Saludos a todos. Como cada jueves de recuerdos, aquí les comparto mi participación de hoy, jueves 18 de abril de 2024 en el Concurso de Tbt convocado por nuestro amigo José Lanz, @lanzjoseg, para la comunidad #topfamiliy. Si desean participar, sólo deben entrar a este enlace y seguir los pasos: "Concurso de TBT Un día de esos". Invito a mis amigas @popurri y @beaescribe.

Hoy me fui a una cajita donde guardo muchos recuerdos de mis tiempos como docente de aula, y me encontré con esta foto tan especial para mí. La misma data del año 2005 y en ella estoy con una de las alumnas que nos representaba en las danzas locales y regionales, hoy en día ya su record como bailarina de danzas tradicionales, abarca otros niveles.
Su nombre es Giandiara, y en esa época ella formaba parte del set de baile de Danzas Colibrí, una de las dos escuelas de danzas más conocidas de la zona. Aparte, formaba parte del grupo de Cultura que yo coordinaba en el colegio y una de mis mayores colaboradoras, convirtiéndose en una de las principales preparadoras de los bailes que se realizaban en el colegio los viernes culturales, y en cualquier otro evento que se llevara a cabo.
Greetings to all. As every Thursday of memories, here I share with you my participation today, Thursday, April 18, 2024 in the TBT Contest called by our friend José Lanz, @lanzjoseg, for the #topfamiliy community. If you wish to participate, just enter this link and follow the steps: "TBT contest Un día de esos". I invite my friends @popurri and @beaescribe.
Today I went to a little box where I keep many memories of my time as a classroom teacher, and I found this photo so special to me. It dates from 2005 and in it I am with one of the students who represented us in local and regional dances, today her record as a dancer of traditional dances covers other levels.
Her name is Giandiara, and at that time she was part of the dance set of Danzas Colibrí, one of the two best known dance schools in the area. Besides, she was part of the Culture group that I coordinated at the school and one of my biggest collaborators, becoming one of the main preparers of the dances that took place at the school on cultural Fridays, and in any other event that took place.



Ese día posábamos para las fotos del registro escolar por haber sido el colegio, la institución anfitriona del Festival Juvenil Cantaclaro de ese año, y en el que el equipo de Cultura debía ser el encargado de atender a los invitados al evento. Mis chicos se prepararon durante casi dos semanas para saber qué debían hacer, cuáles eran sus responsabilidades, y cómo debían ir vestidos.
Les elaboramos unos distintivos plastificados con la insignia del colegio y el sello de la Comisión de Cultura y vestidos con sus respectivos uniformes, llevaban en su cuello colgado su distintivo con una cinta de los colores de la bandera. Aún conservo unos en mi caja de recuerdos.
Las docentes a cargo, usábamos una chemise gris con el distintivo del colegio y debajo decía: “Festival Juvenil Cantaclaro”. Fue un evento hermoso, nuestro representante se llevó el primer lugar, y los chicos hicieron una labor maravillosa como anfitriones.
That day we posed for the school registration photos because the school was the host institution for the Cantaclaro Youth Festival that year, and the Culture team was to be in charge of attending the guests at the event. My kids prepared for almost two weeks to know what they should do, what their responsibilities were, and how they should dress.
We made them laminated badges with the school insignia and the seal of the Culture Committee, and dressed them in their respective uniforms, they wore their badge around their necks with a ribbon in the colors of the flag. I still have some of them in my memory box.
We, the teachers in charge, wore a gray chemise with the school's badge and underneath it said: "Cantaclaro Youth Festival". It was a beautiful event, our representative took first place, and the kids did a wonderful job as hosts.

Éste es mi #tbt de hoy, espero que les haya gustado… feliz jueves de recuerdos para todos.
This is my #tbt for today, I hope you liked it... happy Thursday of memories for everyone.

FUENTES DE IMÁGENES // IMAGE SOURCES
Las imágenes pertenecen a mi archivo personal // The images belongs to my personal archive
El traductor utilizado es: Deepl Translator // The translator used is: Deepl Translator
Separadores cortesía de eve66 // Dividers courtesy of eve66.

Contenido Original del Autor
Aplicaciones: Canva, PhotoScape, Instagram, Inshot y Pixiz.
Traducción: Deepl Traductor www.DeepL.com/Translator
Las imágenes personales son tomadas con un dispositivo móvil Android Xiaomi Redmi 9 de mi propiedad.
Las imágenes utilizadas en los banners, minibanners, gifs y separadores, son cortesía de Pixabay.
Derechos Reservados del Autor: @annafenix (2021 – 2024)

Original Author Content
Applications: Canva, PhotoScape, Instagram, Inshot and Pixiz.
Translation: Deepl Translator www.DeepL.com/Translator
Personal images are taken with an Android Xiaomi Redmi 9 mobile device owned by me.
Images used in banners, minibanners, gifs and separators, are courtesy of Pixabay.
© Copyright: @annafenix (2021 - 2024)
