiera con nuestra marca, debe estar comprometido con los valores que deseamos transmitir al resto del mundo. Congruencia y transparencia son nuestras mejores armas, de otro modo no se explica como un periodista se fijó en nuestra comunidad propietaria. Les invito a construir desde el corazón y jamás desde la retórica. Nos leemos por allí.
ENGLISH VERSION (click here!)
Before returning to Venezuela he put us in touch with his journalist Alejandro Gil, who kindly gave us the questionnaire. And, again, I relied on governance for the answers. @guiltyparties received the questions from me and he relied on @acidyo to answer. Once in my hands, we made the translation into Spanish to make sense from English and complemented several of the answers that, in our view, gave a more complete picture of our ecosystem. Here is the product of it all.
#Hive grows stronger every time we add achievements big or small. The goal of every Spanish-speaker in the community, and every Hive globally, is to turn every effort made to redefine the future of our brotherhood into value. When you wear a #HIVE t-shirt or any object with our brand, you must be committed to the values we wish to transmit to the rest of the world. Consistency and transparency are our best weapons, otherwise it is hard to explain how a journalist noticed our proprietary community. I invite you to build from the heart and never from rhetoric. See you there.

Translated DeepL
Embedded source 3th image, the 2nd image is my own and was intervened.