Triple bracelet of green and gold muranos | Brazalete triple de muranos verdes y dorados |
---|---|
It is known that green is the color of hope, it also transmits a lot of tranquility and stimulates several of our senses, as in the case of smell relating it to fresh smells, as for the taste with citrus flavors and the ear relates it to the sounds of nature as the singing of birds or the fall of a waterfall. | Es sabido que el color verde es el color de la esperanza, también transmite mucha tranquilidad y estimula varios de nuestros sentidos, como en el caso del olfato relacionándolo con olores frescos, en cuanto al gusto con sabores cítricos y el oído lo relaciona con los sonidos de la naturaleza como el canto de las aves o la caída de una cascada. |
Among all the colors, I have a weakness for green, and this preference leads me in most cases to choose the color mentioned both in clothing and accessories and as a popular saying goes, for a sample a button, today I bring you how to make a beautiful triple bracelet with green murano with gold sparkles that make it shine in a special way. | Entre todos los colores, tengo debilidad por el verde, y ésta preferencia me lleva en la mayoría de los casos a elegir el mencionado color tanto en ropa como en accesorios y como reza un dicho popular, para muestra un botón, hoy les traigo cómo elaborar un precioso brazalete triple con muranos verdes con destellos dorados que la hacen brillar de manera especial. |
To make this bracelet we need a generous amount of muranos, luckily they are of a modest cost, however they are beautiful, they do not fade or peel so our accessories will retain their brightness and can even be recycled because they are always like new despite their use. | Para hacer esta pulsera necesitamos una cantidad generosa de muranos, por suerte son de un costo modesto, sin embargo son hermosos, no se decoloran ni se pelan por lo que nuestros accesorios conservarán su brillo e incluso se pueden reciclar porque siempre están como nuevas a pesar de su uso. |
We cut three strands of Chinese thread of 35 centimeters and with a thread of 1 meter we make 6 flat knots around the three strands, we pull a little of the middle strand to the edge of the flat knots and with the lighter we seal that strand so that it does not come loose, in this way we will have 3 strands for the crystals, but 2 for the bracelet clasp. | Cortamos tres hebras de hilo chino de 35 centímetros y con un hilo de 1 metro realizamos 6 nudos planos alrededor de las tres hebras, tiramos un poco de la hebra del medio hasta el borde de los nudos planos y con el encendedor sellamos esa hebra para que no se suelte, de esta forma tendremos 3 hebras para los cristales, pero 2 para el cierre del brazalete. |
Now we introduce 18 crystals in the central strands and the long thread that we have used for the flat knots, I will be our tie knot. We raise a crystal of the central thread and we make a flat knot around it taking only the middle thread, that is to say, in this first knot and all those that we make on the thread of the middle will always be flat knots and the lateral threads will never be taken. | Ahora introducimos 18 cristales en las hebras centrales y el hilo largo que hemos usado para los nudos planos, seré nuestro nudo de amarre. Subimos un cristal del hilo central y realizamos un nudo plano a su alrededor tomando solamente el hilo del medio, es decir, en este primer nudo y todos los que hagamos sobre el hilo del medio serán siempre nudos planos y nunca se tomaran los hilos laterales. |
In the next step we raise a crystal on each side and tie a lark's knot around each strand. The lark knot consists of making a turn around the strand taking the tie thread and we take the tip outwards as if forming a C and we bring the thread to the front passing it through the ring that is formed, the same thing we do on the opposite side. | En el siguiente paso subimos un cristal de cada lado y realizamos un nudo alondra alrededor de cada hebra. El nudo alondra consiste en dar un giro alrededor de la hebra tomando el hilo de amarre y llevamos la punta hacia afuera como formando una C y traemos el hilo hacia el frente pasándolo por el anillo que se forma, lo mismo hacemos del lado opuesto. |
Now it is the turn of the central crystal and the flat knot, and we alternate with the side crystals and the lark knots until we pass all the crystals. In the final part we finish with 6 flat knots in a row, as at the beginning, cut the excess threads taking care to stay only with two of the central threads where we place a crystal at each end and seal with the lighter. | Ahora es el turno del cristal central y el nudo plano, y vamos alternando con los cristales laterales y los nudos alondra hasta pasar todos los cristales. En la parte final terminamos con 6 nudos planos seguidos, tal como al inicio, cortamos los hilos sobrantes cuidando quedarnos solo con dos de los hilos centrales donde colocamos un cristal en cada punta y sellamos con el encendedor. |
One more green bracelet, the good thing is that nowadays you can dress in any color and use accessories in different colors and it looks good, it's not like before that we wore clothes, shoes and accessories, all in the same color, good thing that some things in fashion have changed, although I still like the classic. I say goodbye for today, dear #jewelry family, best wishes to all. | Una pulsera más de color verde, lo bueno es que en la actualidad puedes vestirte de cualquier color y usar accesorios en colores diferentes y queda bien, no es como antes que nos colocábamos ropa, zapatos y accesorios, todo del mismo color, que bueno que algunas cosas de la moda han cambiado, aunque me sigue gustando lo clásico. Me despido por hoy, querida familia #jewelry, mis mejores deseos para todos. |
Images edited in: itshot
Photos taken with Redmi 10