The apprentice magician discreetly left the meetings with her friends to go alone to the abandoned part of the school. There were many dilapidated rooms that invited strangers to feel like home. She was not afraid to leave the doors open behind her, ultimately they were going to find out why she was in that place, alone and without any fear, and she won't lie about it. Once on her favorite room, the stools start to levitate, and she plays hours and hours, jumping from one to another as if on a tightrope, without fear of falling. It is impossible for a magician to fall to the ground when is concentrated on its spells. When the night falls, she then returns home to perform her duties as an ordinary person, to get back to her favorite place the next day.
Composite image made for my daughter, background photo reference here.
La aprendiz de maga se retiraba discretamente de las reuniones con sus amigas para irse sola hacia la parte abandonada de la escuela. Habían muchas habitaciones dilapidadas que invitaban a los extraños a sentirse como en su casa. Ella no temía dejar las puertas abiertas, en definitiva se iban a enterar porque ella no iba a ocultar ni a inventar una historia del por qué estaba en ese lugar, sola y sin miedo alguno. Llegaba sin aliento del correr por los pasillos hacia su habitación preferida, hacía levitar las banquetas del lugar y se ponía a jugar saltando de una a otra como en una cuerda floja, sin temor a caer. Es imposible para una maga caer al suelo cuando está concentrada en sus hechizos. Horas y horas navegando en la ingravidez, hasta que cae la noche para volver a casa a realizar sus deberes de persona común, para al siguiente día regresar a su lugar preferido.
Fotomontaje realizado a mi hija, foto de fondo aqui.
Thanks so much for the opportunity!
Follow me:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |