Hi HIVIANs,
wie ihr sicherlich mitbekommen habt, berichteten die Medien bereits über eine neue Welle an vermeintlichem "Saharastaub", der nach Europa rüberkommen sollte.
As you have surely noticed, the media already reported about a new wave of alleged "Sahara dust" that was supposed to come over to Europe.
Doch handelt es sich bei diesem "Phänomen" wirklich um aufgewirbelten Saharastaub?
Ein Bekannter von mir hat diesen "Staub", nachdem er das letzte Mal (vor wenigen Wochen) auf Autos etc. zu finden war, zusammengekratzt und in einem Labor analysieren lassen.
But is this "phenomenon" really whirled up Sahara dust?
A friend of mine has scraped this "dust" together after it was found (a few weeks ago) on cars etc. and had it analyzed in a laboratory.
Die Ergebnisse sind erschreckend:
The results are shocking:
Fluor, Schwefel und (vor allem!) Aluminium und Arsen sowie Barium und Blei in diesen Mengen? Wie sollen diese Stoffe auf natürliche Art und Weise in der Natur vorkommen oder gar in den (vermeintlichen) Saharastaub gelangen?
Fluorine, sulfur and (especially!) aluminum and arsenic as well as barium and lead in these amounts? How should these substances occur naturally in nature or even get into the (alleged) Sahara dust?
Eine derart hohe Menge an Schwermetallen ist unglaublich toxisch für Mensch und Natur!
Aluminium(-belastung) wird z.B. oftmals mit Alzheimer, Demenz und anderen kognitiven Erkrankungen in Verbindung gebracht.
Such high levels of heavy metals are incredibly toxic to humans and nature. Aluminum exposure, for example, is often associated with Alzheimer's disease, dementia and other cognitive disorders.
Nun möchte ich euch zeigen, wie dieser "Saharastaub" am gestrigen Tage in Westdeutschland aussah:
Now I would like to show you what this "Sahara dust " looked like yesterday in West Germany:
Nur etwas mehr als eine Stunde später entstand daraus folgendes:
Only a little more than an hour later it resulted in the following:
Wen wollen "die" eigentlich verarschen?
Who are "they" actually trying to kid?
Die Medien melden "Saharastaub", es werden Chemtrails wie am laufenden Band gesprüht und die Analyse des "Saharastaubs" weist beängstigend hohe Werte an Schwermetallen auf.
Offensichtlicher geht es ja wohl nicht, oder?
The media report "Sahara dust", chemtrails are sprayed like non-stop and the analysis of the "Sahara dust" shows frighteningly high levels of heavy metals.
It couldn't be more obvious, could it?
Sagt mir gerne wie ihr das Ganze seht!
Feel free to tell me what you think about this!
PS: Wie findet ihr die Formatierung von Deutsch/Englisch unter-/übereinander?
Wie macht ihr es am liebsten, wenn ihr in zwei Sprachen parallel schreibt?
PS: How do you find the formatting of German/English under/over each other?
How do you prefer to write in two languages in parallel?