Esta es la primera vez que publico en esta ¨Daily BlogCommunity¨: y me quiero presentar. Mi nombre es Abigail Luana Lopez, vivo en la ciudad de ¨Corrientes¨: ¨Argentina¨: Mi abuelo es @jlufer, y gracias a que me facilito una cuenta llamada @miprimerconcurso puedo tener mi propio espacio para publicar, el nombre que escogí para mi blog es @AbiHive, quizás más adelante se consiga cambiar el nombre de la url por este, mientras tanto figurara como #miprimerconcurso

Source: Family Álbum
This is the first time I publish in this ¨Daily BlogCommunity¨: and I want to introduce myself. My name is Abigail Luana Lopez, I live in the city of ¨Corrientes¨: ¨Argentina¨: My grandfather is @jlufer, and thanks to him I provide an account called @miprimerconcurso I can have my own space to publish, the name I chose for my blog is @AbiHive, perhaps later it will be possible to change the name of the url to this, in the meantime it will appear as #miprimerconcurso
Tengo nueve años, y como todas la niñas de mi edad no me gusta comer las comida que cocina mi abuela Gaby, no es que no sean deliciosa, ya que el aroma que hay en la cocina sabe exquisito, lo que sucede es que solo me apetece comer ¨Empanadas¨: , ¨pizzas¨: ,y ¨fideos¨: hervidos, no es que sean malas comidas, pero como dice mi abuelo, no es una ¨dieta¨¨equilibrada¨, el quiere que coma más ¨verduras¨: y ¨frutas¨: pero a esta edad, esas son palabras que no deseamos oír; ¿Díganme que niña de mi edad come frutas o verduras?



Source: Family Álbum
I am nine years old, and like all girls my age I do not like to eat the food that my grandmother Gaby cooks, it is not that they are not delicious, since the aroma that is in the kitchen It tastes exquisite, what happens is that I only want to eat ¨Empanadas¨: , ¨pizzas¨: ,and ¨fideos¨: , it's not that they are bad foods, but as my grandfather says, it is not a "balanced diet". , he wants me to eat more ¨vegetables¨: and ¨frutas¨: but at this age, those are words we don't want to hear; Tell me which girl my age eats fruits or vegetables?
Lo cierto es que mi abuelo Luis tiene razón, la falta de una ¨dieta¨ ¨equilibrada¨: llevo a que tuviera que visitar al médico, y el doctor no me ha encontrado bien, y tubo que medicarme para mejorar mi salud; de mi parte tengo que aprender a comer mejor y más saludable, la verdad lo estoy intentando, pero mi familia tiene que estar controlando que coma, si, ¡Sé que no soy una niña fácil!



Source: Family Álbum
The truth is that my grandfather Luis is right, the lack of a ¨diet¨ ¨balanced¨: led to me having to visit the doctor, and the doctor did not find me well, and I had to take medication to improve my health; For my part, I have to learn to eat better and healthier, the truth is I'm trying, but my family has to control me eating, yes, I know I'm not an easy girl!
Una de las tantas complicaciones por no comer bien es la perdida de cabello, es por eso que uso una bincha en mi cabeza para disimular, y que otros niños no se burlen de mí. En un primer momento me dieron una crema para que aplique en los lugares donde se ha caído, pero en esta visita cambiaron por un medicamento que tengo que tomar por la mañana. Por suerte mi afección no es tan grabe y ya estoy medicada, ahora solo resta esperar. El lugar donde me atiendo es un ¨Hospital¨ de ¨niño¨: me encanta el salón porque esta muy bien decorado, y hay unas alas donde los chicos podemos hacer fotografías



Source: Family Álbum
One of the many complications of not eating well is hair loss, that is why I wear a hairband on my head to hide it, so that other children don't make fun of me. At first they gave me a cream to apply to the places where it fell, but on this visit they changed it to a medication that I have to take in the morning. Luckily my condition is not so serious and I am already medicated, now we just have to wait. The place where I receive care is a “Children's Hospital”: I love the living room because it is very well decorated, and there are some wings where the kids can take photographs
Visitamos al doctor en compañía de mi abuela y mi mama, antes del medio día me di una ducha y espere la hora lista y cambiada para el encuentro con el doctor, el medico no vino a la hora que tenía que atenderme, pero eso no me molesto, ya que aprovechamos ese tiempo para hacer estas fotografías con mi ¨teléfono¨ ¨móvil¨ ¨Alcatel¨ y el de mi mama que es un ¨SansungA50¨. Así ha sido parte de mi tarde del día sábado, y me despido de ustedes con esta fotografía donde estoy tomando ¨mate¨: no sería de ¨Corrientes¨ si no lo hiciera

Source: Family Álbum
We visited the doctor in the company of my grandmother and my mother, before noon I took a shower and waited for the time to be ready and changed for the meeting with the doctor, the doctor did not come to the time that he had to attend to me, but that did not bother me, since we took advantage of that time to take these photographs with my "mobile phone" ¨Alcatel¨ and my mother's which is a ¨SansungA50¨. This has been part of my Saturday afternoon, and I say goodbye to you with this photograph where I am taking ¨mate¨: I wouldn't be from ¨Corrientes¨ if I didn't do it


Source: vimeo-free-videos