Últimamente he tomado como costumbre recorrer la subida del Ávila, la cual me queda cerca de mi casa y considero que es un gran regalo el poder acudir a ella y a su aire puro. A pesar de ser un camino con carreteras se tiene la suficiente accesibilidad a la naturaleza.
Lately, I have made a habit of walking up the Avila hill, which is close to my house, and I consider it a great gift to be able to go there and enjoy the fresh air. In spite of being a road, you have enough accessibility to nature.
Esas caminatas que he llevado a cabo me han hecho pensar una cosa: A veces la calma y la serenidad se puede encontrar en en pequeños detalles cuando logras alcanzar una conexión con un entorno favorable, en este caso, el poder percibir a las plantas y al viento, observar a las preciosas mariposas o simplemente el poder oler a una flor teniéndola entre tus manos.
Those walks I have taken have made me think of one thing: Sometimes calm and serenity can be found in small details when you manage to reach a connection with a favorable environment, in this case, being able to perceive the plants and the wind, observe the beautiful butterflies or simply being able to smell a flower holding it in your hands.
Todo depende del significado que le otorgues y, la canción que compartiré está semana, es un vivo ejemplo de ello. Para mí está pieza puede representar muchas cosas,tiene mucha poesía y transmite bastante para mí.
It all depends on the meaning you give to it, and the song I will share this week is a living example of that. For me this piece can represent many things, it has a lot of poetry and transmits a lot to me.
Una de mis partes favoritas es la que dice: "Y solo resta agradecer la inspiración". No hay nada más certero y hermoso, solo queda agradecer la inspiración que nos da nuestra conexión sutil con la perfección se la naturaleza y la motivación. Una mirada, una inhalación, una observación o conversación pueden significar el potencial más grande de creación.
One of my favorite parts is the one that says: "And all that remains is to be grateful for the inspiration". There is nothing more certain and beautiful, it only remains to thank the inspiration that gives us our subtle connection with the perfection of nature and motivation. One look, one breath, one observation or conversation can mean the greatest potential for creation.
LETRA:
En este aire donde mística canto, ¿Que debo yo escribir? Que con la fuerza poderosa del amor el mundo está feliz.
Con doble cuerda yo sujeto la canción. Maravillosa mariposa, mente, instante, primitiva, caramelo, fantasía; dentro cristaliza, mágica la melodía.
Si el verso bestia apareció y aquí sembró la educación. Declaró entera mi estación de claridad, me tocó el pecho se que quiero cooperar.
Ah! Suspiro congelado, volquè la de actores estrellados. Y ya no lo dude, sentí a mi vocación, la puse frente a mí y le dije vámonos; y en la mañana soy alerta y con tención, le canto a tu valor, es tiempo de salir y descubrir a quién tienes que descubrir; es a tu propia red que te hace inferir.
Y en la verdad de cada cual está el dolor, la preferencia te hace perder la noción con adjetivos que revientan la pasión, el viento deja de soplar a tu favor.
Ah! Suspiro congelado, volquè la de actores estrellados. Y ya no lo dude, sentí a mi vocación, la puse frente a mí y le dije vámonos; y en la mañana soy alerta y con tención, le canto a tu valor, es tiempo de salir y descubrir a quién tienes que descubrir; es a tu propia red que te hace inferir.
Y solo resta agradecer la inspiración.
Lyrics:
In this air where I mystically sing, what should I write? That with the powerful force of love the world is happy.
With double string I hold the song. Marvelous butterfly, mind, instant, primitive, candy, fantasy; inside crystallizes, magic the melody.
If the verse beast appeared and here sowed the education. It declared my whole station of clarity, it touched my chest I know I want to cooperate.
Ah! I sigh frozen, I turn over the one of starred actors. And I do not doubt it, I felt my vocation, I put it in front of me and said let's go; and in the morning I am alert and with tension, I sing to your courage, it is time to go out and discover whom you have to discover; it is your own net that makes you infer.
And in the truth of each one is the pain, the preference makes you lose the notion with adjectives that burst the passion, the wind stops blowing in your favor.
Ah! frozen sigh, turn over the one of starred actors. And I no longer doubt it, I felt my vocation, I put it in front of me and said let's go; and in the morning I am alert and with tension, I sing to your courage, it is time to go out and discover whom you have to discover; it is your own net that makes you infer.
And all that remains is to be grateful for the inspiration.