Greetings to everyone in the Hive Pets community. Today I'm joining you here to share another cat adventure. This time it's my cats Kittie, Ardilla, Kiko, and Dio, who decided to join me while I was making a cotton toy, ironically, in the shape of a cat. It's unusual for them to stay in the room for long, but suddenly they all started coming in little by little since my partner was leaving the room a lot and new members of the feline family were arriving. So here they are, not really keen to help, but eager to play.
Saludos a todos en la comunidad de Hive Pets. El día de hoy me uno por aquí para compartir otra aventura gatuna. En esta ocasión se trata de mis gatos Kittie, Ardilla, Kiko y Dio, quienes decidieron acompañarme mientras me encontraba realizando un muñeco de algodón, irónicamente, con la forma de un gato. Es inusual que ellos sean de quedarse mucho tiempo en el cuarto, pero repentinamente todos comenzaron a entrar de a poco dado que mi pareja salía mucho de la habitación e iban llegando nuevos integrantes de la familia gatuna. Así que aquí están ellos, sin muchas intenciones de ayudar, pero si con muchas ganas de jugar.
I've been meaning to finish this stuffed animal project for a while, but I hadn't been able to get back to it due to work and home issues, but I decided to get started and finally finish it. Suddenly, Kittie arrived, very curious, approaching the animal parts I had finished sewing. Then Squirrel came in. She seemed more interested in the cotton stuffing. Kiko then focused on the blanket I have on the bed, and Dio seemed puzzled by the presence of all of them more than by the doll itself. Dio is the most obedient and least confrontational; he's the oldest and can stay in the room for a long time without making a mess. So, after a discussion, Dio was the winner, staying in the room.
Tenía tiempo queriendo terminar este proyecto de peluches en el cual no había logrado volver por cuestiones de trabajo y el hogar, pero decidí ponerme en ello para finalmente terminar con él. De repente llegó Kittie, quién se acercó muy curiosa a ver las partes del animalito que había terminado de coser, luego entró Ardilla, querían parecía más interesada en el relleno de algodón, luego Kiko se concentro en la manta que tengo sobre la cama y Dio parecía estar desconcertado por la presencia de todos ellos más que por el muñeco en si. Quién es más obediente y menos conflictivo es Dio, quién es el mayor y puede durar mucho tiempo en el cuarto sin hacer desastres. Así que luego de una discusión, Dio fue el ganador para quedarse en el cuarto.
I always find my cats very interesting because just when I think I know them, they display new behaviors I've never seen before. For example, Kiko, who was one of the calmest cats, seems to have become interested in parkour. Although he liked the idea of being in bed with me, he soon started running, trying to crash into the wall to perform acrobatics. He's done this a few times during "kitty time," those moments when cats experience an uncontrolled adrenaline rush. I haven't finished the plushie yet, but it's getting closer to being ready. I won't lie when I say that the cats' presence made me want to lie down with them and watch something on TV (hahaha). Without further ado, thank you so much for stopping by.
Siempre me parecen muy interesantes mis gatos, pues cuando creo conocerlos, demuestran una nueva conducta nunca antes vista. Por ejemplo, Kiko que era uno de los gatos más tranquilos, parece haberse interesado en el parkour pues aunque le gustó la idea de estar en cama conmigo, pronto comenzó a correr buscando chocar contra la pared para hacer acrobacias. Eso lo ha hecho algunas veces cuando es "la hora gatuna" esos momentos en los que los gatos viven un frenesí y adrenalina sin control. Por lo pronto, no logre terminar el peluche, pero ya está más cerca de estar listo. No mentire al decir que la presencia de los gatos me dieron ganas de acostarme con ellos a ver algo por la televisión (jajaja). Sin más que decir, muchísimas gracias por pasar por aquí.