Hola a todos, espero que su semana éste yendo de maravilla. Hoy paso por aquí para contarles de un restaurante del cual ya les hablé en otra oportunidad. Se trata de dinoi, un restaurante italiano donde consiguen unas pizzas bastante buenas. Está vez quiero hablarles de su menú participante al Medellín gourmet. Un menú que como ya mencioné trae entrada, dos platos fuertes, dos sodas o té, un postre y una botella de agua.
Hello everyone, I hope your week is going great. Today I stop by to tell you about a restaurant that I already told you about in another opportunity. It is dinoi, an Italian restaurant where you can get some pretty good pizzas. This time I want to tell you about their participating menu at Medellín gourmet. A menu that as I already mentioned brings a starter, two main courses, two sodas or tea, a dessert and a bottle of water.
Como este es un restaurante que me gustó bastante la primera vez que vine. Yo quise volver para probar el menú de 105 mil. Aproveché de invitar a un amigo asiático bastante cercano y una amiga del trabajo para así poder ser 4 y compartir el menú que viene con dos platos fuertes y dos bebidas. Si hablamos de las opciones, de entrada pedimos el suppli, se trata de unas bolitas rellenas de queso mozarella con un toque de pesto.
As this is a restaurant that I quite liked the first time I came. I wanted to come back to try the 105 thousand menu. I took the opportunity to invite a close Asian friend and a friend from work so we could be 4 and share the menu that comes with two main courses and two drinks. If we talk about the options, as a starter we ordered the suppli, which are small balls stuffed with mozzarella cheese with a touch of pesto.
Para continuar con los platos fuertes teníamos 3 opciones de pizza, entre ellas la margarita, 4 quesos o italiana. Obviamente fui la única que ordenó margarita. Los demas quisieron italiana la cual fué una excelente opción tambien. Está italiana tenía una carne por encima que tenía un sabor bastante sabroso pero si le soy honesta no sabía que era. Para acompañar unos pedimos té hatsu y otros con cerveza.
To continue with the main courses we had 3 choices of pizza, among them the margherita, 4 cheese or Italian. Obviously I was the only one who ordered margherita. The others wanted Italian which was an excellent choice as well. This Italian had a meat on top that tasted pretty good but to be honest I didn't know what it was. To go with it some of us ordered hatsu tea and others beer.
Una vez terminamos con la pizza la cual era bastante y tuvimos que ordenar unos trozos para llevar. La chica nos trajo los postres. José y yo pedimos Brownie con helado y los demás un tiramisú. El que yo ordené me encantó porque el Brownie estaba calientito y el helado increíble. Poe otro lado el tiramisú no estaba tan delicioso puesto que no estamos acostumbrados a ese tipo de sabores.
Once we were done with the pizza which was quite a lot and we had to order a few slices to go. The girl brought us our desserts. Jose and I ordered Brownie with ice cream and the others ordered tiramisu. I loved the one I ordered because the brownie was warm and the ice cream was amazing. On the other hand the tiramisu was not so delicious since we are not used to that kind of flavors.
Por el menú para dos pagamos 114 mil pesos colombianos incluyendo la propina. Esto es aproximadamente unos 29 USD. Si me lo preguntan, vale la pena. Este restaurante es increíble y si buscan en Google tiene reviews bastante buenas. Sus dueños son personas italianas quienes están pendiente del local siempre y por eso su receta es 100 % italiana lo cual lo hace diferente a los otros restaurantes en donde consigues pizzas tradicionales.
For the menu for two we paid 114 thousand Colombian pesos including tip. This is approximately 29 USD. If you ask me, it is worth it. This restaurant is amazing and if you search on Google it has pretty good reviews. The owners are Italian people who are always looking after the place and that is why their recipe is 100% Italian which makes it different from other restaurants where you get traditional pizzas.
Para finalizar, nos fuimos al centro comercial Santa fé el cual queda muy cerca dinoi para disfrutar de unas buenas cervezas y el clima lluvioso que estaba haciendo. Además aprovechamos de gastar los bonos de 100 mil en Chevignon que te obsequian por ir a comer en restaurantes del Medellín Gourmet. Esto fue todo por hoy, espero que les haya gustado. Nos leemos en un próximo post. Un abrazo
Finally, we went to the Santa Fe shopping center which is very close to dinoi to enjoy some good beers and the rainy weather. We also took the opportunity to spend the 100 thousand Chevignon vouchers that you get for eating at Medellin Gourmet restaurants. That was all for today, I hope you liked it. See you in a future post. Best regards